- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Jintsuu"
>XiaXueYi (→Trivia) |
>Arteria (Rewriting & relinking) |
||
Line 100: | Line 100: | ||
===Quotes=== | ===Quotes=== | ||
− | + | {{Shipquote | |
|自己紹介=あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | |自己紹介=あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | ||
− | |EN1= Uh, I'm the | + | |EN1= Uh, I'm the Light Cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... |
|Note1= | |Note1= | ||
|秘書クリック会話①=あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | |秘書クリック会話①=あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | ||
Line 111: | Line 111: | ||
|Note3= | |Note3= | ||
|秘書クリック会話③=な、なんでしょうか… | |秘書クリック会話③=な、なんでしょうか… | ||
− | |EN4= Wha.. | + | |EN4= Wha... Ah, what is it... |
|Note4= | |Note4= | ||
|戦績表示時=提督に、お手紙を持って参りました | |戦績表示時=提督に、お手紙を持って参りました | ||
Line 117: | Line 117: | ||
|Note5= | |Note5= | ||
|編成選択時=神通、行きます | |編成選択時=神通、行きます | ||
− | |EN6=Jintsuu, heading out. | + | |EN6= Jintsuu, heading out. |
|Note6= | |Note6= | ||
− | |装備時①= | + | |装備時①=どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… |
− | |EN7= | + | |EN7= What's going on... My body... I'm having a hot flash... |
|Note7= | |Note7= | ||
|装備時②=こんな素敵な近代化改修、わたしうれしいです… | |装備時②=こんな素敵な近代化改修、わたしうれしいです… | ||
− | |EN8= What a wonderful upgrade | + | |EN8= What a wonderful upgrade. I am glad... |
− | |Note8= | + | |Note8= Jintsuu was modernized twice |
− | |装備時③= | + | |装備時③=だ、大丈夫 |
− | |EN9= | + | |EN9= It's OK! |
|Note9= | |Note9= | ||
− | |EN10= | + | |EN10= Erm, I'm going to take a little rest. |
|Note10= | |Note10= | ||
− | |EN11=I've been beat. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | + | |EN11= I've been beat. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. |
|Note11= | |Note11= | ||
|建造時=新しい艦がまいりました | |建造時=新しい艦がまいりました | ||
− | |EN12=A new warship has arrived. | + | |EN12= A new warship has arrived. |
|Note12= | |Note12= | ||
|艦隊帰投時=出撃していた艦隊が帰投しました | |艦隊帰投時=出撃していた艦隊が帰投しました | ||
Line 139: | Line 139: | ||
|Note13= | |Note13= | ||
|出撃時=神通、行きます | |出撃時=神通、行きます | ||
− | |EN14=Jintsuu, heading out. | + | |EN14= Jintsuu, heading out. |
|Note14= | |Note14= | ||
|戦闘開始時=あたってください | |戦闘開始時=あたってください | ||
− | |EN15=Please hit! | + | |EN15= Please hit! |
|Note15= | |Note15= | ||
|攻撃時=撃ちます | |攻撃時=撃ちます | ||
− | |EN16=Fire! | + | |EN16= Fire! |
|Note16= | |Note16= | ||
|夜戦開始時=油断しましたね、次発装填済みです | |夜戦開始時=油断しましたね、次発装填済みです | ||
− | |EN17= You've let your guard down. | + | |EN17= You've let your guard down. My next shot is ready to fire. |
|Note17= | |Note17= | ||
|夜戦攻撃時=来ないでって言ったのにぃ! | |夜戦攻撃時=来ないでって言ったのにぃ! | ||
− | |EN18=Even though I said not to come over! | + | |EN18= Even though I said not to come over! |
|Note18= | |Note18= | ||
|MVP時=こんな私でも、提督のお役にたてて…本当に嬉しいです | |MVP時=こんな私でも、提督のお役にたてて…本当に嬉しいです | ||
− | |EN19= I'm really happy like this, to help you | + | |EN19= I'm really happy like this, to help you, Admiral. |
|Note19= | |Note19= | ||
− | |EN20=Aah! | + | |EN20= Aah! |
|Note20= | |Note20= | ||
− | |EN21=It hurts!! | + | |EN21= It hurts!! |
|Note21= | |Note21= | ||
− | |EN22= I've been shot! | + | |EN22= I've been shot! Oof! It's hard to fight... |
|Note22= | |Note22= | ||
|撃沈時(反転)=提督…私…ご一緒できて…光栄でした…… | |撃沈時(反転)=提督…私…ご一緒できて…光栄でした…… | ||
− | |EN23=Admiral... I... | + | |EN23= Admiral... I... Together... It was an honor... |
|Note23= | |Note23= | ||
|Library = 神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。 | |Library = 神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。 | ||
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | ||
でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | ||
− | |EN0=I am Jintsuu. I received | + | |EN0= I am Jintsuu. I received a modernization and was assigned as the flagship of DesRon2. I fought bravely |
as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. | as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. | ||
− | But, everybody shot at me... | + | But, everybody shot at me... How cruel... |
− | |Note0= | + | |Note0= [[Historical_Formations#Torpedo_Squadrons|DesRon2]] |
− | |EN25 = Admiral, are you not | + | Jintsuu was sunk after illuminating enemy ships with her searchlights, causing all of them to fire at her. |
+ | |Married = 提督、大変お疲れではないですか?お休みになれる時に、お休みになってくださいね | ||
+ | |EN25 = Admiral, are you not considerably tired from work? When it's time to take a break, please do so, okay? | ||
|Wedding = たまにはゆっくり、神通とお話ししませんか…え?ホントに?いいの…? | |Wedding = たまにはゆっくり、神通とお話ししませんか…え?ホントに?いいの…? | ||
− | |EN26 = Sometimes, would you be able to have nice, relaxing talks with me? | + | |EN26 = Sometimes, would you be able to have nice, relaxing talks with me? Oh? Really? It's okay? |
− | |EN4a = Admiral... Err... Well... Um... | + | |秘書放置時 = 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… |
+ | |EN4a = Admiral... Err... Well... Um... Sorry... It's nothing... | ||
|補給時 = どういうことでしょう…身体が火照って来てしまいました… | |補給時 = どういうことでしょう…身体が火照って来てしまいました… | ||
Line 182: | Line 185: | ||
補給助かります、感謝致します | 補給助かります、感謝致します | ||
− | |EN24 = What's going on...My body... I'm having a hot flash... | + | |EN24 = What's going on... My body... I'm having a hot flash... |
Kai | Kai | ||
− | Thank you for the supplies | + | Thank you for the supplies. I appreciate it. |
|ドック入り(小破以下) = あの…少し、休ませていただきますね。 | |ドック入り(小破以下) = あの…少し、休ませていただきますね。 | ||
|ドック入り(中破以上) = やられちゃいました…。しばらく修理に専念します、すみません。 | |ドック入り(中破以上) = やられちゃいました…。しばらく修理に専念します、すみません。 | ||
Line 195: | Line 198: | ||
− | + | ===Quotes (Kai Ni)=== | |
− | + | {{Shipquote | |
− | |自己紹介 = あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します……|Library = 神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。 | + | |自己紹介 = あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… |
+ | |Library = 神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。 | ||
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | ||
でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | ||
− | |秘書クリック会話① = あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます…|秘書クリック会話② = あっ……びっ、びっくりしました|秘書クリック会話③ = な、なんでしょうか…|秘書放置時 = 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです…|戦績表示時 = | + | |秘書クリック会話① = あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… |
− | |EN0 = I am Jintsuu. I received | + | |秘書クリック会話② = あっ……びっ、びっくりしました |
− | as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... | + | |秘書クリック会話③ = な、なんでしょうか… |
+ | |秘書放置時 = 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | ||
+ | |戦績表示時 = 提督 | ||
+ | に、お手紙を持ってまいりました | ||
+ | |編成選択時 = 神通、いきます! | ||
+ | |装備時① = どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | ||
+ | |装備時② = こんな素敵な近代化改修、私、うれしいです | ||
+ | |装備時③ = だ、大丈夫…? | ||
+ | |補給時 = 補給助かります、感謝致します | ||
+ | |建造時 = 新しい艦が参りました | ||
+ | |艦隊帰投時 = 出撃していた艦隊が、帰投しました | ||
+ | |出撃時 = 神通、いきます! | ||
+ | |戦闘開始時 = 砲雷撃戦…開始します! | ||
+ | |攻撃時 = よく…狙って! | ||
+ | |夜戦開始時 = 探照灯照射…突撃します、私に続いて! | ||
+ | |夜戦攻撃時 = 魚雷も次発装填済です…これからです! | ||
+ | |MVP時 = こんな私でも、提督のお役に立てて…本当に嬉しいです | ||
+ | |EN1 = Uh, I'm the Light Cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
+ | |EN0 = I am Jintsuu. I received a modernization, and was assigned as the flagship of DesRon2. I fought bravely | ||
+ | as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... How cruel... | ||
|EN2 = When I get touched so much, Admiral, I get confused... | |EN2 = When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
|EN3 = Ah, I-I was surprised. | |EN3 = Ah, I-I was surprised. | ||
− | |EN4 = Wha.. | + | |EN4 = Wha... Ah, what is it... |
− | |EN4a = Admiral... Err... Well... Um... | + | |EN4a = Admiral... Err... Well... Um... Sorry.. It's nothing... |
|Married = . | |Married = . | ||
|Wedding = . | |Wedding = . | ||
|EN5 = Admiral, there is a letter for you. | |EN5 = Admiral, there is a letter for you. | ||
|EN6 = Jintsuu, heading out! | |EN6 = Jintsuu, heading out! | ||
− | |EN7 = What's going on...My body... I'm having a hot flash... | + | |EN7 = What's going on... My body... I'm having a hot flash... |
− | |EN8 = What a wonderful upgrade | + | |EN8 = What a wonderful upgrade. I am glad... |
|EN9 = Is..it ok? | |EN9 = Is..it ok? | ||
− | |EN24 = Thank you for the supplies | + | |EN24 = Thank you for the supplies. I appreciate it. |
− | |EN10 = | + | |EN10 = Erm, I'm going to take a little rest... |
|EN11 = I've been beaten. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | |EN11 = I've been beaten. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | ||
|EN12 = A new ship has arrived. | |EN12 = A new ship has arrived. | ||
|EN13 = The fleet has returned from the sortie. | |EN13 = The fleet has returned from the sortie. | ||
|EN14 = Jintsuu, heading out! | |EN14 = Jintsuu, heading out! | ||
− | |EN15 = Naval battle... | + | |EN15 = Naval battle... Starting! |
|EN17 = Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | |EN17 = Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | ||
− | |EN18 = Torpedoes loaded... | + | |EN18 = Torpedoes loaded... It's time! |
− | |EN19 = I'm really happy like this, to help you | + | |EN19 = I'm really happy like this, to help you, Admiral. |
|EN20 = Aah! | |EN20 = Aah! | ||
|EN21 = It hurts...but...not yet! | |EN21 = It hurts...but...not yet! | ||
− | |EN22 = Not yet... | + | |EN22 = Not yet... Not yet... Jintsuu will not sink! I can still fire! |
− | |撃沈時(反転) = .|EN16 = Carefully... | + | |撃沈時(反転) = . |
+ | |EN16 = Carefully... Aim! | ||
+ | |ドック入り(小破以下) = あの…少し、休ませていただきますね… | ||
|ドック入り(中破以上) = やられちゃいました…しばらく、修理に専念します…すみません… | |ドック入り(中破以上) = やられちゃいました…しばらく、修理に専念します…すみません… | ||
|小破① = ぁっ | |小破① = ぁっ | ||
Line 234: | Line 259: | ||
==Quests== | ==Quests== | ||
− | Jintsuu is required for [http://kancolle.wikia.com/wiki/Quests#Composition_quests_.28.E7.B7.A8.E6.88.90.29 Quest A14] | + | Jintsuu is required for [http://kancolle.wikia.com/wiki/Quests#Composition_quests_.28.E7.B7.A8.E6.88.90.29 Quest A14]. |
==Trivia== | ==Trivia== | ||
− | Sunk 13 July 1943 by Allied cruiser at the [ | + | Sunk 13 July 1943 by Allied cruiser at the [[wikipedia:Battle_of_Kolombangara|Battle of Kolombangara]]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;">, </span>[[wikipedia:Solomon_Islands|Solomon Islands]]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;"> </span><span class="plainlinks nourlexpansion" style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;"><span style="white-space:nowrap;">[http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Jintsu¶ms=07_38_S_157_06_E_ <span class="geo-default" style="display:inline;"><span class="geo-dms" style="display:inline;" title="Maps, aerial photos, and other data for this location"><span class="latitude" style="white-space:nowrap;">07°38′S</span><span class="longitude" style="white-space:nowrap;">157°06′E</span></span></span>]</span></span><span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;">.</span> |
− | Received her Kai Ni on | + | Received her Kai Ni on [http://pastebin.com/TmDWgg9p February 26, 2014] |
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] | *[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] | ||
*[[EliteCL|List of light cruisers]] | *[[EliteCL|List of light cruisers]] | ||
− | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Jintsu| | + | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Jintsu|Jintsuu's wikipedia entry]] |
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
[[Category:Sendai Class]] | [[Category:Sendai Class]] | ||
[[Category:Light Cruisers]] | [[Category:Light Cruisers]] |
Revision as of 07:05, 14 January 2015
Info
Basic
|
Upgrade
|
2nd Upgrade
Jintsuu Kai Ni No.159 神通改二 Sendai Class Light Cruiser | |||
Statistics | |||
HP | 50 | Firepower | 27 (70) |
Armor | 29 (69) | Torpedo | 38 (98) |
Evasion | 41 (80) | AA | 18 (68) |
Aircraft | 3 | ASW | 40 (80) |
Speed | Fast | LOS | 12 (54) |
Range | Medium | Luck | 13 (79) |
Consumption | |||
Fuel | no data | Ammo | no data |
Build Time | Slots | ||
Lv60 Remodel | 3 | ||
Stock Equipment | Space | ||
Searchlight | 1 | ||
61cm Quad O2 Torpedo Mount | 1 | ||
61cm Quad O2 Torpedo Mount | 1 | ||
-Locked- | - |
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | Uh, I'm the Light Cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
Library Intro |
神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 |
I am Jintsuu. I received a modernization and was assigned as the flagship of DesRon2. I fought bravely
as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... How cruel... |
DesRon2
Jintsuu was sunk after illuminating enemy ships with her searchlights, causing all of them to fire at her. | |
Secretary(1) |
あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
Secretary(2) |
あっ……びっ、びっくりしました | Ah, I-I was surprised. | ||
Secretary(3) |
な、なんでしょうか… | Wha... Ah, what is it... | ||
Secretary(idle) |
提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | Admiral... Err... Well... Um... Sorry... It's nothing... | ||
Secretary(Married) |
提督、大変お疲れではないですか?お休みになれる時に、お休みになってくださいね | Admiral, are you not considerably tired from work? When it's time to take a break, please do so, okay? | ||
Wedding |
たまにはゆっくり、神通とお話ししませんか…え?ホントに?いいの…? | Sometimes, would you be able to have nice, relaxing talks with me? Oh? Really? It's okay? | ||
Show player's score |
提督に、お手紙を持って参りました | Admiral, there is a letter for you. | ||
Joining a fleet |
神通、行きます | Jintsuu, heading out. | ||
Equipment(1) |
どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | What's going on... My body... I'm having a hot flash... | ||
Equipment(2) |
こんな素敵な近代化改修、わたしうれしいです… | What a wonderful upgrade. I am glad... | Jintsuu was modernized twice | |
Equipment(3) |
だ、大丈夫 | It's OK! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
どういうことでしょう…身体が火照って来てしまいました…
補給助かります、感謝致します |
What's going on... My body... I'm having a hot flash...
Thank you for the supplies. I appreciate it. |
||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
あの…少し、休ませていただきますね。 | Erm, I'm going to take a little rest. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
やられちゃいました…。しばらく修理に専念します、すみません。 | I've been beat. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | ||
Ship construction |
新しい艦がまいりました | A new warship has arrived. | ||
Return from sortie |
出撃していた艦隊が帰投しました | The fleet has returned from the sortie. | ||
Start a sortie |
神通、行きます | Jintsuu, heading out. | ||
Battle start |
あたってください | Please hit! | ||
Attack |
撃ちます | Fire! | ||
Night battle |
油断しましたね、次発装填済みです | You've let your guard down. My next shot is ready to fire. | ||
Night attack |
来ないでって言ったのにぃ! | Even though I said not to come over! | ||
MVP |
こんな私でも、提督のお役にたてて…本当に嬉しいです | I'm really happy like this, to help you, Admiral. | ||
Minor damaged(1) |
あぁっ | Aah! | ||
Minor damaged(2) |
痛いです! | It hurts!! | ||
≥Moderately damaged |
狙い撃ちされました。これじゃ、戦いにくいです。 | I've been shot! Oof! It's hard to fight... | ||
Sunk |
提督…私…ご一緒できて…光栄でした…… | Admiral... I... Together... It was an honor... |
Quotes (Kai Ni)
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | Uh, I'm the Light Cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
Library Intro |
神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 |
I am Jintsuu. I received a modernization, and was assigned as the flagship of DesRon2. I fought bravely
as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... How cruel... |
||
Secretary(1) |
あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
Secretary(2) |
あっ……びっ、びっくりしました | Ah, I-I was surprised. | ||
Secretary(3) |
な、なんでしょうか… | Wha... Ah, what is it... | ||
Secretary(idle) |
提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | Admiral... Err... Well... Um... Sorry.. It's nothing... | ||
Secretary(Married) |
. | |||
Wedding |
. | |||
Show player's score |
提督
に、お手紙を持ってまいりました |
Admiral, there is a letter for you. | ||
Joining a fleet |
神通、いきます! | Jintsuu, heading out! | ||
Equipment(1) |
どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | What's going on... My body... I'm having a hot flash... | ||
Equipment(2) |
こんな素敵な近代化改修、私、うれしいです | What a wonderful upgrade. I am glad... | ||
Equipment(3) |
だ、大丈夫…? | Is..it ok? | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
補給助かります、感謝致します | Thank you for the supplies. I appreciate it. | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
あの…少し、休ませていただきますね… | Erm, I'm going to take a little rest... | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
やられちゃいました…しばらく、修理に専念します…すみません… | I've been beaten. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | ||
Ship construction |
新しい艦が参りました | A new ship has arrived. | ||
Return from sortie |
出撃していた艦隊が、帰投しました | The fleet has returned from the sortie. | ||
Start a sortie |
神通、いきます! | Jintsuu, heading out! | ||
Battle start |
砲雷撃戦…開始します! | Naval battle... Starting! | ||
Attack |
よく…狙って! | Carefully... Aim! | ||
Night battle |
探照灯照射…突撃します、私に続いて! | Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | ||
Night attack |
魚雷も次発装填済です…これからです! | Torpedoes loaded... It's time! | ||
MVP |
こんな私でも、提督のお役に立てて…本当に嬉しいです | I'm really happy like this, to help you, Admiral. | ||
Minor damaged(1) |
ぁっ | Aah! | ||
Minor damaged(2) |
痛いっ…でも、まだ! | It hurts...but...not yet! | ||
≥Moderately damaged |
まだ…まだ…この神通は沈みません!もう一撃くらいできます! | Not yet... Not yet... Jintsuu will not sink! I can still fire! | ||
Sunk |
. |
Quests
Jintsuu is required for Quest A14.
Trivia
Sunk 13 July 1943 by Allied cruiser at the Battle of Kolombangara, Solomon Islands 07°38′S157°06′E.
Received her Kai Ni on February 26, 2014