• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Murakumo"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 103: Line 103:
 
| EN24=Not bad.  My charm is growing!
 
| EN24=Not bad.  My charm is growing!
 
| Note24=
 
| Note24=
| EN10=My clothes were (just) a little dirty...(a bit embarrassed)
+
| EN10=My clothes were (just) a little dirty...
| Note10=
+
| Note10=(a bit embarrassed)
 
| EN11=U...gh... I can't believe I have to go into the dock... this is pure humiliation.
 
| EN11=U...gh... I can't believe I have to go into the dock... this is pure humiliation.
 
| Note11=
 
| Note11=

Revision as of 19:02, 31 May 2014

Info

Basic

Murakumo

No.15 叢雲

Fubuki Class Destroyer

015.jpg
Statistics
Health HP 15 Firepower Firepower 10 (29)
Armor Armor 5 (19) Torpedo Attack Torpedo 27 (69)
Evasion Evasion 40 (79) Anti-Air AA 10 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 20 (49)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5 (19)
Range Range Short Luck Luck 10 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Murakumo Kai

No.15 叢雲改

Fubuki Class Destroyer

015M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 12 (49)
Armor Armor 13 (49) Torpedo Attack Torpedo 28 (79)
Evasion Evasion 45 (89) Anti-Air AA 15 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 24 (59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 7 (39)
Range Range Short Luck Luck 12 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
あんたが司令官ね。ま、せいぜい頑張りなさい So you're the commander, huh. Well, you better try your hardest.
Library Intro
特型驱逐舰、5号舰の叢雲よ。

え、知らないって? 全く、ありえないわね。 南方作戦や、古鷹の救援、数々の作戦に参加した名艦の私を知らないって、あんた、もぐりでしょ!

Special type destroyer, 5th ship Murakumo.

Huh? You don't know me? Really, that's impossible. Don't even know a famous ship like me, who participated in the Southern Operations, relief of Furutaka, and many other operations, you really are inept!

Murakumo took part in Operation B, L, T, and D, she also rescued Furutaka's crew near the end of Battle of Cape Esperance.
Secretary(1)
何をしているの? What are you doing?
Secretary(2)
落ち着きが無いのねぇ、大丈夫? You just can't seem to calm down... what's with you?
Secretary(3)
あんた…酸素魚雷を喰らわせるわよ! You... I'll make you eat these oxygen torpedoes!
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
あんたのこと、まぁ、嫌いじゃないっていうか。別に命令聞いてあげても…何よ!べ、別にそんな意味じゃないし! I don't really dislike you, you know. You can give my any orders you like… wha! I-I didn’t mean it like that!
Show player's score
高速暗号通信よ。内容を読みなさい。 It's an urgent coded communication. Read it.
Joining a fleet
出撃するわ! Heading out!
Equipment(1)
これでもっと戦えるわ……な、何!感謝なんてしていないし! I can keep going like th- w-what? I'm not thanking you or anything!
Equipment(2)
悪くないわ……私の魅力が増すのね Not bad... this'll make me even more attractive.
Equipment(3)
悪くないわ Not bad.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
悪くないわ。私の魅力が増すのね。 Not bad. My charm is growing!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
少し服が汚れたわ。 My clothes were (just) a little dirty... (a bit embarrassed)
Docking
Current HP < 50% of Max HP
っ…わ、私がドック入りなんて…屈辱…!! U...gh... I can't believe I have to go into the dock... this is pure humiliation.
Docking
completed
Ship construction
艦隊に新しいメンバーが加わったようね Seems like a new member has joined the fleet.
Return from sortie
作戦完了ね。艦隊が帰投したわ。 The campaign has ended. The fleet has returned.
Start a sortie
いよいよ戦場(いくさば)ね! Finally, to the front lines!
Battle start
沈みなさい! Be sunk!
Air battle
Attack
邪魔よ! Out of my way!
Night battle
ここからが私の本番なのよ! This is where I really shine!
Night attack
私の前を遮る愚か者め……沈めぇ! Sink, ye fools in my path!
MVP
ま、当然の結果よねぇ……何?不満なの? Well, it's the logical conclusion. You got complaints or something?
Minor damaged(1)
Ugh
Minor damaged(2)
きゃあっ! Argh!
≥Moderately damaged
や、やだ…ありえない… Oh, no... this can't be happening.
Sunk
許さない……許さないんだからぁ!! I won't forgive you! That's right, I won't!!

Trivia

  • Although she did rescue Furutaka's crew in the Battle of Cape Esperance, she was shortly later bombed by enemy aircraft, Murakumo caught on fire and became un-maneuverable, 22 died. Shirayuki rescued the remaining survivors and torpedo executed her.
  • Sunk in action, 12 October 1942
  • The sword on her back is a nod to the Ame-no-murakumo-no-tsurugi ( "The Sword of the Gathering Clouds of Heaven"), more commonly known today as Kusanagi-no-tsurugi (The Grass-cutting Sword"), one of the three pieces of the Imperial Regalia of Japan - akin to the Crown Jewels of the UK. Murakumo's name means "Gathering Clouds" or "Massed Clouds" in keeping with IJN destroyer naming conventions.

See Also