- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Jintsuu"
Jump to navigation
Jump to search
>Eles99 (→Quotes) |
>Eles99 (→Quotes) |
||
Line 200: | Line 200: | ||
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 | ||
でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 | ||
− | |秘書クリック会話① = あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます…|秘書クリック会話② = あっ……びっ、びっくりしました|秘書クリック会話③ = な、なんでしょうか…|秘書放置時 = 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです…|戦績表示時 = 提督に、お手紙を持ってまいりました|編成選択時 = 神通、いきます!|装備時① = どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました…|装備時② = こんな素敵な近代化改修、私、うれしいです|装備時③ = だ、大丈夫…?|補給時 = 補給助かります、感謝致します|ドック入り = あの…少し、休ませていただきますね…|ドック入り(重傷) = やられちゃいました…しばらく、修理に専念します…すみません…|建造時 = 新しい艦が参りました|艦隊帰投時 = 出撃していた艦隊が、帰投しました|出撃時 = 神通、いきます!|戦闘開始時 = 砲雷撃戦…開始します!|攻撃時 = よく…狙って!|夜戦開始時 = 探照灯照射…突撃します、私に続いて!|夜戦攻撃時 = 魚雷も次発装填済です…これからです!|MVP時 = こんな私でも、提督のお役に立てて…本当に嬉しいです|被弾小破① = あぁっ|被弾小破② = 痛いっ…でも、まだ!|被弾カットイン = まだ…まだ…この神通は沈みません!もう一撃くらいできます!}} | + | |秘書クリック会話① = あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます…|秘書クリック会話② = あっ……びっ、びっくりしました|秘書クリック会話③ = な、なんでしょうか…|秘書放置時 = 提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです…|戦績表示時 = 提督に、お手紙を持ってまいりました|編成選択時 = 神通、いきます!|装備時① = どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました…|装備時② = こんな素敵な近代化改修、私、うれしいです|装備時③ = だ、大丈夫…?|補給時 = 補給助かります、感謝致します|ドック入り = あの…少し、休ませていただきますね…|ドック入り(重傷) = やられちゃいました…しばらく、修理に専念します…すみません…|建造時 = 新しい艦が参りました|艦隊帰投時 = 出撃していた艦隊が、帰投しました|出撃時 = 神通、いきます!|戦闘開始時 = 砲雷撃戦…開始します!|攻撃時 = よく…狙って!|夜戦開始時 = 探照灯照射…突撃します、私に続いて!|夜戦攻撃時 = 魚雷も次発装填済です…これからです!|MVP時 = こんな私でも、提督のお役に立てて…本当に嬉しいです|被弾小破① = あぁっ|被弾小破② = 痛いっ…でも、まだ!|被弾カットイン = まだ…まだ…この神通は沈みません!もう一撃くらいできます!|EN1 = Uh, I'm the light cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... |
+ | |EN0 = I am Jintsuu. I received modernisation, and was assignemd as the flagship of DesRon2. I fought bravely | ||
+ | as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... how cruel... | ||
+ | |EN2 = When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
+ | |EN3 = Ah, I-I was surprised. | ||
+ | |EN4 = Wha.. ah, what is it... | ||
+ | |EN4a = Admiral... Err... Well... Um... sorry.. it's nothing... | ||
+ | |Married = . | ||
+ | |Wedding = . | ||
+ | |EN5 = Admiral, there is a letter for you. | ||
+ | |EN6 = Jintsuu, heading out. | ||
+ | |EN7 = What's going on...My body... I'm having a hot flash... | ||
+ | |EN8 = What a wonderful upgrade; I am glad... | ||
+ | |EN9 = Is..it ok? | ||
+ | |EN24 = Thank you for the supplies, I appreciate it. | ||
+ | |EN10 = erm, I'm going to take a little rest. | ||
+ | |EN11 = I've been beaten. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | ||
+ | |EN12 = A new ship has arrived. | ||
+ | |EN13 = The fleet has returned from the sortie. | ||
+ | |EN14 = Jintsuu, heading out. | ||
+ | |EN15 = Naval battle...starting! | ||
+ | |EN17 = Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | ||
+ | |EN18 = Torpedoes loaded...its time! | ||
+ | |EN19 = I'm really happy like this, to help you as my Admiral. | ||
+ | |EN20 = Aah! | ||
+ | |EN21 = It hurts...but...not yet! | ||
+ | |EN22 = Not yet...not yet...Jintsu will not sink! I can still fire! | ||
+ | |撃沈時(反転) = .}} | ||
==Quests== | ==Quests== |
Revision as of 15:37, 25 March 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
2nd Upgrade
Jintsuu Kai Ni No.159 神通改 Sendai Class Light Cruiser | |||
Statistics | |||
HP | 50 | Firepower | 27 (70) |
Armor | 39 (69) | Torpedo | 38 (98) |
Evasion | 41 (80) | AA | 18 (68) |
Aircraft | 3 | ASW | 35 (80) |
Speed | Fast | LOS | 17 (54) |
Range | Medium | Luck | 13 |
Consumption | |||
Fuel | no data | Ammo | no data |
Build Time | Slots | ||
Lv60 Remodel | 3 | ||
Stock Equipment | Space | ||
Searchlight | 1 | ||
61cm Quad O2 Torpedo Mount | 1 | ||
61cm Quad O2 Torpedo Mount | 1 | ||
-Locked- | - |
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | Uh, I'm the light cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
Library Intro |
神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 |
I am Jintsuu. I received modernisation, and was assignemd as the flagship of DesRon2. I fought bravely
as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... how cruel... |
(Jintsuu was sunk after illuminating enemy ships with her searchlights, causing all of them to fire at her) | |
Secretary(1) |
あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
Secretary(2) |
あっ……びっ、びっくりしました | Ah, I-I was surprised. | ||
Secretary(3) |
な、なんでしょうか… | Wha.. ah, what is it... | ||
Secretary(idle) |
提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | Admiral... Err... Well... Um... sorry.. it's nothing... | ||
Secretary(Married) |
提督、大変お疲れではないですか?お休みになれる時に、お休みになってくださいね | Admiral, are you not very tired from work? When it's time to take a break, please do so, okay? | ||
Wedding |
たまにはゆっくり、神通とお話ししませんか…え?ホントに?いいの…? | Sometimes, would you be able to have nice, relaxing talks with me? Oh? Really? It's okay? | ||
Show player's score |
提督に、お手紙を持って参りました | Admiral, there is a letter for you. | ||
Joining a fleet |
神通、行きます | Jintsuu, heading out. | ||
Equipment(1) |
だ、大丈夫 | It's OK! | ||
Equipment(2) |
こんな素敵な近代化改修、わたしうれしいです… | What a wonderful upgrade; I am glad... | (Jintsuu was modernized twice) | |
Equipment(3) |
どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | What's going on...My body... I'm having a hot flash... | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
どういうことでしょう…身体が火照って来てしまいました…
補給助かります、感謝致します |
What's going on...My body... I'm having a hot flash...
Thank you for the supplies, I appreciate it. |
||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
erm, I'm going to take a little rest. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
I've been beat. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | |||
Ship construction |
新しい艦がまいりました | A new warship has arrived. | ||
Return from sortie |
出撃していた艦隊が帰投しました | The fleet has returned from the sortie. | ||
Start a sortie |
神通、行きます | Jintsuu, heading out. | ||
Battle start |
あたってください | Please hit! | ||
Attack |
撃ちます | Fire! | ||
Night battle |
油断しましたね、次発装填済みです | You've let your guard down. My next shot is ready to fire. | ||
Night attack |
来ないでって言ったのにぃ! | Even though I said not to come over! | ||
MVP |
こんな私でも、提督のお役にたてて…本当に嬉しいです | I'm really happy like this, to help you as my Admiral. | ||
Minor damaged(1) |
Aah! | |||
Minor damaged(2) |
It hurts!! | |||
≥Moderately damaged |
I've been shot! Oof! It's hard to fight... | |||
Sunk |
提督…私…ご一緒できて…光栄でした…… | Admiral... I...together... it was an honour... |
As Jintsu Kai Ni
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
あの……軽巡洋艦、神通です。どうか、よろしくお願い致します…… | Uh, I'm the light cruiser Jintsuu. So, I would appreciate your favor... | ||
Library Intro |
神通です。近代化改装を受け、第2水雷戦隊の旗艦を務めました。
コロンバンガラ島沖海戦では先頭に立って奮戦します。 でも、みんな私の事狙うんですもの…ひどいわ……。 |
I am Jintsuu. I received modernisation, and was assignemd as the flagship of DesRon2. I fought bravely
as the vanguard at the Battle of Kolombangara Island. But, everybody shot at me... how cruel... |
||
Secretary(1) |
あの…提督…そんなに触られると、わたし、混乱しちゃいます… | When I get touched so much, Admiral, I get confused... | ||
Secretary(2) |
あっ……びっ、びっくりしました | Ah, I-I was surprised. | ||
Secretary(3) |
な、なんでしょうか… | Wha.. ah, what is it... | ||
Secretary(idle) |
提督……あの、その…あのっ……ごめんなさい、何でも、ないです… | Admiral... Err... Well... Um... sorry.. it's nothing... | ||
Secretary(Married) |
. | |||
Wedding |
. | |||
Show player's score |
提督に、お手紙を持ってまいりました | Admiral, there is a letter for you. | ||
Joining a fleet |
神通、いきます! | Jintsuu, heading out. | ||
Equipment(1) |
どういうことでしょう…身体が、火照ってきてしまいました… | What's going on...My body... I'm having a hot flash... | ||
Equipment(2) |
こんな素敵な近代化改修、私、うれしいです | What a wonderful upgrade; I am glad... | ||
Equipment(3) |
だ、大丈夫…? | Is..it ok? | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
補給助かります、感謝致します | Thank you for the supplies, I appreciate it. | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
erm, I'm going to take a little rest. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
I've been beaten. I will concentrate on repairing myself for a while. I'm sorry. | |||
Ship construction |
新しい艦が参りました | A new ship has arrived. | ||
Return from sortie |
出撃していた艦隊が、帰投しました | The fleet has returned from the sortie. | ||
Start a sortie |
神通、いきます! | Jintsuu, heading out. | ||
Battle start |
砲雷撃戦…開始します! | Naval battle...starting! | ||
Attack |
よく…狙って! | |||
Night battle |
探照灯照射…突撃します、私に続いて! | Assault...under the illumination of searchlights, follow me. | ||
Night attack |
魚雷も次発装填済です…これからです! | Torpedoes loaded...its time! | ||
MVP |
こんな私でも、提督のお役に立てて…本当に嬉しいです | I'm really happy like this, to help you as my Admiral. | ||
Minor damaged(1) |
Aah! | |||
Minor damaged(2) |
It hurts...but...not yet! | |||
≥Moderately damaged |
Not yet...not yet...Jintsu will not sink! I can still fire! | |||
Sunk |
. |
Quests
Jintsuu is required for Quest A14 .
Trivia
Sunk 13 July 1943 by Allied cruiser at the Battle of Kolombangara, Solomon Islands 07°38′S157°06′E.