- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Fubuki"
Jump to navigation
Jump to search
>Tel.ladder |
>Omyhangu (→Trivia) |
||
Line 150: | Line 150: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
+ | *She has the most generic lines amongst all the other ships | ||
*<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk in the </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Cape_Esperance Battle of Cape Esperance]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;"> on October 11, 1942</span> | *<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk in the </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Cape_Esperance Battle of Cape Esperance]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;"> on October 11, 1942</span> | ||
+ | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] | *[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]] |
Revision as of 18:12, 3 May 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
Main heroine of this game but this setting was long forgotten.
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
はじめまして!吹雪です!よろしくお願いいたします | Nice to meet you! I'm Fubuki! Thanks for having me! | ||
Library Intro |
ワシントン条約制限下で設計された、世界中を驚愕させたクラスを超えた特型駆逐艦の1番艦、吹雪です。
私たちは、後の艦隊型駆逐艦のベースとなりました。 はいっ、頑張ります! |
I am Fubuki, the first ship of world amazing special type destroyers that were beyond existing ship classification, designed under regulations of Washington Naval Treaty. Based on our design, a lot of following fleet type destroyers were built. Yes sir, I'll do my best ! | ||
Secretary(1) |
お疲れ様です!司令官! | Thanks for the good work! Commander! | ||
Secretary(2) |
次は、何をすればよろしいですか? | What do you want to do next? | ||
Secretary(3) |
し、司令官…? | C-commander...? | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
あの、あのぉ…私、司令官のこと…大す…い、いえっ信頼しています!はい! | Umm… Hey…. Commander… I… really… l-l-li… no.. I have total faith in you! Yes! | ||
Show player's score |
司令官、連絡が届きました | Commander, a contact has arrived. | ||
Joining a fleet |
私がやっつけちゃうんだから! | I'll be the one to finish them off! | ||
Equipment(1) |
ありがとうございます!もっと頑張りますね! | Thank you! I'll try harder! | ||
Equipment(2) |
司令官の為に、私、頑張ります! | For the Commander's sake, I'll do my best! | ||
Equipment(3) |
やりました! | I did it! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ありがとうございます。もっとがんばりますね | |||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
ちょっとだけ、お休みします。 | I'll rest, for a bit. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
すみません司令官…おやすみなさい。 | I'm sorry, Commander, good night... | ||
Ship construction |
あ!新しい仲間が来たみたいですよ? | Oh! It seems like there's a new friend? | ||
Return from sortie |
作戦が完了したようですね | The strategy has succeeded. | ||
Start a sortie |
皆!準備はいい? | Everyone! Are you ready? | ||
Battle start |
いっけー! | Go! | ||
Attack |
当たってぇ! | Fire~! | ||
Night battle |
酸素魚雷、一斉発射よ! | Oxygen torpedo, open fire! | ||
Night attack |
お願い!当たって下さぁい! | Please! Please hit! | ||
MVP |
私、やりました!司令官のお陰です! | I did it! Thanks to the Commander! | ||
Minor damaged(1) |
あうっ! | Kyaa!? | ||
Minor damaged(2) |
きゃあっ! | Fue!? | ||
≥Moderately damaged |
そんなっ!ダメですぅ! | What! Don't! | ||
Sunk |
いやぁ…嫌だよぉ…! | No... I don't want this...! |
Trivia
- She has the most generic lines amongst all the other ships
- Sunk in the Battle of Cape Esperance on October 11, 1942