• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Yayoi"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added Yayoi's page)
 
m
Line 69: Line 69:
 
横須賀の浦賀生まれ。「睦月」や「望月」と艦隊を組んで色々頑張りました。爆撃機とかは嫌い。よろしくね。
 
横須賀の浦賀生まれ。「睦月」や「望月」と艦隊を組んで色々頑張りました。爆撃機とかは嫌い。よろしくね。
 
|秘書クリック会話① = ん…司令官、お疲れ様
 
|秘書クリック会話① = ん…司令官、お疲れ様
|EN2 = Commander, good work..
+
|EN2 = Commander, good work...
 
|秘書クリック会話② = え…?弥生、怒ってなんかないですよ?……すみません、表情硬くて
 
|秘書クリック会話② = え…?弥生、怒ってなんかないですよ?……すみません、表情硬くて
 
|秘書クリック会話③ = だから、怒ってないんですって…もう、そんなに気を使わないでください
 
|秘書クリック会話③ = だから、怒ってないんですって…もう、そんなに気を使わないでください
Line 95: Line 95:
 
|MVP時 = うっ…うーん、弥生が活躍…えっ…と、えーっと…うれしい…かな
 
|MVP時 = うっ…うーん、弥生が活躍…えっ…と、えーっと…うれしい…かな
 
|EN3 = Eh...? Yayoi, isn't angry you know? ...Sorry for having such a stiff expression.
 
|EN3 = Eh...? Yayoi, isn't angry you know? ...Sorry for having such a stiff expression.
|EN5 = Uhm.. A report for the commander...
+
|EN5 = Uhm... A report for the commander...
 
|EN6 = Yayoi, torpedo squadron, sortie.
 
|EN6 = Yayoi, torpedo squadron, sortie.
|EN7 = I'm...happy...
+
|EN7 = I'm... happy...
|EN8 = With this, Yayoi shall..
+
|EN8 = With this, Yayoi shall...
 
|EN9 = Fine with me.
 
|EN9 = Fine with me.
 
|EN24 = Is it alright for me to get this?
 
|EN24 = Is it alright for me to get this?
Line 104: Line 104:
 
|EN11 = Docking... It hurts a little...
 
|EN11 = Docking... It hurts a little...
 
|EN12 = A new ship has been completed.
 
|EN12 = A new ship has been completed.
|EN13 = The fleet has returned..
+
|EN13 = The fleet has returned...
 
|EN16 = How's this?
 
|EN16 = How's this?
  
Artillery gun, ready ?
+
Artillery gun, ready?
|EN21 = Ouch..!
+
|EN20 = Ouch...!
|EN17 = Chasing the enemy. Leave it to me..
+
|EN17 = Chasing the enemy. Leave it to me...
|EN1 = Yayoi, reporting for duty... Pleased to meet you. Please don't be too concerned about me..
+
|EN1 = Yayoi, reporting for duty... Pleased to meet you. Please don't be too concerned about me...
|EN4 = Like I said, I'm not angry... Please don't be so concerned about me..
+
|EN4 = Like I said, I'm not angry... Please don't be so concerned about me...
|EN20 = Ouch, this is alright....
+
|EN21 = Ouch, this is alright...
|EN22 = That does it... I'm not angry... I'm not.. angry...
+
|EN22 = That does it... I'm not angry, I'm not angry...
|EN19 = Ye...yes, Yayoi was important...uh...um...I'm kind of...happy.|EN0 = 3rd of the Mutsuki-class destroyers, 'Yayoi'.
+
|EN19 = Ye... yes, Yayoi was important... uh... um... I'm kind of... happy.|EN0 = 3rd of the Mutsuki-class destroyers, Yayoi.
 
I was born at Uraga, Yokosuka. Mutsuki, Mochizuki and I did our best as a task force. I dislike dive bombers. Please take good care of me.
 
I was born at Uraga, Yokosuka. Mutsuki, Mochizuki and I did our best as a task force. I dislike dive bombers. Please take good care of me.
 
|Married = 司令官が元気なら、それでいい。弥生は、それでいい、です。
 
|Married = 司令官が元気なら、それでいい。弥生は、それでいい、です。
 
|EN25 = If the Commander is upbeat, that's good. Yayoi's good too, then.
 
|EN25 = If the Commander is upbeat, that's good. Yayoi's good too, then.
 
|Wedding = しれいかーん。しれい、かん…ぅう、難しいな。は、はわわっ!? き、聞いてたの? あ、あぁ、そう…よかった。いや、いい。司令官…その、いつもありがとう。これからも、一緒…だよね?
 
|Wedding = しれいかーん。しれい、かん…ぅう、難しいな。は、はわわっ!? き、聞いてたの? あ、あぁ、そう…よかった。いや、いい。司令官…その、いつもありがとう。これからも、一緒…だよね?
|EN26 = Commande~r. Comm… ander… It's hard.  Hawawa!?  W-were you listening? I see… thank goodness. No, that's good.  Commander… erm… thanks for everything.  Let's keep going together… okay?
+
|EN26 = Commande~r. Comm… ander… uu, It's hard.  Ha-hawawa!?  W-were you listening? I, I see… thank goodness. No, that's good.  Commander… erm… thanks for everything.  Let's keep going together… okay?
|Note26 =  [I guess she's trying to speak like Uzuki?]|EN4a = Yes, I'm fine... Please take your time. Yayoi will be here... Yes, I'll be..|EN14 = OK, Mutsuki, Mochizuki, let's go...Yayoi, heading out!
+
|Note26 =  [I guess she's trying to speak like Uzuki?]|EN4a = Yes, I'm fine... Please take your time. Yayoi will be here... Yes, I'll be...|EN14 = OK, Mutsuki, Mochizuki, let's go... Yayoi, heading out!
  
 
or
 
or
Line 130: Line 130:
 
|EN18 = Don't underestimate the 30th destroyer fleet!
 
|EN18 = Don't underestimate the 30th destroyer fleet!
 
|撃沈時(反転) = 沈むの…かな… 睦月、今度は弥生より…後に来て…ね…
 
|撃沈時(反転) = 沈むの…かな… 睦月、今度は弥生より…後に来て…ね…
|EN23 = I'm.. sinking.. Mutsuki, I'm.. joining you.. as well..
+
|EN23 = I'm... sinking... Mutsuki, I'm... joining you... as well...
 
|Note23 = Mutsuki sank only a few weeks before Yayoi in 1942.|ドック入り(小破以下) = 弥生、修理に入ります
 
|Note23 = Mutsuki sank only a few weeks before Yayoi in 1942.|ドック入り(小破以下) = 弥生、修理に入ります
 
|ドック入り(中破以上) = 入渠します…ちょっと、痛いし…
 
|ドック入り(中破以上) = 入渠します…ちょっと、痛いし…
|小破① = いッ、いいけど……
+
|小破① = いっ、たっ……!
|小破② = いっ、たっ……!
+
|小破② = いッ、いいけど……
 
|中破 = やってくれたね…怒ってなんかないよ、怒ってなんか…
 
|中破 = やってくれたね…怒ってなんかないよ、怒ってなんか…
 
|Clip1 = {{Audio|file=Yayoi-Introduction.ogg}}
 
|Clip1 = {{Audio|file=Yayoi-Introduction.ogg}}

Revision as of 20:51, 14 April 2015

Info

Basic

Yayoi

No.164 弥生

Mutsuki Class Destroyer

164.jpg
Statistics
Health HP 13 Firepower Firepower 6 (29)
Armor Armor 5 (18) Torpedo Attack Torpedo 18 (49)
Evasion Evasion 37 (69) Anti-Air AA 7 (29)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 16 (39)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 4 (17)
Range Range Short Luck Luck 10 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
18:00 2
Stock Equipment
12cm Naval Gun
Unequipped
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Yayoi Kai

No.164 弥生改

Mutsuki Class Destroyer

164M.JPG
Statistics
Health HP 24 Firepower Firepower 9 (39)
Armor Armor 11 (39) Torpedo Attack Torpedo 18 (69)
Evasion Evasion 40 (89) Anti-Air AA 12 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 18 (59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 6 (39)
Range Range Short Luck Luck 12 (59)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
Unequipped
-Locked-



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
初めまして、弥生、着任…。あ、気を使わないでくれていい…です。 Yayoi, reporting for duty... Pleased to meet you. Please don't be too concerned about me...
Library Intro
Play
睦月型駆逐艦三番艦「弥生」です。

横須賀の浦賀生まれ。「睦月」や「望月」と艦隊を組んで色々頑張りました。爆撃機とかは嫌い。よろしくね。

3rd of the Mutsuki-class destroyers, Yayoi.

I was born at Uraga, Yokosuka. Mutsuki, Mochizuki and I did our best as a task force. I dislike dive bombers. Please take good care of me.

Yayoi was sunk following the attacks from US dive bombers.
Secretary(1)
Play
ん…司令官、お疲れ様 Commander, good work...
Secretary(2)
Play
え…?弥生、怒ってなんかないですよ?……すみません、表情硬くて Eh...? Yayoi, isn't angry you know? ...Sorry for having such a stiff expression.
Secretary(3)
Play
だから、怒ってないんですって…もう、そんなに気を使わないでください Like I said, I'm not angry... Please don't be so concerned about me...
Secretary(idle)
Play
ん、大丈夫…。焦らずゆっくりで。弥生はここにいるよ…うん、いる。 Yes, I'm fine... Please take your time. Yayoi will be here... Yes, I'll be...
Secretary(Married)
Play
司令官が元気なら、それでいい。弥生は、それでいい、です。 If the Commander is upbeat, that's good. Yayoi's good too, then.
Wedding
Play
しれいかーん。しれい、かん…ぅう、難しいな。は、はわわっ!? き、聞いてたの? あ、あぁ、そう…よかった。いや、いい。司令官…その、いつもありがとう。これからも、一緒…だよね? Commande~r. Comm… ander… uu, It's hard. Ha-hawawa!? W-were you listening? I, I see… thank goodness. No, that's good. Commander… erm… thanks for everything. Let's keep going together… okay? [I guess she's trying to speak like Uzuki?]
Show player's score
Play
司令官にご報告です…ええっと… Uhm... A report for the commander...
Joining a fleet
Play
弥生、水雷戦隊、出撃です Yayoi, torpedo squadron, sortie.
Equipment(1)
Play
嬉しい…です… I'm... happy...
Equipment(2)
Play
弥生も、これなら… With this, Yayoi shall...
Equipment(3)
Play
いいけど。 Fine with me.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
もらっちゃって、いいの? Is it alright for me to get this?
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
弥生、修理に入ります Yayoi shall be going for some repairs.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
入渠します…ちょっと、痛いし… Docking... It hurts a little...
Docking
completed
Ship construction
Play
新しい艦が竣工です A new ship has been completed.
Return from sortie
Play
艦隊帰投…です The fleet has returned...
Start a sortie
Play
Play
いい、睦月、望月、いくよ…弥生、出撃します

or

弥生、水雷戦隊、出撃です

OK, Mutsuki, Mochizuki, let's go... Yayoi, heading out!

or

Yayoi, torpedo squadron, sortie.

Battle start
Play
砲雷撃戦、いい? Artillery gun, ready?
Air battle
Attack
Play
Play
これでどう?

or

砲雷撃戦、いい?

How's this?

Artillery gun, ready?

Night battle
Play
追い詰めます。まかせて Chasing the enemy. Leave it to me...
Night attack
Play
第30駆逐隊を、なめないで! Don't underestimate the 30th destroyer fleet!
MVP
Play
うっ…うーん、弥生が活躍…えっ…と、えーっと…うれしい…かな Ye... yes, Yayoi was important... uh... um... I'm kind of... happy.
Minor damaged(1)
Play
いっ、たっ……! Ouch...!
Minor damaged(2)
Play
いッ、いいけど…… Ouch, this is alright...
≥Moderately damaged
Play
やってくれたね…怒ってなんかないよ、怒ってなんか… That does it... I'm not angry, I'm not angry...
Sunk
Play
沈むの…かな… 睦月、今度は弥生より…後に来て…ね… I'm... sinking... Mutsuki, I'm... joining you... as well... Mutsuki sank only a few weeks before Yayoi in 1942.

Character

Seiyuu: Hidaka Rina

Artist: Kusada Souta (草田草太)

Trivia

  • Sunk in Air attack, September 11, 1942 northeast of Vakuta Island, Papua New Guinea (08°45′S 151°25′E)
  • Her name is an archaic word for the month of March
  • The tattered ribbon on her left hand gun barrel (right side of the card), which she holds onto in her damaged art, is Kisaragi's (who Yayoi was in Destroyer Division 30 with, and was lost very early in the war).

Quests

See Also