• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Samidare"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Lycanous
(→‎Basic: Max stats)
>Kagamimimi
(→‎Quote: Added translation, might need a little bit of polishing (I'm only an amateur with translating, sorry))
Line 64: Line 64:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=五月雨っていいます! よろしくお願いします。護衛任務はお任せください!
 
| 自己紹介=五月雨っていいます! よろしくお願いします。護衛任務はお任せください!
| EN1=
+
| EN1=My name is Samidare! I look forward to working with you. Please leave any escort missions to me!
| Note1=
+
| Note1=Samidare helped escort a lot of other vessels during her time of operation.
 
| Library=
 
| Library=
 
| EN0=
 
| EN0=
 
| Note0=
 
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=お任せ下さいね。
 
| 秘書クリック会話①=お任せ下さいね。
| EN2=
+
| EN2=Please leave it to me.
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=提督、一生懸命頑張ります。
 
| 秘書クリック会話②=提督、一生懸命頑張ります。
| EN3=
+
| EN3=Admiral, I'll do my very best!
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=そ…そんなに気になります?
 
| 秘書クリック会話③=そ…そんなに気になります?
| EN4=
+
| EN4=A-are you really that worried about me?
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
Line 82: Line 82:
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=お手紙が届きましたよ。
 
| 戦績表示時=お手紙が届きましたよ。
| EN5=
+
| EN5=A letter has arrived.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=いよいよわたしたちの出番ですね。
 
| 編成選択時=いよいよわたしたちの出番ですね。
| EN6=
+
| EN6=Now it's our turn at last.
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=お任せください。
 
| 装備時①=お任せください。
| EN7=
+
| EN7=Please leave it to me.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=嬉しい、新しいわたしお見せします。
 
| 装備時②=嬉しい、新しいわたしお見せします。
| EN8=
+
| EN8=I'm so happy! I'll show you an all new me.
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=はい! わたし頑張っちゃいますから。
 
| 装備時③=はい! わたし頑張っちゃいますから。
| EN9=
+
| EN9=Right, I'll do my very best then!
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| 補給時=
 
| 補給時=
Line 100: Line 100:
 
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=ふぅー…ちょっと休もうっと。
 
| ドック入り=ふぅー…ちょっと休もうっと。
| EN10=
+
| EN10=Whew... let's take a short break.
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=もうダメー…ちょっとお休みしますね。
 
| ドック入り(重傷)=もうダメー…ちょっとお休みしますね。
| EN11=
+
| EN11=I can't take anymore... I'll be resting a bit, alright?
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=あ…、新しい仲間? 早く会いたいですね。
 
| 建造時=あ…、新しい仲間? 早く会いたいですね。
| EN12=
+
| EN12=Ah! A new ally? I want to meet her soon.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=作戦完了ですね、お疲れさまでした。
 
| 艦隊帰投時=作戦完了ですね、お疲れさまでした。
| EN13=
+
| EN13=The operation has completed, thank you for your work.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=もうドジっ子なんて言わせませんから!
 
| 出撃時=もうドジっ子なんて言わせませんから!
| EN14=
+
| EN14=I won't let anyone call me clumsy anymore!
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=やぁ!
 
| 戦闘開始時=やぁ!
| EN15=
+
| EN15=Yah!
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
Line 121: Line 121:
 
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=たぁー!
 
| 攻撃時=たぁー!
| EN16=
+
| EN16=Tah!
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=まだまだ、これからです。
 
| 夜戦開始時=まだまだ、これからです。
| EN17=
+
| EN17=It's not over yet, it all starts now.
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=前衛はお任せ下さい。
 
| 夜戦攻撃時=前衛はお任せ下さい。
| EN18=
+
| EN18=Please leave the advance to me.
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=やったー! 提督、見ててくれましたか?
 
| MVP時=やったー! 提督、見ててくれましたか?
| EN19=
+
| EN19=Alright! Admiral, did you see that?
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=あれ!?
 
| 被弾小破①=あれ!?
| EN20=
+
| EN20=Huh!?
 
| Note20=
 
| Note20=
 
| 被弾小破②=うわーん、痛い!
 
| 被弾小破②=うわーん、痛い!
| EN21=
+
| EN21=Agh, that hurt!
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=な、なんで!?
 
| 被弾カットイン=な、なんで!?
| EN22=
+
| EN22=H-how!?
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=ごめんなさい…わたしここまでみたいです…
 
| 撃沈時(反転)=ごめんなさい…わたしここまでみたいです…
| EN23=
+
| EN23=I'm sorry... it seems that this is as far as I can go...
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}
 +
 
==See Also==
 
==See Also==
 
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
 
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]

Revision as of 07:51, 2 December 2013

Info

Basic

Samidare

No.83 五月雨

Shiratsuyu Class Destroyer

083.jpg
Statistics
Health HP 16 Firepower Firepower 10 (29)
Armor Armor 6 (19) Torpedo Attack Torpedo 24 (69)
Evasion Evasion 43 (79) Anti-Air AA 9 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 21 (49)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5 (19)
Range Range Short Luck Luck 10
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Cannon
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Samidare Kai

No.83 五月雨改

Shiratsuyu Class Destroyer

083M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 15(49)
Armor Armor 17(49) Torpedo Attack Torpedo 33(79)
Evasion Evasion 53(89) Anti-Air AA 18(49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 31(59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 13(39)
Range Range Short Luck Luck 12
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-Angle Cannon
61cm Quad (Oxygen) Torpedo
-Unequipped-
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
五月雨っていいます! よろしくお願いします。護衛任務はお任せください! My name is Samidare! I look forward to working with you. Please leave any escort missions to me! Samidare helped escort a lot of other vessels during her time of operation.
Library Intro
Secretary(1)
お任せ下さいね。 Please leave it to me.
Secretary(2)
提督、一生懸命頑張ります。 Admiral, I'll do my very best!
Secretary(3)
そ…そんなに気になります? A-are you really that worried about me?
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
お手紙が届きましたよ。 A letter has arrived.
Joining a fleet
いよいよわたしたちの出番ですね。 Now it's our turn at last.
Equipment(1)
お任せください。 Please leave it to me.
Equipment(2)
嬉しい、新しいわたしお見せします。 I'm so happy! I'll show you an all new me.
Equipment(3)
はい! わたし頑張っちゃいますから。 Right, I'll do my very best then!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Whew... let's take a short break.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
I can't take anymore... I'll be resting a bit, alright?
Docking
completed
Ship construction
あ…、新しい仲間? 早く会いたいですね。 Ah! A new ally? I want to meet her soon.
Return from sortie
作戦完了ですね、お疲れさまでした。 The operation has completed, thank you for your work.
Start a sortie
もうドジっ子なんて言わせませんから! I won't let anyone call me clumsy anymore!
Battle start
やぁ! Yah!
Air battle
Attack
たぁー! Tah!
Night battle
まだまだ、これからです。 It's not over yet, it all starts now.
Night attack
前衛はお任せ下さい。 Please leave the advance to me.
MVP
やったー! 提督、見ててくれましたか? Alright! Admiral, did you see that?
Minor damaged(1)
Huh!?
Minor damaged(2)
Agh, that hurt!
≥Moderately damaged
H-how!?
Sunk
ごめんなさい…わたしここまでみたいです… I'm sorry... it seems that this is as far as I can go...

See Also