• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Kongou

From Kancolle Wiki
Revision as of 20:53, 21 December 2014 by >RumRaisin (Sounds added.)
Jump to navigation Jump to search

Info

Basic

Kongou

No.021 金剛

Kongou Class Battleship

021.png
Statistics
Icon HP.png HP 63 Icon Gun.png Firepower 63 (89)
Icon Armor.png Armor 52 (69) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 30 (59) Icon AA.png AA 24 (69)
Icon Aircraft.png Aircraft 9 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed High Icon LOS.png LOS 13 (39)
Icon Range.png Range Long Icon Luck.png Luck 12 (49)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
4:00:00 3
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
35.6cm Twin Gun Mount 3
15.2cm Naval Gun 3
7.7mm Machine Gun 3
-Locked- -


Upgrade

Kongou Kai

No.021 金剛改

Kongou Class Battleship

021b.png
Statistics
Icon HP.png HP 75 Icon Gun.png Firepower 72 (94)
Icon Armor.png Armor 67 (89) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 35 (69) Icon AA.png AA 28 (79)
Icon Aircraft.png Aircraft 12 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed High Icon LOS.png LOS 15 (49)
Icon Range.png Range Long Icon Luck.png Luck 12 (59)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv25 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
41cm Twin Gun Mount 3
15.5cm Triple Gun Mount (Secondary) 3
12.7cm Twin High-angle Mount 3
-Unequipped- 3


Second Upgrade

Kongou Kai Ni

No.149 金剛改二

Kongou Class Battleship

149.png
Statistics
Icon HP.png HP 82 Icon Gun.png Firepower 76 (98)
Icon Armor.png Armor 70 (94) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 37 (72) Icon AA.png AA 30 (84)
Icon Aircraft.png Aircraft 12 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed High Icon LOS.png LOS 41 (49)
Icon Range.png Range Long Icon Luck.png Luck 15 (79)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv75 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
41cm Twin Gun Mount 3
Type 21 Air RADAR 3
Type 22 Surface RADAR 3
-Unequipped- 3



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
英国で産まれた帰国子女の金剛デース!
ヨロシクオネガイシマース!
It's the English-born returnee, Kongou!
Nice to meet you!
Library Intro
Play
超弩級戦艦として建造技術導入を兼ねて英国ヴィッカース社で建造された、金剛デース!

太平洋戦域でも持前の高速力を活かして、大活躍デース! 期待してネ!

The super-dreadnought fitted with Western technology at Vickers in England, Kongou has arrived!

Even in the Pacific Theatre, I'll use the power of my speed to be of great use! Look forward to it!

Secretary(1)
Play
Hi!今日も良い天気ネー! Hi! Another splendid day today!
Secretary(2)
Play
Hey!提督!触っても良いけどさー、
時間と場所を弁えなヨ!
Hey! Admiral! I don't mind you touching me,
but there's a time and place for everything!
Secretary(3)
Play
紅茶が飲みたいネー I'd love a cuppa~ Kongou was built in Barrow-in-Furness in the northwest of England, making her talk like a northern girl.
Secretary(idle)
Play
目を離さないでって言ったのにぃ~!提督ぅー、何してるデース! I told you to keep your eyes on me~! Admiral~, just what are you doing?!
Secretary(Married)
Play
HEY!提督ぅー。いつも頑張ってるけど、あまり無理はしないで欲しいデース! HEY! Admiral~ Even though you're always doing your best, I want you not push yourself so hard~!
Wedding
Play
提督ぅー。時間と場所もそうだけどぉ、ムードとタイミングも忘れたら…Noなんだからネ Admiral~ even though it's the time and place, if you forget the mood and timing... it'll be a 'No', you know?
Show player's score
Play
提督!You've Got Mail!
Love letterは許さないからネ!
Admiral! You've got mail!
You won't hear the end of it if it's a love letter!
Joining a fleet
Play
私たちの出番ネ!Follow me!
皆さん、着いて来て下さいネー
It's our turn! Follow me! Everyone, follow up!
Equipment(1)
Play
Yes!私の実力、見せてあげるネー Yes! I will show you what I'm made of!
Equipment(2)
Play
やっと本当の私になれた気がシマース It feels like I've finally became my true self!
Equipment(3)
Play
Wow!congratulations!
Second Remodel:
Wow!提督にPresentsネー!
Wow! Congratulations!
Second Remodel:
Wow! Presents from Admiral!
Only line changed by second remodel.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
Supplyは大切ネ! Supplies are really important! rough translation
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
Tea Timeは大事にしないとネー! Always got to make time for tea-time.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
うー…日頃の無理が祟ったみたいデース… Oh... seems like my exertions are catching up to me. Kongou was routinely deployed in battles due to her speed.
Docking
completed
Ship construction
Play
Newfaceが登場したヨー A fresh face has arrived!
Return from sortie
Play
戦果Resultがあがったヨー! The battle results are in!
Start a sortie
Play
提督のHeartを掴むのは、私デース! I will be the one wins over the Admiral's heart!
Battle start
Play
撃ちます!Fire! Engaging! FIRE!
Air battle
Attack
Play
Burning...Love! Burning... Love!
Night battle
Play
これでFinish!?な訳無いデショ!
私は食らいついたら離さないワ!
You think I'm finished?! Think again!
I'm not going anywhere once I lock onto you!
Night attack
Play
全砲門!Fire! All guns, Fire!
MVP
Play
私の活躍見てくれたの?
もっと頑張るから目を離しちゃNo!なんだからネ!
Did you see my exploits?
I'll do even better, so don't look away!
Minor damaged(1)
Play
あぁあっ! Aah!
Minor damaged(2)
Play
提督ぅー! Admiral~!
≥Moderately damaged
Play
Shit!提督に貰った大切な装備が! Shit! The precious equipment I got from the admiral!
Sunk
Play
提督・・・どうか武運長久を・・・
私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・
Admiral... May your fortunes hold...
I'll... be watching from Valhalla...
Valhalla means a old Norse Valhöll "hall of the slain who die in combat travel to Valhalla upon death influence in Norse mythology in Europe.

Second Remodel Hourly Notifications

Time Japanese English Note
00:00
午前零時justデース! It's just on midnight!
01:00
午前一時。提督は働き者デース 1 A.M. The Admiral sure is a hard worker.
02:00
午前…二時…いつまで働くのー? ふぇぇ… Two... a..m... Just when are you working 'till... zzz...
03:00
午前...三時...I'm just sleeping now... Three... a..m... I'm just sleeping now...
04:00
午前...四時...提督もこっちに来るネ・・・すぅすぅ・・・提督~? Four... a..m... The admiral is here too... zzz... Admiral?
05:00
午前五時。ん?今比叡の叫び声が聞こえたような? 5 A.M. Hmm? Did I just hear Hiei screaming? At 5am she lowered her speed to 11 knots, was the first sign of trouble after she was torpedoed. Kongou sank 24 minutes later of thst.
06:00
good morning!朝6時デース!提督ぅー。朝からかっこいいデース! Good morning! It's 6 in the morning! Admiral~ You're cool even in the morning!
07:00
朝七時デース!提督のbreakfastなんですカー? 7 in the morning! Admiral, what are you having for breakfast?
08:00
午前八時デース。Wow!朝は納豆ですカー。あのー、混ぜたり、乗せたりするやつですネー! It's 8 A.M. Wow! Natto in the morning? You're a stir and mix kinda guy, huh!
09:00
午前九時デース。ジャパニーズbreakfast、堪能シマシター。 It's 9 A.M. I tasted Japanese breakfast! 'Japanese' in katakana...
10:00
ten o'clock!朝のお仕事、come on! Ten o'clock! Morning work, come on!
11:00
eleven~!Hey, 提督ぅー。 見ているダケで、飽きないネー! Eleven~! Hey, Admiral~... If you just look, you'll lose interest!
12:00
正午12時をアナウンスするデース!ランチの時間デース! It's the midday announcement! It's time for lunch!
13:00
午後一時!提督のランチはまた納豆デスカー。紅茶とはあんまり...合わないデス... 1 P.M.! The Admiral's lunch is also natto? That... doesn't go well with... black tea...
14:00
午後二時。もうすぐ tea time ネー!スコーン用意して、waiting for you! 2 P.M. It's almost tea time! I've got scones waiting for you!
15:00
午後三時。提督と二人でtea timeデース!huuuum~紅茶が美味しいネー♪ 3 P.M. Tea time with the Admiral! Mmmmm, black tea is delicious♪
16:00
午後四時。HEY!提督ぅー、私手作りのスコーンはいかがでしたか~? 4 P.M. HEY Admiral~ How about having one of my hand-made scones? According to the mangas, she's a very good cook.
17:00
Evening five O'clock. 提督を想う気持ちは誰にも負けないネ! Evening, five o'clock. I won't lose to anyone in feelings for the Admiral! (Should be five o'clock in the evening, really)
18:00
午後六時、今日のディナーは英国式のカレーを提督に作ってあげるデース 6 P.M., I'll be making English-style curry for the Admiral tonight!
19:00
時報ですかー?今スープの煮込み中デース。話しかけないで下サーイ A time signal? I'm making soup right now. Please don't talk to me.
20:00
午後八時デース、HEY!テイトク―英国式金剛カレーが出来上がったヨー、召し上がれ♪ It's 8 P.M. HEY! ADMIRAL! Kongou's English-style curry is done! Eat up!
21:00
午後九時。カレーの具がないですって?問題nothing♪ 溶け込んでいるのデース! 9 P.M. Theres no ingredients in curry ? No problem♪ Its all mixed together! (問題nothing♪ lit. Problem nothing♪)
22:00
午後十時デース!提督ぅー。今日も一日、ご苦労様ネー!一緒に明日も頑張るネ It's 10 P.M! Admiral~ Another day of hard work! Let's do our best together tomorrow too!
23:00
そろそろgood nightの時間デース、明日も提督のtime keeper担当するからネ! It's almost 'good night' time! I'll be your time keeper tomorrow too, right?

Character

Voice actor: Nao Touyama

Illustrator: Konishi (コニシ)

Appearance

  • Has long brown hair bunched into two braided buns and wears a black skirt. Uses a ship-like rig.
  • All ships of her class wear a modified miko uniform with differently colored skirts and thighhighs. They also wear the same signature winged hairband.

Personality

  • Tea Addict
  • Hyperactive and very cheerful
  • Loves to mix her Japanese speech with random English words
  • Signature catchphrase: "Burning Love!"

Original ship

  • All parts used in her construction were manufactured in the U.K.
  • She was the only Japanese battleship sunk by submarine in the Second World War, and the last battleship sunk by submarine in history.
  • Sunk by USS Sealion in the Formosa Strait, 21 November 1944.

Appearances in derivative works

Kongou-anime.png
  • Kongou is set to appear in the anime adaptation of Kantai Collection, and was also featured in the adaptation's first trailer. Her role in the anime is yet to be disclosed.
  • Kongou appears as one of the main characters in side:Kongou.
  • Kongou - along with other ships voiced by Nao Touyama - was featured in the first KanColle Drama CD, titled "Hiei's Curry" (比叡、カレーを作る). Due to one seiyuu doing all the voices, the CD's short story is also referred to as "One Nao Show". A translated version of the short story can be found here.

Trivia

  • Her name is after Mount Kongou, located between Nara and Osaka prefectures, and literally means "Indestructible" or "Diamond".
  • The radar wings that she and her sisters wear share a similar coloration and design to the alternative name for "金剛" which also means "vajra", but may be more accurately "ghanta" (bells). See this page (scroll to 12th Century) and compare to the CG artwork.
  • Her affinity for tea is based on her British heritage.
  • She may have feelings for her admiral as seen on her lines.
  • Received her Kai Ni on 01/11/2013

See Also