• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Naka"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Kansieas
>Shiranui-kun
Line 168: Line 168:
 
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!
 
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!
 
|EN0 = Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!
 
|EN0 = Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you sayNo way, not that!
+
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Was it a Provincial tour, you askThat is SO not what I was doing!
 
|Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
 
|Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
 
|補給時 = ロケ弁ですね いっただきまーす!|秘書放置時 = えっとぉ……お仕事ぉ、次の現場に行かなくっ……てぇ……あっ、今日はオフなんですね。そっか……
 
|補給時 = ロケ弁ですね いっただきまーす!|秘書放置時 = えっとぉ……お仕事ぉ、次の現場に行かなくっ……てぇ……あっ、今日はオフなんですね。そっか……
Line 175: Line 175:
 
|小破① = きゃあっ、顔はやめて…
 
|小破① = きゃあっ、顔はやめて…
 
|小破② = いった…!痛いって言ってるじゃん!
 
|小破② = いった…!痛いって言ってるじゃん!
|中破 = こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから!|EN4a = Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...  
+
|中破 = こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから!|EN4a = Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...
|EN24 = Craft service, yeah? Time to ea~t! }}
+
|EN24 = Craft service, yeah? Time to ea~t!}}
  
 
====As Naka Kai Ni====
 
====As Naka Kai Ni====

Revision as of 10:17, 31 August 2014

Info

Basic

Naka

No.048 那珂

Sendai Class Light Cruiser

048.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 26 Icon Gun.png Firepower 14 (39)
Icon Armor.png Armor 11 (29) Icon Torpedo.png Torpedo 24 (79)
Icon Evasion.png Evasion 38 (69) Icon AA.png AA 13 (49)
Icon Aircraft.png Aircraft 2 Icon ASW.png ASW 24 (69)
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 8 (39)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 10 (49)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
1:00:00 2
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
14cm Naval Gun 1
-Unequipped- 1
-Locked- -
-Locked- -


Upgrade

Naka Kai

No.048 那珂改

Sendai Class Light Cruiser

048M.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 44 Icon Gun.png Firepower 20 (59)
Icon Armor.png Armor 29 (59) Icon Torpedo.png Torpedo 24 (79)
Icon Evasion.png Evasion 40 (79) Icon AA.png AA 15 (59)
Icon Aircraft.png Aircraft 3 Icon ASW.png ASW 32 (79)
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 10 (49)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 12 (59)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
14cm Naval Gun 1
61cm Quad O2 Torpedo Mount 1
Type 0 Recon Seaplane 1
-Locked- -


2nd Upgrade

Naka Kai Ni

No.160 那珂改二

Sendai Class Light Cruiser

160.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 48 Icon Gun.png Firepower 22 (68)
Icon Armor.png Armor 29 (68) Icon Torpedo.png Torpedo 28 (84)
Icon Evasion.png Evasion 42 (82) Icon AA.png AA 24 (72)
Icon Aircraft.png Aircraft 3 Icon ASW.png ASW 48 (84)
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 15 (54)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 13 (69)
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv48 Remodel 3
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
12.7cm Twin High-angle Mount 1
61cm Quad O2 Torpedo Mount 1
Type 21 Air RADAR 1
-Locked- -



Quotes

Basic

Event Japanese English Note
Introduction
艦隊のアイドル、那珂(なか)ちゃんだよー!
よっろしくぅ!
The fleet's idol, Naka-chan!
Nice to meet you!
The term idol refers to similarity between
her ship number and AKB48.
Library Intro
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ!

お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、
トラック島から南方への輸送任務とか…
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!

Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!

Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Was it a Provincial tour, you ask? That is SO not what I was doing!

(Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
Secretary(1)
おっはようございまーす! Good morning~!
Secretary(2)
那珂ちゃんスマイルー! Naka-chan's smile~!
Secretary(3)
那珂ちゃんはー皆のものだからー
そんなに触っちゃダメなんだよー?
Naka-chan belongs to everyone,
so don't touch her too much, okay?
Secretary(idle)
えっとぉ……お仕事ぉ、次の現場に行かなくっ……てぇ……あっ、今日はオフなんですね。そっか…… Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督にお仕事のご連絡です! You've got a call from work, Admiral!
Joining a fleet
お仕事ですね? Another job?
Equipment(1)
那珂ちゃん、パワーアーップ! Naka-chan, power up!
Equipment(2)
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ I've become more and more charming! Kyaha~
Equipment(3)
ありがとーーー! Thank you~!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ロケ弁ですね いっただきまーす! Craft service, yeah? Time to ea~t!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
舞台裏は見ないでね。 Don't look at the backstage, okay?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。 I will be off for a while~!
Good night.
Docking
completed
Ship construction
新しい娘入ったよー楽しみだねー A new shipdaughter has came~
I can't wait to see her~
Return from sortie
お仕事終了!お疲れ様ー! Job is done!
Thanks for your hard work!
Start a sortie
那珂ちゃん現場入りまーす Naka-chan is sortieing to the scene~
Battle start
ロケ中はお肌が荒れちゃうなぁ… My skin gets all rough on location~
Air battle
Attack
どっかーん! Kaboom!
Night battle
那珂ちゃんセンター!一番の見せ場です! Naka-chan's the centre! The number one highlight! (Centre is an idol reference, for the 'main' member of a group)
Night attack
いつもありがとーーーーーーー! Thank you as always~!
MVP
ゲームがつまらなくっても、
那珂ちゃんのことは嫌いにならないでください!
Even if the game is boring,
please don't hate Naka-chan!
A reference to Maeda Atsuko winning the AKB48 election in 2011.
Minor damaged(1)
きゃあっ、顔はやめて… Kyaa! Not the face~!
Minor damaged(2)
いった…!痛いって言ってるじゃん! It hurts! i told you, it hurts!
≥Moderately damaged
こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから! Even if it is so, Naka-chan will not swerve from her path! This is another Acchan reference, but I can't find the cite.
Sunk
えー?那珂沈むの?そんな…アイドルは沈まない設定じゃ… Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in...

As Naka Kai Ni

Event Japanese English Note
Introduction
那珂ちゃんだよ!もっと素敵になっちゃった!きゃは♪
Library Intro
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ!
お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、トラック島から南方への輸送任務とか…
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!
Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!

Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that!

Secretary(1)
那珂ちゃんごきげん! Naka's all chipper!
Secretary(2)
よぉし、那珂ちゃん今日もかわいい♪ Awright, Naka-chan's cute today too♪
Secretary(3)
那珂ちゃんはー、みんなのものなんだからー、そんなに触っちゃダメなんだよー? Naka-chan belongs to everyone,
so don't touch her too much, okay?
Secretary(idle)
えっと。お仕事は、次の現場に行かなく――って……あっ、今日はオフなんですね……。そっか…… Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...
Secretary(Married)
ありがとー! Thank you~!
Wedding
いっつも応援ありがとう!提督のためにもっともっとがんばるね!キラーン☆ Thank you for all the support! I'm gonna work really, really hard for the Admiral! Kira~n☆
Show player's score
提督にお仕事のご連絡です! You've got a call from work, Admiral!
Joining a fleet
お仕事ですね? Another job?
Equipment(1)
那珂ちゃん、パワーアーップ! Naka-chan, power up!
Equipment(2)
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ I've become more and more charming! Kyaha~
Equipment(3)
ありがとーーー! Thank you~!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ロケ弁ですね?いただきまーす! Craft service, yeah? Time to ea~t! (ロケ弁 = location bentou = on-location food = provided by production = craft services)
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
舞台裏は見ないでね。 Don't look at the backstage, okay?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。 I will be off for a while~!
Good night.
Docking
completed
Ship construction
新しい子入ったよ~楽しみだね! A new shipdaughter has came~
I can't wait to see her~
Return from sortie
お仕事しゅーりょー。おつかれさまっ。 Job is done!
Thanks for your hard work!
Start a sortie
那珂ちゃん、現場はいりまーす! Naka-chan is sortieing to the scene~
Battle start
握手や写真はいいけどぉ、贈り物は鎮守府を通してね♪ Handshakes and photos are fine bu~t, send gifts to the base, okay♪
Air battle
Attack
どっかぁーん! Kaboom!
Night battle
那珂ちゃんセンター、一番の見せ場です! Naka-chan's the centre! The number one highlight!
Night attack
いつもありがとーーーーーーー!! Thank you as always~!
MVP
ゲームがつまらなくっても、那珂ちゃんのことは、キライにならないでください! Even if the game is boring,
please don't hate Naka-chan!
Minor damaged(1)
きゃあっ、顔はやめて… Kyaa! Not the face~!
Minor damaged(2)
It hurts! i told you, it hurts!
≥Moderately damaged
こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから! Even if it is so, Naka-chan
will not swerve from her path!
Sunk
えー?那珂沈むの?そんな……アイドルは沈まない設定じゃ… Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in...

Quests

Naka is required for Quest A14 .

Trivia

Sunk on 18 February 1944 by USN carrier aircraft near Truk 07°15′N 151°15′E.

See Also