- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Hiryuu"
Jump to navigation
Jump to search
>CDRW |
(→Quote) |
||
Line 66: | Line 66: | ||
{{Shipquote | {{Shipquote | ||
| 自己紹介=航空母艦飛龍です。空母戦ならお任せ。どんな苦境でも戦えます | | 自己紹介=航空母艦飛龍です。空母戦ならお任せ。どんな苦境でも戦えます | ||
− | | EN1= | + | | EN1=I'm aircraft carrier Hiryuu. Leave the carrier battle to me, I can fight on in each and every adversity. |
− | | Note1= | + | | Note1=Hiryuu was the only carrier left after American air raid during Midway and her attack damaged CV Yorktown which was later sank. |
| 秘書クリック会話①=ん?敵空母が現れましたか? | | 秘書クリック会話①=ん?敵空母が現れましたか? | ||
− | | EN2= | + | | EN2=Um? The enemy carrier appeared? |
| Note2= | | Note2= | ||
| 秘書クリック会話②=めっ!艦載機が落ちちゃいますから | | 秘書クリック会話②=めっ!艦載機が落ちちゃいますから | ||
− | | EN3= | + | | EN3=Don't (do that)! The aircraft is dropping off. |
| Note3= | | Note3= | ||
| 秘書クリック会話③=多聞丸に怒られますよ? | | 秘書クリック会話③=多聞丸に怒られますよ? | ||
− | | EN4= | + | | EN4=Tamon-maru won't leave you free. |
− | | Note4= | + | | Note4="Tamon-maru" was nickname of Tamon Yamaguchi, 2nd Carrier Div. commander. |
| 秘書放置時= | | 秘書放置時= | ||
| EN4a= | | EN4a= | ||
| Note4a= | | Note4a= | ||
| 戦績表示時=赤煉瓦から提督に連絡があるみたい。 | | 戦績表示時=赤煉瓦から提督に連絡があるみたい。 | ||
− | | EN5= | + | | EN5=Looks like The Red Brick has something to say to you. |
− | | Note5= | + | | Note5=The Red Brick referred to IJN headquarter office. |
| 編成選択時=よし、二航戦出撃します! | | 編成選択時=よし、二航戦出撃します! | ||
− | | EN6= | + | | EN6=Alright, 2nd Carrier Division launching! |
| Note6= | | Note6= | ||
| 装備時①=よし、これなら一航戦にも負けませんね。 | | 装備時①=よし、これなら一航戦にも負けませんね。 | ||
− | | EN7= | + | | EN7=Well, with this we won't lose behind 1st Division. |
| Note7= | | Note7= | ||
| 装備時②=やったぁ!これでもっと戦える! | | 装備時②=やったぁ!これでもっと戦える! | ||
− | | EN8= | + | | EN8=Yes! I can fight on with this! |
| Note8= | | Note8= | ||
| 装備時③=どうよ! | | 装備時③=どうよ! | ||
− | | EN9= | + | | EN9=How's that? |
| Note9= | | Note9= | ||
| ドック入り=ちょっと飛行甲板を補修するね | | ドック入り=ちょっと飛行甲板を補修するね | ||
− | | EN10= | + | | EN10=I'm going to fix the flight deck. |
| Note10= | | Note10= | ||
| ドック入り(重傷)=やれやれ、まっ、たまにはドック入りも必要だよね。 | | ドック入り(重傷)=やれやれ、まっ、たまにはドック入りも必要だよね。 | ||
− | | EN11= | + | | EN11=Good grief. Well sometimes you just need to dock-in. |
| Note11= | | Note11= | ||
| 建造時=建造完了です。良い船だと良いですね。 | | 建造時=建造完了です。良い船だと良いですね。 | ||
− | | EN12= | + | | EN12=Building process completed. Hopefully that's a good one. |
| Note12= | | Note12= | ||
| 艦隊帰投時=艦隊が帰投しました。次はMI作戦ですか? | | 艦隊帰投時=艦隊が帰投しました。次はMI作戦ですか? | ||
− | | EN13= | + | | EN13=The fleet has returned. Is it Operation MI oncoming? |
− | | Note13= | + | | Note13=Operation MI refers to IJN's Midway invasion. |
| 出撃時=徹底的に叩きます。索敵も念入りにね。 | | 出撃時=徹底的に叩きます。索敵も念入りにね。 | ||
− | | EN14= | + | | EN14=Strike'em thoroughly. Mind the recce. |
| Note14= | | Note14= | ||
| 戦闘開始時=第一次攻撃隊、発艦! | | 戦闘開始時=第一次攻撃隊、発艦! | ||
− | | EN15= | + | | EN15=First wave attack, commence launching! |
| Note15= | | Note15= | ||
| 航空戦開始時=例え最後の一艦になっても、叩いてみせます。 | | 航空戦開始時=例え最後の一艦になっても、叩いてみせます。 | ||
− | | EN15a= | + | | EN15a=I'll strike on even if I'm the last one standing! |
− | | Note15a= | + | | Note15a=...and she did. |
| 攻撃時=敵艦発見、砲戦用意して。 | | 攻撃時=敵艦発見、砲戦用意して。 | ||
Line 121: | Line 121: | ||
よし、友永隊、頼んだわよ。 | よし、友永隊、頼んだわよ。 | ||
− | | EN16= | + | | EN16=Contact on enemy vessels, ready for battle. or Second attack required. Hurry! or Alright, Tomonaga Squadron, I'm counting on you. |
− | | Note16= | + | | Note16="Second attack required" comes from Takeichi Tomonaga, Hiryuu attacker squadron commander's telegram; same with Tomonaga Sq. |
| 夜戦開始時=よし!友永隊、頼んだわよ! | | 夜戦開始時=よし!友永隊、頼んだわよ! | ||
− | | EN17= | + | | EN17=Alright, Tomonaga Squadron, I'm counting on you. |
| Note17= | | Note17= | ||
| 夜戦攻撃時= | | 夜戦攻撃時= | ||
Line 130: | Line 130: | ||
| Note18= | | Note18= | ||
| MVP時=どうよ!ね、多聞丸、見ててくれた? | | MVP時=どうよ!ね、多聞丸、見ててくれた? | ||
− | | EN19= | + | | EN19=How was that! Were you watching that, Tamon-maru? |
| Note19= | | Note19= | ||
| 被弾小破①=この程度ならカスリ傷よ! | | 被弾小破①=この程度ならカスリ傷よ! | ||
− | | EN20= | + | | EN20=Just some scratches! |
| Note20= | | Note20= | ||
| 被弾小破②=痛っ、まだ発着艦はできる? | | 被弾小破②=痛っ、まだ発着艦はできる? | ||
− | | EN21= | + | | EN21=Ouch, is it still safe to take-off and landing? |
| Note21= | | Note21= | ||
| 被弾カットイン=やられた、誘爆を防いで | | 被弾カットイン=やられた、誘爆を防いで | ||
− | | EN22= | + | | EN22=I'm hit, stop the explosion. |
| Note22= | | Note22= | ||
| 撃沈時(反転)=沈むのね…最後に月を肴に一杯やるかな… | | 撃沈時(反転)=沈むのね…最後に月を肴に一杯やるかな… | ||
− | | EN23= | + | | EN23=I'm going to sink... Time to get a drink with the moon... |
− | | Note23= | + | | Note23="Get a drink..." is said to be coming from Admiral Yamaguchi and Hiryuu Captain's last conversation}} |
− | }} | ||
==History== | ==History== |
Revision as of 16:38, 22 October 2013
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
航空母艦飛龍です。空母戦ならお任せ。どんな苦境でも戦えます | I'm aircraft carrier Hiryuu. Leave the carrier battle to me, I can fight on in each and every adversity. | Hiryuu was the only carrier left after American air raid during Midway and her attack damaged CV Yorktown which was later sank. | |
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
ん?敵空母が現れましたか? | Um? The enemy carrier appeared? | ||
Secretary(2) |
めっ!艦載機が落ちちゃいますから | Don't (do that)! The aircraft is dropping off. | ||
Secretary(3) |
多聞丸に怒られますよ? | Tamon-maru won't leave you free. | "Tamon-maru" was nickname of Tamon Yamaguchi, 2nd Carrier Div. commander. | |
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
赤煉瓦から提督に連絡があるみたい。 | Looks like The Red Brick has something to say to you. | The Red Brick referred to IJN headquarter office. | |
Joining a fleet |
よし、二航戦出撃します! | Alright, 2nd Carrier Division launching! | ||
Equipment(1) |
よし、これなら一航戦にも負けませんね。 | Well, with this we won't lose behind 1st Division. | ||
Equipment(2) |
やったぁ!これでもっと戦える! | Yes! I can fight on with this! | ||
Equipment(3) |
どうよ! | How's that? | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
I'm going to fix the flight deck. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Good grief. Well sometimes you just need to dock-in. | |||
Ship construction |
建造完了です。良い船だと良いですね。 | Building process completed. Hopefully that's a good one. | ||
Return from sortie |
艦隊が帰投しました。次はMI作戦ですか? | The fleet has returned. Is it Operation MI oncoming? | Operation MI refers to IJN's Midway invasion. | |
Start a sortie |
徹底的に叩きます。索敵も念入りにね。 | Strike'em thoroughly. Mind the recce. | ||
Battle start |
第一次攻撃隊、発艦! | First wave attack, commence launching! | ||
Air battle |
例え最後の一艦になっても、叩いてみせます。 | I'll strike on even if I'm the last one standing! | ...and she did. | |
Attack |
敵艦発見、砲戦用意して。
第二次攻撃の要を認めます。急いで! よし、友永隊、頼んだわよ。 |
Contact on enemy vessels, ready for battle. or Second attack required. Hurry! or Alright, Tomonaga Squadron, I'm counting on you. | "Second attack required" comes from Takeichi Tomonaga, Hiryuu attacker squadron commander's telegram; same with Tomonaga Sq. | |
Night battle |
よし!友永隊、頼んだわよ! | Alright, Tomonaga Squadron, I'm counting on you. | ||
MVP |
どうよ!ね、多聞丸、見ててくれた? | How was that! Were you watching that, Tamon-maru? | ||
Minor damaged(1) |
Just some scratches! | |||
Minor damaged(2) |
Ouch, is it still safe to take-off and landing? | |||
≥Moderately damaged |
I'm hit, stop the explosion. | |||
Sunk |
沈むのね…最後に月を肴に一杯やるかな… | I'm going to sink... Time to get a drink with the moon... | "Get a drink..." is said to be coming from Admiral Yamaguchi and Hiryuu Captain's last conversation |
History
Trivia
- Exceptionally high luck as she was the only survivor in Midway while Akagi, Kaga and Souryuu all sank by US air raid and her planes raided and indirectly sank US Carrier Yorktown (Hiryuu herself was later sank, too. Yorktown was damaged by Hiryuu's attack and later sank together with DD Hammann by I-168's torpedoes).