- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Amagi"
Jump to navigation
Jump to search
(Added Amagi's voice lines.) |
>Amoex |
||
Line 114: | Line 114: | ||
|Clip12 = {{Audio|file=Amagi-Construction.ogg}} | |Clip12 = {{Audio|file=Amagi-Construction.ogg}} | ||
|Clip13 = {{Audio|file=Amagi-Returning_From_Sortie.ogg}} | |Clip13 = {{Audio|file=Amagi-Returning_From_Sortie.ogg}} | ||
− | }} | + | |秘書クリック会話① = えっと。。。滞空戦ですか。|EN2 = Uhm... An air battle?|秘書クリック会話② = 何?滞空射撃打ち方はじめ!<br>あら?提督?あ。。。えっと。。。|EN3 = What? Commencing anti-aircraft fire!<br> Ara? Admiral? Um... well...|秘書クリック会話③ = 提督,天城の格納庫に何か御用でしょうか。<br>艦載機を配備?あ、嬉しいです。|EN4 = Admiral, what's wrong with Amagi's hangar?<br>Deploying aircraft? Yes, I'm happy.|編成選択時 = 航空戦隊旗艦天城、出撃します。|EN6 = Amagi, flagship of the Carrier squadron, sortieing.|装備時② = 新しい艦載機天城感激です。ありがとうございます。|EN8 = Amagi is thankful for the new aircraft. Thank you very much.|装備時③ = 天城が参ります。|EN9 = Amagi will now going.|補給時 = 貴重な燃料や艦載機、ありがとうございます。|EN24 = Thank you, for all these precious fuel and aircraft.|ドック入り(小破以下) = 深い傷ではないですが。。。提督、すみません。|EN10 = It's not a serious wound but... thanks, Admiral.|ドック入り(中破以上) = もしわけありません。長いお風呂をいただきます。<br>本当にすみません。|EN11 = I'm sorry. I'm going to take a lot of time in the bath.<br> I'm truly sorry.|建造時 = 新乗艦が就役したのようです。|EN12 = Looks like a new ship have joined the fleet.|艦隊帰投時 = 艦隊が無事帰途しました。お疲れ様です。|EN13 = A fleet have returned. Good work everyone.|出撃時 = 航空母艦天城、抜錨いたします。|EN14 = Aircraft Carrier Amagi, sortieing.|戦闘開始時 = 対空射撃じゃありません。攻撃隊の発艦です。<br>天城航空隊、発艦はじめです。|攻撃時 = 天城航空隊、お。。。お願いします。|夜戦開始時 = す。。。水撃ですか。そうですか。頑張ります。|EN17 = What...a torpedo attack? Then...I'll do my best|MVP時 = 天城が一番。。。ですか?本当に?<br>ありがとうございます。う。。。嬉しいぃ。|EN19 = Amagi is... number one? Really? <br> Thank you very much. I... I'm happy.|中破 = うわ。。。やられました。艦載機発着艦不能です。|EN22 = Uwa... I've been hit. It's impossible to launch plane now.|撃沈時(反転) = 沈むのに。。。天城。。。不思議な気持ちです。。。今度は精一杯行きました。。。よね。。。|EN23 = Even though... Amagi is sinking... Amagi still have this strange feeling... This time I did my best... right...?|戦績表示時 = 提督、情報は大切ですね?天城もそう思います。|EN5 = Report is important, right Admiral? Amagi think so too.}} |
==Trivia== | ==Trivia== |
Revision as of 13:31, 8 February 2015
Info
Basic
|
Upgrade
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
雲龍型航空母艦、天城と申します。 提督、どうぞよろしくお願い致します。 天城、精進致します! |
I'm Amagi, an Unryuu Class Carrier. I will be in your care admiral. Now Amagi will concentrate! |
||
Library Intro Play |
||||
Secretary(1) Play |
えっと。。。滞空戦ですか。 | Uhm... An air battle? | ||
Secretary(2) Play |
何?滞空射撃打ち方はじめ! あら?提督?あ。。。えっと。。。 |
What? Commencing anti-aircraft fire! Ara? Admiral? Um... well... |
||
Secretary(3) Play |
提督,天城の格納庫に何か御用でしょうか。 艦載機を配備?あ、嬉しいです。 |
Admiral, what's wrong with Amagi's hangar? Deploying aircraft? Yes, I'm happy. |
||
Secretary(idle) Play |
||||
Secretary(Married) Play |
||||
Wedding Play |
||||
Show player's score Play |
提督、情報は大切ですね?天城もそう思います。 | Report is important, right Admiral? Amagi think so too. | ||
Joining a fleet Play |
航空戦隊旗艦天城、出撃します。 | Amagi, flagship of the Carrier squadron, sortieing. | ||
Equipment(1) Play |
||||
Equipment(2) Play |
新しい艦載機天城感激です。ありがとうございます。 | Amagi is thankful for the new aircraft. Thank you very much. | ||
Equipment(3) Play |
天城が参ります。 | Amagi will now going. | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
貴重な燃料や艦載機、ありがとうございます。 | Thank you, for all these precious fuel and aircraft. | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
深い傷ではないですが。。。提督、すみません。 | It's not a serious wound but... thanks, Admiral. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
もしわけありません。長いお風呂をいただきます。 本当にすみません。 |
I'm sorry. I'm going to take a lot of time in the bath. I'm truly sorry. |
||
Ship construction Play |
新乗艦が就役したのようです。 | Looks like a new ship have joined the fleet. | ||
Return from sortie Play |
艦隊が無事帰途しました。お疲れ様です。 | A fleet have returned. Good work everyone. | ||
Start a sortie Play |
航空母艦天城、抜錨いたします。 | Aircraft Carrier Amagi, sortieing. | ||
Battle start Play |
対空射撃じゃありません。攻撃隊の発艦です。 天城航空隊、発艦はじめです。 |
|||
Attack Play |
天城航空隊、お。。。お願いします。 | |||
Night battle Play |
す。。。水撃ですか。そうですか。頑張ります。 | What...a torpedo attack? Then...I'll do my best | ||
MVP Play |
天城が一番。。。ですか?本当に? ありがとうございます。う。。。嬉しいぃ。 |
Amagi is... number one? Really? Thank you very much. I... I'm happy. |
||
Minor damaged(1) Play |
||||
Minor damaged(2) Play |
||||
≥Moderately damaged Play |
うわ。。。やられました。艦載機発着艦不能です。 | Uwa... I've been hit. It's impossible to launch plane now. | ||
Sunk Play |
沈むのに。。。天城。。。不思議な気持ちです。。。今度は精一杯行きました。。。よね。。。 | Even though... Amagi is sinking... Amagi still have this strange feeling... This time I did my best... right...? |
Trivia
- Winter 2015 Event, E-5 clear reward