- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Nachi"
Jump to navigation
Jump to search
>Pagoda Bridge |
(→Quote) |
||
Line 81: | Line 81: | ||
| Note2= | | Note2= | ||
| 秘書クリック会話②=一体何用か? | | 秘書クリック会話②=一体何用か? | ||
− | | EN3= | + | | EN3=What do you want, already? |
| Note3= | | Note3= | ||
| 秘書クリック会話③=ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか? | | 秘書クリック会話③=ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか? | ||
Line 90: | Line 90: | ||
| Note4a= | | Note4a= | ||
| 戦績表示時=貴様に伝言だ | | 戦績表示時=貴様に伝言だ | ||
− | | EN5= | + | | EN5=You have a message. |
| Note5= | | Note5= | ||
| 編成選択時=那智戦隊!出撃するぞ!! | | 編成選択時=那智戦隊!出撃するぞ!! | ||
Line 96: | Line 96: | ||
| Note6= | | Note6= | ||
| 装備時①=楽しみだな | | 装備時①=楽しみだな | ||
− | | EN7= | + | | EN7=Much appreciated. |
| Note7= | | Note7= | ||
| 装備時②=ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ? | | 装備時②=ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ? | ||
− | | EN8= | + | | EN8=Hmm, where did you get the specification documents for this remodeling? |
| Note8= | | Note8= | ||
| 装備時③=ん、悪くないな | | 装備時③=ん、悪くないな | ||
Line 129: | Line 129: | ||
| Note15a= | | Note15a= | ||
| 攻撃時=敵は右舷だ!しっかり狙え!! | | 攻撃時=敵は右舷だ!しっかり狙え!! | ||
− | | EN16= | + | | EN16=Enemy to starboard! Take aim carefully! |
| Note16= | | Note16= | ||
| 夜戦開始時=仲間達の仇だ!追撃する!! | | 夜戦開始時=仲間達の仇だ!追撃する!! | ||
Line 141: | Line 141: | ||
| Note19= | | Note19= | ||
| 被弾小破①=ちぃっ…! | | 被弾小破①=ちぃっ…! | ||
− | | EN20= | + | | EN20=Damn...! |
| Note20= | | Note20= | ||
| 被弾小破②=まだ、まだ沈まない! | | 被弾小破②=まだ、まだ沈まない! | ||
− | | EN21= | + | | EN21=I won't sink just yet! |
| Note21= | | Note21= | ||
| 被弾カットイン=このくらいの傷・・・なんてことは無い・・・ | | 被弾カットイン=このくらいの傷・・・なんてことは無い・・・ |
Revision as of 13:52, 10 February 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。 | You are my commander? I'm Nachi. I appreciate your contribution. | Speaks in courageous mannish tone. | |
Library Intro |
生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。 | |||
Secretary(1) |
なんだ?何か策でもあるのか? | What? Do you have a plan? | ||
Secretary(2) |
一体何用か? | What do you want, already? | ||
Secretary(3) |
ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか? | |||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
貴様に伝言だ | You have a message. | ||
Joining a fleet |
那智戦隊!出撃するぞ!! | |||
Equipment(1) |
楽しみだな | Much appreciated. | ||
Equipment(2) |
ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ? | Hmm, where did you get the specification documents for this remodeling? | ||
Equipment(3) |
ん、悪くないな | Hm,it's not so bad. | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ふむ。……悪くないな。 | hmm...Not too bad. | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
||||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
||||
Ship construction |
新しい艦が進水したようだ。楽しみだな。 | |||
Return from sortie |
作戦結果の報告が入っている。聞くか? | |||
Start a sortie |
出るぞ!怖気付く者は残っておれ! | |||
Battle start |
砲雷撃戦、用意! | |||
Attack |
敵は右舷だ!しっかり狙え!! | Enemy to starboard! Take aim carefully! | ||
Night battle |
仲間達の仇だ!追撃する!! | |||
Night attack |
挟叉か…次は直撃させる! | |||
MVP |
勝利に喜んでばかりもいられないな…勝って兜のなんとやらだ。ただ、今夜ばかりは呑ませてもらおう! | |||
Minor damaged(1) |
Damn...! | |||
Minor damaged(2) |
I won't sink just yet! | |||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
私が散るのか…それもいいだろう。さらば…だ… |
Trivia
- Sunk, 5 November 1944