- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Jervis"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quotes) |
(→Quotes) |
||
Line 71: | Line 71: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Player's Score | | scenario =Player's Score | ||
− | | origin = | + | | origin =わあ!Report見たいの~?待ってて!はい!これね!Thank you! |
− | | translation = | + | | translation =Wah! You want to see the report~? Gimmie a sec! Here! This is it! Thank you! |
| audio = Jervis-PlayerScore.mp3 | | audio = Jervis-PlayerScore.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 78: | Line 78: | ||
| scenario =Player's Score | | scenario =Player's Score | ||
| kai =yes | | kai =yes | ||
− | | origin = | + | | origin =ほわあ~darling, report見たいの?待ってて!はい!これね!これも~? |
− | | translation = | + | | translation =Waa~darling, do you want to see the report? Gimmie a sec! Alright! Here it is! This too~? |
| audio = JervisKai-PlayerScore.mp3 | | audio = JervisKai-PlayerScore.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Joining the Fleet | | scenario =Joining the Fleet | ||
− | | origin = | + | | origin = Lucky Jervis! 出るわ!行っけ~! |
− | | translation = | + | | translation = Lucky Jervis! Going out! Let's go~! |
| audio = Jervis-JoinFleet.mp3 | | audio = Jervis-JoinFleet.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 91: | Line 91: | ||
| scenario =Joining the Fleet | | scenario =Joining the Fleet | ||
| kai =yes | | kai =yes | ||
− | | origin = | + | | origin = Mediterranean Fleet, Flagship Lucky Jervis! 出るわ! |
− | | translation = | + | | translation = Mediterranean Fleet, Flagship Lucky Jervis! Going out! |
| audio = JervisKai-JoinFleet.mp3 | | audio = JervisKai-JoinFleet.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Equipment 1 | | scenario =Equipment 1 | ||
− | | origin = | + | | origin = Thank you! 試してみたい! |
− | | translation = | + | | translation = Thank you! I wanna try this out! |
| audio = Jervis-Equip1.mp3 | | audio = Jervis-Equip1.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 104: | Line 104: | ||
| scenario =Equipment 1 | | scenario =Equipment 1 | ||
| kai =yes | | kai =yes | ||
− | | origin = | + | | origin = Darling! Thanks! 早く試してみたい! |
− | | translation = | + | | translation = Darling! Thanks! I can't to try this out! |
| audio = JervisKai-Equip1.mp3 | | audio = JervisKai-Equip1.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Equipment 2 | | scenario =Equipment 2 | ||
− | | origin = | + | | origin = よ~さ~そ~う~これで、行ってみましょう! |
− | | translation = | + | | translation = This l~o~o~k~s good, lets try this out! |
| audio = Jervis-Equip2.mp3 | | audio = Jervis-Equip2.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Equipment 3 | | scenario =Equipment 3 | ||
− | | origin = | + | | origin = Lucky! あは! |
− | | translation = | + | | translation = Lucky! Aha! |
| audio = Jervis-Equip3.mp3 | | audio = Jervis-Equip3.mp3 | ||
}} | }} |
Revision as of 08:51, 17 February 2018
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Voice Lines
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
Nice to meet you. Lucky Jervis is here! That's absolutely right! Leave it to me! |
Nice to meet you. Lucky Jervis、来たわ! そう、もうゼッタイよ! 任せておいて! | |
Introduction Play |
Hey, how's it going? Lucky Jervis, today will be an absolutely fine day as well! All right! Leave it to me! |
Hey, how's it going? Lucky Jervis, 今日もゼッタイよ!All right! 任せておいて! | |
Library Play |
I'm Jervis from the J Class! Yup, can you call me "Lucky Jervis?" I was in The Home Fleet, Mediterranean Fleet, also helped out with escorting, transporting, naval battle~, and supporting land battles! Lucky Jervis! Remember it! |
J Class~ ジャーヴィスよ!そう、Lucky Jervisって呼んでもらってもいいかな~?本国艦隊から、地中海艦隊まで、護衛、輸送、艦隊戦や~陸戦支援まで本当に頑張っちゃた!Lucky Jervis!覚えておいてね! | |
Secretary 1 Play |
All right~! |
All right~! | |
Secretary 1 Play |
|
Secretary 2 Play |
Am I up~? Ah? Not yet? I'm ready whenever~! |
出番かな~?あ?まだ?いつでもいいよ~! | |
Secretary 3 Play |
Could you make a report? Ehh, I have to write it? No~way~! Are you for real? |
Could you make a report? えええ、私が書くの?う~そ~!Are you for real? | |
Secretary Idle Play |
Battle honour? Hmm~ Where did it put it~? Umm.... haha~ oh well~! |
Battle honour? んん~どこに仕舞ったかな~?えっと・・・あはは~ ま、いいじゃない! | |
Secretary (Married) Play |
Darling! Would you like to have some tea~? Jarvis will pour you some tea! I'm good at it! Leave it to me! |
Darling! Tea Timeにする~?ジャーヴィスが、紅茶淹れてあげる!上手よ~あたし!任せておいて! | |
Wedding Play |
Wh~at~? Another, battle honour? Eh? It's not... Wh~at~ is it darling? What is this? It's beautiful~ lovely! For me? Really? Lucky! Yay! |
な~に~?また、battle honour?うぇ?違うんだ・・・な~に~ darling?これは?綺麗ね~lovely!私に、そなの?本当に?Lucky!やったね! | |
Player's Score Play |
Wah! You want to see the report~? Gimmie a sec! Here! This is it! Thank you! |
わあ!Report見たいの~?待ってて!はい!これね!Thank you! | |
Player's Score Play |
Waa~darling, do you want to see the report? Gimmie a sec! Alright! Here it is! This too~? |
ほわあ~darling, report見たいの?待ってて!はい!これね!これも~? | |
Joining the Fleet Play |
Lucky Jervis! Going out! Let's go~! |
Lucky Jervis! 出るわ!行っけ~! | |
Joining the Fleet Play |
Mediterranean Fleet, Flagship Lucky Jervis! Going out! |
Mediterranean Fleet, Flagship Lucky Jervis! 出るわ! | |
Equipment 1 Play |
Thank you! I wanna try this out! |
Thank you! 試してみたい! | |
Equipment 1 Play |
Darling! Thanks! I can't to try this out! |
Darling! Thanks! 早く試してみたい! | |
Equipment 2 Play |
This l~o~o~k~s good, lets try this out! |
よ~さ~そ~う~これで、行ってみましょう! | |
Equipment 3[1] Play |
Lucky! Aha! |
Lucky! あは! | |
Supply Play |
|
Docking (Minor) Play |
|
Docking (Major) Play |
|
Construction Play |
|
Return from Sortie Play |
|
Starting a Sortie Play |
|
Starting a Battle Play |
|
Attack Play |
|
Night Battle Attack Play |
|
Night Battle Attack Play |
|
Night Battle Play |
|
Night Battle Play |
|
MVP Play |
|
MVP Play |
|
Minor Damage 1 Play |
|
Minor Damage 2 Play |
|
Major Damage Play |
|
Sunk Play |
|
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Hourlies
Time | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
|
01:00 Play |
|
02:00 Play |
|
03:00 Play |
|
04:00 Play |
|
05:00 Play |
|
06:00 Play |
|
07:00 Play |
|
08:00 Play |
|
09:00 Play |
|
10:00 Play |
|
11:00 Play |
|
12:00 Play |
|
13:00 Play |
|
14:00 Play |
|
15:00 Play |
|
16:00 Play |
|
17:00 Play |
|
18:00 Play |
|
19:00 Play |
|
20:00 Play |
|
21:00 Play |
|
22:00 Play |
|
23:00 Play |
|
In-Game Tips
Trivia
Gallery
Normal CG |
---|
|
Kai CG |
---|
|