- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Naka"
Jump to navigation
Jump to search
>Pagoda Bridge (→Info) |
(added Kai Ni lines for Naka Kai Ni. also the resupply line) |
||
Line 97: | Line 97: | ||
===Quotes=== | ===Quotes=== | ||
+ | ====Basic==== | ||
{{Shipquote | {{Shipquote | ||
| 自己紹介=艦隊のアイドル、那珂(なか)ちゃんだよー!<br>よっろしくぅ! | | 自己紹介=艦隊のアイドル、那珂(なか)ちゃんだよー!<br>よっろしくぅ! | ||
Line 173: | Line 174: | ||
|EN0 = Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan! | |EN0 = Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan! | ||
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that! | Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that! | ||
− | |Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv)}} | + | |Note0 = (Naka was the flagship of the 4thDesDiv) |
+ | |補給時 = ロケ弁ですね いっただきまーす!}} | ||
+ | ====As Naka Kai Ni==== | ||
+ | {{Shipquote | ||
+ | | 自己紹介=那珂ちゃんだよ!もっと素敵になっちゃった!きゃは♪ | ||
+ | | EN1= | ||
+ | | Note1= | ||
+ | | Library=第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ!<br>お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、トラック島から南方への輸送任務とか…<br>…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ! | ||
+ | | EN0=Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan! | ||
+ | Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that! | ||
+ | | Note0= | ||
+ | | 秘書クリック会話①=那珂ちゃんごきげん! | ||
+ | | EN2= | ||
+ | | Note2= | ||
+ | | 秘書クリック会話②=よぉし、那珂ちゃん今日もかわいい♪ | ||
+ | | EN3= | ||
+ | | Note3= | ||
+ | | 秘書クリック会話③=那珂ちゃんはー、みんなのものなんだからー、そんなに触っちゃダメなんだよー? | ||
+ | | EN4=Naka-chan belongs to everyone,<br>so don't touch her too much, okay? | ||
+ | | Note4= | ||
+ | | 秘書放置時=えっと。お仕事は、次の現場に行かなく――って……あっ、今日はオフなんですね……。そっか…… | ||
+ | | EN4a= | ||
+ | | Note4a= | ||
+ | | 戦績表示時=提督にお仕事のご連絡です! | ||
+ | | EN5=You've got a call from work, Admiral! | ||
+ | | Note5= | ||
+ | | 編成選択時=お仕事ですね? | ||
+ | | EN6=Another job? | ||
+ | | Note6= | ||
+ | | 装備時①=那珂ちゃん、パワーアーップ! | ||
+ | | EN7=Naka-chan, power up! | ||
+ | | Note7= | ||
+ | | 装備時②=ますます魅力的になっちゃった!キャハッ | ||
+ | | EN8=I've become more and more charming! Kyaha~ | ||
+ | | Note8= | ||
+ | | 装備時③=ありがとーーー! | ||
+ | | EN9=Thank you~! | ||
+ | | Note9= | ||
+ | | 補給時=ロケ弁ですね?いただきまーす! | ||
+ | | EN24= | ||
+ | | Note24= | ||
+ | | ドック入り=舞台裏は見ないでね。 | ||
+ | | EN10=Don't look at the backstage, okay? | ||
+ | | Note10= | ||
+ | | ドック入り(重傷)=ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。 | ||
+ | | EN11=I will be off for a while~!<br>Good night. | ||
+ | | Note11= | ||
+ | | 建造時=新しい子入ったよ~楽しみだね! | ||
+ | | EN12=A new shipdaughter has came~<br>I can't wait to see her~ | ||
+ | | Note12= | ||
+ | | 艦隊帰投時=お仕事しゅーりょー。おつかれさまっ。 | ||
+ | | EN13=Job is done!<br>Thanks for your hard work! | ||
+ | | Note13= | ||
+ | | 出撃時=那珂ちゃん、現場はいりまーす! | ||
+ | | EN14=Naka-chan is sortieing to the scene~ | ||
+ | | Note14= | ||
+ | | 戦闘開始時=握手や写真はいいけどぉ、贈り物は鎮守府を通してね♪ | ||
+ | | EN15= | ||
+ | | Note15= | ||
+ | | 航空戦開始時= | ||
+ | | EN15a= | ||
+ | | Note15a= | ||
+ | | 攻撃時=どっかぁーん! | ||
+ | | EN16=Kaboom! | ||
+ | | Note16= | ||
+ | | 夜戦開始時=那珂ちゃんセンター、一番の見せ場です! | ||
+ | | EN17=Naka-chan's the centre! The number one highlight! | ||
+ | | Note17= | ||
+ | | 夜戦攻撃時=いつもありがとーーーーーーー!! | ||
+ | | EN18=Thank you as always~! | ||
+ | | Note18= | ||
+ | | MVP時=ゲームがつまらなくっても、那珂ちゃんのことは、キライにならないでください! | ||
+ | | EN19=Even if the game is boring,<br>please don't hate Naka-chan! | ||
+ | | Note19= | ||
+ | | 被弾小破①=きゃあ!顔はやめてー! | ||
+ | | EN20=Kyaa! Not the face~! | ||
+ | | Note20= | ||
+ | | 被弾小破②=いった!痛いって言ってるじゃん! | ||
+ | | EN21=It hurts! i told you, it hurts! | ||
+ | | Note21= | ||
+ | | 被弾カットイン=こんなになっても…那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから! | ||
+ | | EN22=Even if it is so, Naka-chan<br>will not swerve from her path! | ||
+ | | Note22= | ||
+ | | 撃沈時(反転)=えー?那珂沈むの?そんな……アイドルは沈まない設定じゃ… | ||
+ | | EN23=Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in... | ||
+ | | Note23= | ||
+ | }} | ||
==Quests== | ==Quests== | ||
Naka is required for [http://kancolle.wikia.com/wiki/Quests#Composition_quests_.28.E7.B7.A8.E6.88.90.29 Quest A14] . | Naka is required for [http://kancolle.wikia.com/wiki/Quests#Composition_quests_.28.E7.B7.A8.E6.88.90.29 Quest A14] . |
Revision as of 03:37, 23 February 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
2nd Upgrade
Naka Kai Ni No.160 那珂改二 Sendai Class Light Cruiser | |||
Statistics | |||
HP | 48 | Firepower | 40 (68) |
Armor | 34 (68) | Torpedo | 39 (84) |
Evasion | 61 (82) | AA | 36 (72) |
Aircraft | 3 | ASW | 61 (84) |
Speed | Fast | LOS | 37 (54) |
Range | Medium | Luck | 13 |
Consumption | |||
Fuel | no data | Ammo | no data |
Build Time | Slots | ||
Lv48 Remodel | 3 | ||
Stock Equipment | Space | ||
12.7cm Twin High-angle Mount | 1 | ||
61cm Quad O2 Torpedo Mount | 1 | ||
Type 21 Air RADAR | 1 | ||
-Locked- | - |
Quotes
Basic
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
艦隊のアイドル、那珂(なか)ちゃんだよー! よっろしくぅ! |
The fleet's idol, Naka-chan! Nice to meet you! |
The term idol refers to similarity between her ship number and AKB48. | |
Library Intro |
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ! お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、 |
Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that! |
(Naka was the flagship of the 4thDesDiv) | |
Secretary(1) |
おっはようございまーす! | Good morning~! | ||
Secretary(2) |
那珂ちゃんスマイルー! | Naka-chan's smile~! | ||
Secretary(3) |
那珂ちゃんはー皆のものだからー そんなに触っちゃダメなんだよー? |
Naka-chan belongs to everyone, so don't touch her too much, okay? |
||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督にお仕事のご連絡です! | You've got a call from work, Admiral! | ||
Joining a fleet |
お仕事ですね? | Another job? | ||
Equipment(1) |
那珂ちゃん、パワーアーップ! | Naka-chan, power up! | ||
Equipment(2) |
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ | I've become more and more charming! Kyaha~ | ||
Equipment(3) |
ありがとーーー! | Thank you~! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ロケ弁ですね いっただきまーす! | |||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Don't look at the backstage, okay? | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
I will be off for a while~! Good night. |
|||
Ship construction |
新しい娘入ったよー楽しみだねー | A new shipdaughter has came~ I can't wait to see her~ |
||
Return from sortie |
お仕事終了!お疲れ様ー! | Job is done! Thanks for your hard work! |
||
Start a sortie |
那珂ちゃん現場入りまーす | Naka-chan is sortieing to the scene~ | ||
Battle start |
ロケ中はお肌が荒れちゃうなぁ… | My skin gets all rough on location~ | ||
Attack |
どっかーん! | Kaboom! | ||
Night battle |
那珂ちゃんセンター!一番の見せ場です! | Naka-chan's the centre! The number one highlight! | (Centre is an idol reference, for the 'main' member of a group) | |
Night attack |
いつもありがとーーーーーーー! | Thank you as always~! | ||
MVP |
ゲームがつまらなくっても、 那珂ちゃんのことは嫌いにならないでください! |
Even if the game is boring, please don't hate Naka-chan! |
A reference to Maeda Atsuko winning the AKB48 election in 2011. | |
Minor damaged(1) |
Kyaa! Not the face~! | |||
Minor damaged(2) |
It hurts! i told you, it hurts! | |||
≥Moderately damaged |
Even if it is so, Naka-chan will not swerve from her path! |
This is another Acchan reference, but I can't find the cite. | ||
Sunk |
えー?那珂沈むの?そんな…アイドルは沈まない設定じゃ… | Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in... |
As Naka Kai Ni
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
那珂ちゃんだよ!もっと素敵になっちゃった!きゃは♪ | |||
Library Intro |
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ! お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、トラック島から南方への輸送任務とか… …え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ! |
Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!
Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that! |
||
Secretary(1) |
那珂ちゃんごきげん! | |||
Secretary(2) |
よぉし、那珂ちゃん今日もかわいい♪ | |||
Secretary(3) |
那珂ちゃんはー、みんなのものなんだからー、そんなに触っちゃダメなんだよー? | Naka-chan belongs to everyone, so don't touch her too much, okay? |
||
Secretary(idle) |
えっと。お仕事は、次の現場に行かなく――って……あっ、今日はオフなんですね……。そっか…… | |||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督にお仕事のご連絡です! | You've got a call from work, Admiral! | ||
Joining a fleet |
お仕事ですね? | Another job? | ||
Equipment(1) |
那珂ちゃん、パワーアーップ! | Naka-chan, power up! | ||
Equipment(2) |
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ | I've become more and more charming! Kyaha~ | ||
Equipment(3) |
ありがとーーー! | Thank you~! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ロケ弁ですね?いただきまーす! | |||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Don't look at the backstage, okay? | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
I will be off for a while~! Good night. |
|||
Ship construction |
新しい子入ったよ~楽しみだね! | A new shipdaughter has came~ I can't wait to see her~ |
||
Return from sortie |
お仕事しゅーりょー。おつかれさまっ。 | Job is done! Thanks for your hard work! |
||
Start a sortie |
那珂ちゃん、現場はいりまーす! | Naka-chan is sortieing to the scene~ | ||
Battle start |
握手や写真はいいけどぉ、贈り物は鎮守府を通してね♪ | |||
Attack |
どっかぁーん! | Kaboom! | ||
Night battle |
那珂ちゃんセンター、一番の見せ場です! | Naka-chan's the centre! The number one highlight! | ||
Night attack |
いつもありがとーーーーーーー!! | Thank you as always~! | ||
MVP |
ゲームがつまらなくっても、那珂ちゃんのことは、キライにならないでください! | Even if the game is boring, please don't hate Naka-chan! |
||
Minor damaged(1) |
Kyaa! Not the face~! | |||
Minor damaged(2) |
It hurts! i told you, it hurts! | |||
≥Moderately damaged |
Even if it is so, Naka-chan will not swerve from her path! |
|||
Sunk |
えー?那珂沈むの?そんな……アイドルは沈まない設定じゃ… | Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in... |
Quests
Naka is required for Quest A14 .
Trivia
Sunk on 18 February 1944 by USN carrier aircraft near Truk 07°15′N 151°15′E.