- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Isuzu"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quote) |
>Mdbibby (Added and translated Kai2 lines) |
||
Line 110: | Line 110: | ||
| Note2=(1)Stock and first upgrade, (2)Second upgrade | | Note2=(1)Stock and first upgrade, (2)Second upgrade | ||
| 秘書クリック会話②=いつでも準備万全よ! | | 秘書クリック会話②=いつでも準備万全よ! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kai2 | ||
+ | |||
+ | 五十鈴にご用? | ||
| EN3=My preparation is always flawless! | | EN3=My preparation is always flawless! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kai2 | ||
+ | |||
+ | Got some orders for Isuzu? | ||
| Note3= | | Note3= | ||
| 秘書クリック会話③=何?気が散るんだけど。何がしたいの? | | 秘書クリック会話③=何?気が散るんだけど。何がしたいの? | ||
Line 124: | Line 134: | ||
| EN6=Isuzu, sortieing! Continue! | | EN6=Isuzu, sortieing! Continue! | ||
| Note6= | | Note6= | ||
− | | 装備時①= | + | | 装備時①=ふふっ。十分だわ。 ……戦える! |
| EN7=Heheh, that'll do. Now I'm more ready to fight! | | EN7=Heheh, that'll do. Now I'm more ready to fight! | ||
| Note7= | | Note7= | ||
Line 137: | Line 147: | ||
| Note24= | | Note24= | ||
| ドック入り=ベストな状態に戻してくるわね | | ドック入り=ベストな状態に戻してくるわね | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kai2 | ||
+ | |||
+ | バカね、心配しないで、少し休めば大丈夫よ。 | ||
| EN10=To be my best again, I'll have to go for a little. | | EN10=To be my best again, I'll have to go for a little. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kai2 | ||
+ | |||
+ | Idiot - don't sorry so much. I'll be fine with a quick rest | ||
| Note10= | | Note10= | ||
| ドック入り(重傷)=大丈夫…少し休めば、何とかなります… | | ドック入り(重傷)=大丈夫…少し休めば、何とかなります… | ||
Line 192: | Line 212: | ||
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Isuzu|Wikipedia entry on cruiser Isuzu]] | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Isuzu|Wikipedia entry on cruiser Isuzu]] | ||
{{shiplist}} | {{shiplist}} | ||
− |
Revision as of 20:16, 7 March 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
2nd Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
五十鈴です。水雷戦隊の指揮ならお任せ。全力で提督を勝利に導くわ。宜しくね | I'm Isuzu. Leave the torpedo squadrons to me. I'll bring victory to the Admiral with all my power. Pleased to meet you. | ||
Library Intro |
五十鈴は、大正時代に建造された長良型軽巡の2番艦。韋駄天さはもちろんだけど、私の歴代艦長の中からは、あの山本五十六提督、山口多聞提督など後の海軍を支える人物が多数輩出されたの。凄いでしょ? | Isuzu was built in the Taisho period (1912-1926) as the second of the Nagara Class light cruisers. Of course I was a great runner, and later I was commanded by Admiral Yamamoto Isoroku, Admiral Yamaguchi Tamon, and many others supporting the navy also appeared. Amazing, huh? | Unsure translation, gave it a shot but it's probably wrong somewhere. | |
Secretary(1) |
(1)五十鈴に任せて OR (2)バカね、撃ってくれって事? | (1) Leave it to me OR (2) Idiot, do you want me to shoot? | (1)Stock and first upgrade, (2)Second upgrade | |
Secretary(2) |
いつでも準備万全よ!
五十鈴にご用? |
My preparation is always flawless!
Got some orders for Isuzu? |
||
Secretary(3) |
何?気が散るんだけど。何がしたいの? | Huh? I got distracted. What was it you wanted? | ||
Secretary(idle) |
山本提督や山口提督も私の艦長だったのよ! | Admiral Yamamoto and Admiral Yamaguchi were my captains, you know! | Second upgrade only | |
Secretary(Married) |
バカね、心配しないで。少し休めば大丈夫よ。 | Idiot, don't worry so much. It's fine to take a break. | ||
Wedding |
今まで私のパートナーだった提督は皆大出世したわ。五十六に多聞…ねぇ、あなたはどうなるのかな? 楽しみね♪ | The admirals I've had as my partners have all had great success. Isoroku, Tamon... I wonder what will become of you? I'm looking forward to it. | Reference to Isoroku Yamamoto, top man of the IJN, and Tamon Yamaguchi, arguably the best carrier admiral in the IJN who went down with Hiryu. Both were former captains of Isuzu. | |
Show player's score |
報告書があるわ。よく読みなさい | There's a report for you. Read it well. | ||
Joining a fleet |
五十鈴、出撃します!続いて! | Isuzu, sortieing! Continue! | ||
Equipment(1) |
ふふっ。十分だわ。 ……戦える! | Heheh, that'll do. Now I'm more ready to fight! | ||
Equipment(2) |
近代化改修…助かるわ。もっと働ける! | That modernization... saved me. Now I can work harder! | ||
Equipment(3) |
やったわ! | Hooray! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
To be my best again, I'll have to go for a little.
Idiot - don't sorry so much. I'll be fine with a quick rest |
|||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
It's okay, if I rest a little, one way or another I'll be better. | |||
Ship construction |
新しい戦力が加わるわぁ | New forces have been added. | ||
Return from sortie |
帰投した艦隊があるようね | It seems the fleet has returned to base. | ||
Start a sortie |
山本提督や山口提督も私の艦長だったのよ! | Admiral Yamamoto and Admiral Yamaguchi were my captains, you know! | ||
Battle start |
水雷戦隊、突撃! | Torpedo squadron, charge! | ||
Attack |
五十鈴には丸見えよ | Isuzu can see you completely. | ||
Night battle |
追撃戦は五十鈴の十八番よ | A pursuit battle is Isuzu's speciality! | ||
Night attack |
バカね、撃ってくれって事? | Idiot, do you want me to shoot? | ||
MVP |
え?五十鈴が一番?あら、普通に当たり前だけど。いいんじゃない? | Huh? Isuzu is No.1? Well, that's simply obvious. Ain't it good? | ||
Minor damaged(1) |
No way! | |||
Minor damaged(2) |
Hey! That hurts! | |||
≥Moderately damaged |
It's just the top deck that's damaged! The machinery's still fine! | |||
Sunk |
ちょっと無理しちゃったかな…?長良、名取、元気でね… | It really was useless, huh...? Nagara, Natori, stay safe... | Nagara and Natori were both torpedoed in 1944 while Isuzu was torpedoed on the day, in few hours apart, when Yamato got sunk while on Suicide mission to Okinawa. |
Trivia
- Sunk 7 April 1945 by United States Navysubmarines off Sumbawa, Java Sea 07°38′S 118°09′E