- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "I-8"
Jump to navigation
Jump to search
>Hp78 (→Basic) |
(added quotes and wiki link) |
||
Line 73: | Line 73: | ||
| hp = 19}} | | hp = 19}} | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | ===Quotes=== | ||
+ | {{Shipquote | ||
+ | | 自己紹介=Guten Tag...ああ違った......ごめんなさいね、「ハチ」と呼んでくださいね | ||
+ | | EN1= | ||
+ | | Note1="Guten Tag" is German for Good day | ||
+ | | Library=遣独潜水艦作戦の第二次遣独艦として、かの地に向かったのよ。そして、Uボートをもらったのよ。この作戦は5回行われたんだけど、機雷とか色々あって、無事往復できたのは私だけなんですって…そうね、機雷なんてダイッキライ! | ||
+ | | EN0= | ||
+ | | Note0= | ||
+ | | 秘書クリック会話①=Acht...いえ、「ハチ」です | ||
+ | | EN2= | ||
+ | | Note2="Acht" is German for eight | ||
+ | | 秘書クリック会話②=うん。提督が言いやすいなら、ま、「はっちゃん」でも良いよ。うん。 | ||
+ | | EN3= | ||
+ | | Note3= | ||
+ | | 秘書クリック会話③=あぁ!……急に触られたり、大きな音とかは、びっくりしちゃうんだよね | ||
+ | | EN4= | ||
+ | | Note4= | ||
+ | | 秘書放置時= | ||
+ | | EN4a= | ||
+ | | Note4a= | ||
+ | | 戦績表示時=提督に報告書ですよ。どれどれ…… | ||
+ | | EN5= | ||
+ | | Note5= | ||
+ | | 編成選択時=はっちゃん、出撃しますね | ||
+ | | EN6= | ||
+ | | Note6= | ||
+ | | 装備時①=これはよいものですね。danke schön... | ||
+ | | EN7= | ||
+ | | Note7="danke schön" is German for Thank you very much | ||
+ | | 装備時②=そうね。改装は重要だと思います…… | ||
+ | | EN8= | ||
+ | | Note8= | ||
+ | | 装備時③="Danke!" | ||
+ | | EN9= | ||
+ | | Note9="Danke" is German for Thank you | ||
+ | | 補給時=Acht acht!...あぁ違った…… | ||
+ | | EN24= | ||
+ | | Note24= | ||
+ | | ドック入り=修理、お願いしても、いいでしょうか……? | ||
+ | | EN10= | ||
+ | | Note10= | ||
+ | | ドック入り(重傷)=修復に時間かかりそう…ドックに、本をいっぱい持ち込んでもいい、かしら…? | ||
+ | | EN11= | ||
+ | | Note11= | ||
+ | | 建造時=新造艦が、出来たみたいですね | ||
+ | | EN12= | ||
+ | | Note12= | ||
+ | | 艦隊帰投時=作戦終了ですね…… | ||
+ | | EN13= | ||
+ | | Note13= | ||
+ | | 出撃時=長距離航海の練度なら、誰にも負けません……! | ||
+ | | EN14= | ||
+ | | Note14= | ||
+ | | 戦闘開始時=戦闘は、あまり好きじゃないけど…仕方ない……! | ||
+ | | EN15= | ||
+ | | Note15= | ||
+ | | 航空戦開始時= | ||
+ | | EN15a= | ||
+ | | Note15a= | ||
+ | | 攻撃時=Feuer! | ||
+ | | EN16=Fire! | ||
+ | | Note16="Feuer" is German for Fire! | ||
+ | | 夜戦開始時=さあ…!魚雷を装填して……ん、まだよ…… | ||
+ | | EN17= | ||
+ | | Note17= | ||
+ | | 夜戦攻撃時=浮上しても抵抗するよ……!持ち帰った20mm連装機銃が火を噴くわ……! | ||
+ | | EN18= | ||
+ | | Note18= | ||
+ | | MVP時=あら?はっちゃん、やっちゃった?じゃあ、ご褒美にシュトーレン、食べたいなぁ | ||
+ | | EN19= | ||
+ | | Note19= | ||
+ | | 被弾小破①=黒光りしてるし……目が光ってるし…… | ||
+ | | EN20= | ||
+ | | Note20= | ||
+ | | 被弾小破②= | ||
+ | | EN21= | ||
+ | | Note21= | ||
+ | | 被弾カットイン=一度浮上してから……態勢を整えないと…… | ||
+ | | EN22= | ||
+ | | Note22= | ||
+ | | 撃沈時(反転)=いつかは、私も沈むと覚悟はしてたけど……提督や…みんなと逢えてからで、よかっ…た…… | ||
+ | | EN23= | ||
+ | | Note23= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{Shiphourly | ||
+ | | 00JP=マルマルマルマル……零時です | ||
+ | | 00EN= | ||
+ | | 00Note= | ||
+ | | 01JP=マルヒトマルマル……静かでいいですね | ||
+ | | 01EN= | ||
+ | | 01Note= | ||
+ | | 02JP=マルフタマルマル。こんな時間まで作戦ですか…? | ||
+ | | 02EN= | ||
+ | | 02Note= | ||
+ | | 03JP=マルサンマルマル。張り切りすぎると、明日持たないですよ。提督? | ||
+ | | 03EN= | ||
+ | | 03Note= | ||
+ | | 04JP=マルヨンマルマル……あぁすみません、うとうとしてました…… | ||
+ | | 04EN= | ||
+ | | 04Note= | ||
+ | | 05JP=マルゴマルマル。ドイツパン、好きですか?今思い出して、作ってるんです | ||
+ | | 05EN= | ||
+ | | 05Note= | ||
+ | | 06JP=マルロクマルマル。朝御飯に、後ほどドイツパン、お持ちしますね | ||
+ | | 06EN= | ||
+ | | 06Note= | ||
+ | | 07JP=マルナナマルマル。朝です!Guten Morgen!提督? | ||
+ | | 07EN= | ||
+ | | 07Note="Guten Morgen" is German for Good Morning | ||
+ | | 08JP=Acht!...じゃなくて、マルハチマルマル。焼けました!ロッゲンミッシュブロート! | ||
+ | | 08EN= | ||
+ | | 08Note= | ||
+ | | 09JP=マルキュウマルマル。ドイツパン、如何でしたか?……酸っぱいって?提督……わかってない…… | ||
+ | | 09EN= | ||
+ | | 09Note= | ||
+ | | 10JP=ヒトマルマルマル。さて、気を取り直して、読書に集中しますね…… | ||
+ | | 10EN= | ||
+ | | 10Note= | ||
+ | | 11JP=ヒトヒトマルマル。さっき、響ちゃんに焼き立てパンあげたら、とても喜んで貰えました。いい子です…! | ||
+ | | 11EN= | ||
+ | | 11Note= | ||
+ | | 12JP=ヒトフタマルマル。お昼ですね。提督 | ||
+ | | 12EN= | ||
+ | | 12Note= | ||
+ | | 13JP=ヒトサンマルマル。さて、また読書でもします | ||
+ | | 13EN= | ||
+ | | 13Note= | ||
+ | | 14JP=なんかこう、潜航していない時間って、新鮮ですよね | ||
+ | | 14EN= | ||
+ | | 14Note= | ||
+ | | 15JP=ヒトゴマルマル。なんだか気が散って、読書に集中できないです…… | ||
+ | | 15EN= | ||
+ | | 15Note= | ||
+ | | 16JP=ヒトロクマルマル。提督はいつも、この時間って、何をしているのですか? | ||
+ | | 16EN= | ||
+ | | 16Note= | ||
+ | | 17JP=ヒトナナマルマル。夕食はどうしましょうか……? | ||
+ | | 17EN= | ||
+ | | 17Note= | ||
+ | | 18JP=ヒトハチマルマル。夕暮れの海って、雰囲気ありますね……好きです | ||
+ | | 18EN= | ||
+ | | 18Note= | ||
+ | | 19JP=ヒトキュウマルマル。私も水着じゃなくって、皆さんの様な制服……着たい、かも…… | ||
+ | | 19EN= | ||
+ | | 19Note= | ||
+ | | 20JP=Acht acht!...じゃなくて、フタナナマルマル。提督、ハムとチーズとポテト。さあ、召し上がれ! | ||
+ | | 20EN= | ||
+ | | 20Note= | ||
+ | | 21JP=フタヒトマルマル。提督、元気でましたか? | ||
+ | | 21EN= | ||
+ | | 21Note= | ||
+ | | 22JP=フタフタマルマル。提督は艦これ!私は読書!えへっ…… | ||
+ | | 22EN= | ||
+ | | 22Note= | ||
+ | | 23JP=フタサンマルマルです。夜も更けてきましたね。ちょっと、眠いです…… | ||
+ | | 23EN= | ||
+ | | 23Note= | ||
+ | | idleJP=そろそろ、別の本が……欲しいんですけれど…… | ||
+ | | idleEN= | ||
+ | | idleNote=}} | ||
==Character== | ==Character== | ||
Line 80: | Line 242: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*2013 November event special map E4 completion reward | *2013 November event special map E4 completion reward | ||
+ | *Speaks a bit of German | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
*[[EliteSS|List of Submarines]] | *[[EliteSS|List of Submarines]] | ||
− | + | *[[wikipedia:Japanese_submarine_I-8|Wikipedia entry on submarine I-8]] | |
{{shiplist}} | {{shiplist}} |
Revision as of 12:02, 4 November 2013
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
Guten Tag...ああ違った......ごめんなさいね、「ハチ」と呼んでくださいね | "Guten Tag" is German for Good day | ||
Library Intro |
遣独潜水艦作戦の第二次遣独艦として、かの地に向かったのよ。そして、Uボートをもらったのよ。この作戦は5回行われたんだけど、機雷とか色々あって、無事往復できたのは私だけなんですって…そうね、機雷なんてダイッキライ! | |||
Secretary(1) |
Acht...いえ、「ハチ」です | "Acht" is German for eight | ||
Secretary(2) |
うん。提督が言いやすいなら、ま、「はっちゃん」でも良いよ。うん。 | |||
Secretary(3) |
あぁ!……急に触られたり、大きな音とかは、びっくりしちゃうんだよね | |||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督に報告書ですよ。どれどれ…… | |||
Joining a fleet |
はっちゃん、出撃しますね | |||
Equipment(1) |
これはよいものですね。danke schön... | "danke schön" is German for Thank you very much | ||
Equipment(2) |
そうね。改装は重要だと思います…… | |||
Equipment(3) |
"Danke!" | "Danke" is German for Thank you | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
Acht acht!...あぁ違った…… | |||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
||||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
||||
Ship construction |
新造艦が、出来たみたいですね | |||
Return from sortie |
作戦終了ですね…… | |||
Start a sortie |
長距離航海の練度なら、誰にも負けません……! | |||
Battle start |
戦闘は、あまり好きじゃないけど…仕方ない……! | |||
Attack |
Feuer! | Fire! | "Feuer" is German for Fire! | |
Night battle |
さあ…!魚雷を装填して……ん、まだよ…… | |||
Night attack |
浮上しても抵抗するよ……!持ち帰った20mm連装機銃が火を噴くわ……! | |||
MVP |
あら?はっちゃん、やっちゃった?じゃあ、ご褒美にシュトーレン、食べたいなぁ | |||
Minor damaged(1) |
||||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
いつかは、私も沈むと覚悟はしてたけど……提督や…みんなと逢えてからで、よかっ…た…… |
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 |
マルマルマルマル……零時です | ||
01:00 |
マルヒトマルマル……静かでいいですね | ||
02:00 |
マルフタマルマル。こんな時間まで作戦ですか…? | ||
03:00 |
マルサンマルマル。張り切りすぎると、明日持たないですよ。提督? | ||
04:00 |
マルヨンマルマル……あぁすみません、うとうとしてました…… | ||
05:00 |
マルゴマルマル。ドイツパン、好きですか?今思い出して、作ってるんです | ||
06:00 |
マルロクマルマル。朝御飯に、後ほどドイツパン、お持ちしますね | ||
07:00 |
マルナナマルマル。朝です!Guten Morgen!提督? | "Guten Morgen" is German for Good Morning | |
08:00 |
Acht!...じゃなくて、マルハチマルマル。焼けました!ロッゲンミッシュブロート! | ||
09:00 |
マルキュウマルマル。ドイツパン、如何でしたか?……酸っぱいって?提督……わかってない…… | ||
10:00 |
ヒトマルマルマル。さて、気を取り直して、読書に集中しますね…… | ||
11:00 |
ヒトヒトマルマル。さっき、響ちゃんに焼き立てパンあげたら、とても喜んで貰えました。いい子です…! | ||
12:00 |
ヒトフタマルマル。お昼ですね。提督 | ||
13:00 |
ヒトサンマルマル。さて、また読書でもします | ||
14:00 |
なんかこう、潜航していない時間って、新鮮ですよね | ||
15:00 |
ヒトゴマルマル。なんだか気が散って、読書に集中できないです…… | ||
16:00 |
ヒトロクマルマル。提督はいつも、この時間って、何をしているのですか? | ||
17:00 |
ヒトナナマルマル。夕食はどうしましょうか……? | ||
18:00 |
ヒトハチマルマル。夕暮れの海って、雰囲気ありますね……好きです | ||
19:00 |
ヒトキュウマルマル。私も水着じゃなくって、皆さんの様な制服……着たい、かも…… | ||
20:00 |
Acht acht!...じゃなくて、フタナナマルマル。提督、ハムとチーズとポテト。さあ、召し上がれ! | ||
21:00 |
フタヒトマルマル。提督、元気でましたか? | ||
22:00 |
フタフタマルマル。提督は艦これ!私は読書!えへっ…… | ||
23:00 |
フタサンマルマルです。夜も更けてきましたね。ちょっと、眠いです…… |
Character
Appearance
Trivia
- 2013 November event special map E4 completion reward
- Speaks a bit of German
See Also
|