• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "I-19"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Adding categories)
>Mdbibby
(Update translations.)
Line 69: Line 69:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=素敵な提督さんで嬉しいのね。伊十九なの。そう、イクって呼んでもいいの!
 
| 自己紹介=素敵な提督さんで嬉しいのね。伊十九なの。そう、イクって呼んでもいいの!
| EN1=
+
| EN1=Such a great admiral makes me happy. Im I-19. Yep, calling me 'Iku' is fine!
| Note1=
+
| Note1=[Iku uses feminine sentence ending particles]
 
| 秘書クリック会話①=提督!イクから目を逸らしちゃダメなの!
 
| 秘書クリック会話①=提督!イクから目を逸らしちゃダメなの!
| EN2=
+
| EN2=Admiral! You're not allowed to look away from Iku!
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=んふー、提督は何をしても怒らないから好きなのね
 
| 秘書クリック会話②=んふー、提督は何をしても怒らないから好きなのね
| EN3=
+
| EN3=mmm, No matter what the admiral does, I wont get mad, 'cause I like you!
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=提督?肩凝ってるのぉ?ほらっ、こうするとどーお?痛い?いっひひひひ
 
| 秘書クリック会話③=提督?肩凝ってるのぉ?ほらっ、こうするとどーお?痛い?いっひひひひ
| EN4=
+
| EN4=Admiral? Are your shoulders sti~f? How's thi~s? Does it hurt? Hehhehehh
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 戦績表示時=提督に、報告書なのね
 
| 戦績表示時=提督に、報告書なのね
| EN5=
+
| EN5=Admiral, there's a message for you.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=はーい! イク、行くの!
 
| 編成選択時=はーい! イク、行くの!
| EN6=
+
| EN6=Ye~s! Iku, off I go!
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=魚雷の補給は大事!なの
 
| 装備時①=魚雷の補給は大事!なの
| EN7=
+
| EN7=Torpedo replenishment is important! Yep!
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=ふふー。スナイパー魂が滾るのね~。
 
| 装備時②=ふふー。スナイパー魂が滾るのね~。
| EN8=
+
| EN8=Haha-. I seethe with a sniper's soul~
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=これなら、アイツらを、一網打尽なのね!
 
| 装備時③=これなら、アイツらを、一網打尽なのね!
| EN9=
+
| EN9=With this, I'll get all of them in one go!
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| ドック入り=ちょーっと、修理するのぉ
 
| ドック入り=ちょーっと、修理するのぉ
| EN10=
+
| EN10=Just a li~tle bit of repairs
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=んぁ、やられたぁ…治ったら、倍返しなのね!
 
| ドック入り(重傷)=んぁ、やられたぁ…治ったら、倍返しなのね!
| EN11=
+
| EN11=nn, I got beat... once I'm better, I'll give it back twice over!
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい艦が出来たの~!
 
| 建造時=新しい艦が出来たの~!
| EN12=
+
| EN12=A new ship is done!
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊帰投、なのね!
 
| 艦隊帰投時=艦隊帰投、なのね!
| EN13=
+
| EN13=Fleet's back.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=はーい! イク、行くの!
 
| 出撃時=はーい! イク、行くの!
| EN14=
+
| EN14=Ye~s! Iku, off I go!
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=イクの魚雷攻撃、行きますなのね!
 
| 戦闘開始時=イクの魚雷攻撃、行きますなのね!
| EN15=
+
| EN15=Iku's torpedo strike, off it goes!
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 攻撃時=酸素魚雷6発発射するの!
 
| 攻撃時=酸素魚雷6発発射するの!
| EN16=
+
| EN16=Launching 6 oxygen torpedoes!
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=狙ってくれって! 言ってるようなものなの!
 
| 夜戦開始時=狙ってくれって! 言ってるようなものなの!
Line 121: Line 121:
  
 
提督、あいつ倒したら、ご褒美 欲しいの
 
提督、あいつ倒したら、ご褒美 欲しいの
| EN17=
+
| EN17=Take this! Or something like that!
 +
 
 +
or
 +
 
 +
Admiral, when I defeat them, I want a prize
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=
 
| 夜戦攻撃時=
Line 127: Line 131:
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=イク 大金星なのね! 提督のご褒美、期待しちゃうなのねー
 
| MVP時=イク 大金星なのね! 提督のご褒美、期待しちゃうなのねー
| EN19=
+
| EN19=Iku's spectacular victory! I'm waiting for the Admiral's reward~
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=くっ! 私狙ってるの、あいつなの?
 
| 被弾小破①=くっ! 私狙ってるの、あいつなの?
| EN20=
+
| EN20=ah! I got hit, by them?
 
| Note20=  
 
| Note20=  
| 被弾小破②=
+
| 被弾小破②=くぅっ! 生意気なのね!
| EN21=
+
| EN21=Aaah! How audacious!
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=こんなんでイクを追い込んだつもりなの…?逆に燃えるのね!
 
| 被弾カットイン=こんなんでイクを追い込んだつもりなの…?逆に燃えるのね!
| EN22=
+
| EN22=Did you think you'd back me into a corner? I'll return this back to you!
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=イク・・・沈むの・・・?ねえ・・・提督・・・私がいなくなっても・・・心配・・・しないで・・・なの・・・ね・・・
 
| 撃沈時(反転)=イク・・・沈むの・・・?ねえ・・・提督・・・私がいなくなっても・・・心配・・・しないで・・・なの・・・ね・・・
| EN23=
+
| EN23=Iku... is sunk..? Hey... Admiral... don't worry... about me leaving... okay..?
 
| Note23=
 
| Note23=
 
|Library =潜水艦の伊一九よ。うん、イク。正規空母ワスプを自<br>慢の酸素魚雷で仕留めたの。さらにずっーと先を航行<br>していた戦艦や駆逐艦にも命中したの。海のスナイパ<br>ー、イクさんの活躍、ずーっと覚えていてなの・・・ね。<br>
 
|Library =潜水艦の伊一九よ。うん、イク。正規空母ワスプを自<br>慢の酸素魚雷で仕留めたの。さらにずっーと先を航行<br>していた戦艦や駆逐艦にも命中したの。海のスナイパ<br>ー、イクさんの活躍、ずーっと覚えていてなの・・・ね。<br>
|補給時 = 魚雷の補給は大事!なの!}}
+
|補給時 = 魚雷の補給は大事!なの!|EN24 = Torpedo replenishment is important! Yep!}}
  
 
{{Shiphourly
 
{{Shiphourly
| 00JP=時間はまるまるまるまる日付が変わったのー
+
| 00JP=時間は、マルマルマルマル! 日付けが変わったの!
| 00EN=
+
| 00EN=It's 0000! The date has changed~
 
| 00Note=
 
| 00Note=
| 01JP=まるひとまるまる まだやるのー?
+
| 01JP=マルヒトマルマル。 まだやるの~?
| 01EN=
+
| 01EN=0100. Still going?
 
| 01Note=
 
| 01Note=
| 02JP=まるふたまるまる いつまでやるのー?
+
| 02JP=マルフタマルマル! いつまでやるの~?
| 02EN=
+
| 02EN=0200! Just when will you stop?
 
| 02Note=
 
| 02Note=
| 03JP=まるさんまるまる いつ寝るのー?
+
| 03JP=まるさんまるまる! いーつーねーるーのー?
| 03EN=
+
| 03EN=0300! When-will-you-sleeep?
 
| 03Note=
 
| 03Note=
| 04JP=まるよんまるまる 実は今落ちてたでしょ?イク知ってるなの
+
| 04JP=マルヨンマルマル。 実は、今落ちてたでしょ? イク、知ってるなの~
| 04EN=
+
| 04EN=0400. Really, didn't you fall for me a bit there? Iku knows it.
 
| 04Note=
 
| 04Note=
| 05JP=まるごまるまる ねぇいまちょっと落ちてたのー?
+
| 05JP=マルゴーマルマル。 ねぇ…今、ちょっと落ちてたの~?
| 05EN=
+
| 05EN=0500. Hey... right now, you fell for me, yeah?
 
| 05Note=
 
| 05Note=
| 06JP=まるろくまるまる だってもうあさなのー
+
| 06JP=マルロクマルマル! だって、もう朝なの~
| 06EN=
+
| 06EN=0600! It's already morning, you know?
 
| 06Note=
 
| 06Note=
| 07JP=まるななまるまる 一日始まってるしなの お腹すいたー
+
| 07JP=マルナナマルマル! 1日始まってるし、なの! …お腹空いたぁ~
| 07EN=
+
| 07EN=0700! The beginning of a new day! ...I'm hungry~
 
| 07Note=
 
| 07Note=
| 08JP=まるはちまるまる 寝不足じゃないのー
+
| 08JP=マルハチマルマル。 寝不足じゃないの~?
| 08EN=
+
| 08EN=0800. Aren't you tired?
 
| 08Note=
 
| 08Note=
| 09JP=まるきゅうまるまる おはようなのね
+
| 09JP=マルキューマルマル! おはよう、なのね!
| 09EN=
+
| 09EN=0900! Morning!
 
| 09Note=
 
| 09Note=
| 10JP=ひとまるまるまる イク 潜水しよっと
+
| 10JP=ヒトマルマルマル。 イク、潜水しようっと!
| 10EN=
+
| 10EN=1000! Iku's going diving!
 
| 10Note=
 
| 10Note=
| 11JP=ひとひとまるまる ふぁぁ眠くなっちゃったのー
+
| 11JP=ヒトヒトマルマル。 ふぁ~、眠くなっちゃったの…
| 11EN=
+
| 11EN=1100. *yawn* I'm sleepy...
 
| 11Note=
 
| 11Note=
| 12JP=ひとふたまるまる イクと一緒にお昼寝するなのー?
+
| 12JP=ヒトフタマルマル。 イクと一緒に、お昼寝するなの?
| 12EN=
+
| 12EN=1200. Take a siesta with Iku?
 
| 12Note=
 
| 12Note=
| 13JP=ひとさんまるまる ランチが終わったらお昼寝したいのー
+
| 13JP=ヒトサンマルマル! ランチが終わったら、お昼寝したいの~
| 13EN=
+
| 13EN=1300! After lunch, I always want to take a nap~
 
| 13Note=
 
| 13Note=
| 14JP=ひとよんまるまる 天気の良い午後はお散歩したいのー なにげにいつも海の中だし
+
| 14JP=ヒトヨンマルマル。 天気のいい午後は、お散歩したいの~! なにげにいつも、海の中だし~
| 14EN=
+
| 14EN=1400. The weather this afternoon is great, so I want to go for a walk! Truthfully, I'm always in the water though~
 
| 14Note=
 
| 14Note=
| 15JP=ひとごまるまる 提督?いつもこのじかんなにしてるのー?
+
| 15JP=ヒトゴーマルマル。 提督? いつもこの時間、何してるの~?
| 15EN=
+
| 15EN=1500. Admiral? What do you normally do at this time?
 
| 15Note=
 
| 15Note=
| 16JP=ひとろくまるまる 夜に向けて準備なのー
+
| 16JP=ヒトロクマルマル。 夜に向けて準備なの~!
| 16EN=
+
| 16EN=1600. Preparations for the evening!
 
| 16Note=
 
| 16Note=
| 17JP=ひとななまるまる なんかウズウズしてくるのねー
+
| 17JP=ヒトナナマルマル。 なんか、うずうずしてくるのね~!
| 17EN=
+
| 17EN=1700. Somehow, I'm itching to do something, you know?
 
| 17Note=
 
| 17Note=
| 18JP=ひとはちまるまる 撃つときは6発なのね
+
| 18JP=ヒトハチマルマル! 撃つときは、6発なのね!
| 18EN=
+
| 18EN=1800! It's shooting time, 6 tubes!
| 18Note=
+
| 18Note=(1800 = 6PM = 6 torpedo tubes)
| 19JP=ひときゅうまるまる 19時なの イクの時間なの
+
| 19JP=ヒトキュウマルマル! 19時なの! イクの時間なの!
| 19EN=
+
| 19EN=1900! 19 o'clock! Iku time!
| 19Note=
+
| 19Note=(1-9 = I-ku)
| 20JP=ふたまるまるまる イクの大好きな時間一緒にに過ごせてよかったの
+
| 20JP=フタマルマルマル! イクの大好きな時間、一緒に過ごせてよかったの!
| 20EN=
+
| 20EN=2000! It was great to spend Iku's favourite time with you!
 
| 20Note=
 
| 20Note=
| 21JP=ふたひとまるまる さーてそろそろ夜本番なの
+
| 21JP=フタヒトマルマル。 さ~て、そろそろ、夜本番なの!
| 21EN=
+
| 21EN=2100. So~ It's nearly time for tonight's performance!
| 21Note=
+
| 21Note=(夜本番 = night performance... or actual (not simulated) intercourse)
| 22JP=ふたふたまるまる 気合入れて行っちゃうなの~?
+
| 22JP=フタフタマルマル。 気合い入れて、行っちゃうなの~?
| 22EN=
+
| 22EN=2200. Whoops, I got all fired up~
 
| 22Note=
 
| 22Note=
| 23JP=ふたさんまるまる イクってばそろそろおねむかもなのー
+
| 23JP=フタサンマルマル。 イクってば、そろそろオネムなのかも~…
| 23EN=
+
| 23EN=2300. Almost time for Iku's sleep time, isn't it?
 
| 23Note=
 
| 23Note=
| idleJP=てーとくー イクを待たせるっててどういう了見なの? またお仕置きされたいの!
+
| idleJP=てーとく~! イクを待たせるって、どういう了見なの? またおしおき、されたいの~?
| idleEN=
+
| idleEN=Aaadmiral~! What's the idea of making Iku wait? Doy you still want to be punished~?
 
| idleNote=Suggestive?
 
| idleNote=Suggestive?
}}
+
Yes. Yes it is.}}
  
 
==Character==
 
==Character==

Revision as of 00:11, 5 November 2013

Info

Basic

I-19

No.123 伊19

Type B1 Class Submarine

123.png
Statistics
Health HP 14 Firepower Firepower 2 (9)
Armor Armor 2 (18) Torpedo Attack Torpedo 36 (79)
Evasion Evasion 15 Anti-Air AA 0
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 0
Speed Speed Slow Line of Sight LOS 10
Range Range Short Luck Luck 12
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
? 1
Stock Equipment
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

I-19 Kai

No.123 伊19改

Type B1 Class Aircraft Carrying Submarine

401-2-.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 18 Icon Gun.png Firepower 3 (12)
Icon Armor.png Armor 5 (19) Icon Torpedo.png Torpedo 42 (89)
Icon Evasion.png Evasion 13 (49) Icon AA.png AA 0
Icon Aircraft.png Aircraft 2 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Slow Icon LOS.png LOS 15 (39)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 13
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv 50 Remodel 2
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
-Unequipped- 1
-Unequipped- 1
-Locked- -
-Locked- -


Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
素敵な提督さんで嬉しいのね。伊十九なの。そう、イクって呼んでもいいの! Such a great admiral makes me happy. Im I-19. Yep, calling me 'Iku' is fine! [Iku uses feminine sentence ending particles]
Library Intro
潜水艦の伊一九よ。うん、イク。正規空母ワスプを自
慢の酸素魚雷で仕留めたの。さらにずっーと先を航行
していた戦艦や駆逐艦にも命中したの。海のスナイパ
ー、イクさんの活躍、ずーっと覚えていてなの・・・ね。
Secretary(1)
提督!イクから目を逸らしちゃダメなの! Admiral! You're not allowed to look away from Iku!
Secretary(2)
んふー、提督は何をしても怒らないから好きなのね mmm, No matter what the admiral does, I wont get mad, 'cause I like you!
Secretary(3)
提督?肩凝ってるのぉ?ほらっ、こうするとどーお?痛い?いっひひひひ Admiral? Are your shoulders sti~f? How's thi~s? Does it hurt? Hehhehehh
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督に、報告書なのね Admiral, there's a message for you.
Joining a fleet
はーい! イク、行くの! Ye~s! Iku, off I go!
Equipment(1)
魚雷の補給は大事!なの Torpedo replenishment is important! Yep!
Equipment(2)
ふふー。スナイパー魂が滾るのね~。 Haha-. I seethe with a sniper's soul~
Equipment(3)
これなら、アイツらを、一網打尽なのね! With this, I'll get all of them in one go!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
魚雷の補給は大事!なの! Torpedo replenishment is important! Yep!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Just a li~tle bit of repairs
Docking
Current HP < 50% of Max HP
nn, I got beat... once I'm better, I'll give it back twice over!
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が出来たの~! A new ship is done!
Return from sortie
艦隊帰投、なのね! Fleet's back.
Start a sortie
はーい! イク、行くの! Ye~s! Iku, off I go!
Battle start
イクの魚雷攻撃、行きますなのね! Iku's torpedo strike, off it goes!
Air battle
Attack
酸素魚雷6発発射するの! Launching 6 oxygen torpedoes!
Night battle
狙ってくれって! 言ってるようなものなの!

or

提督、あいつ倒したら、ご褒美 欲しいの

Take this! Or something like that!

or

Admiral, when I defeat them, I want a prize

Night attack
MVP
イク 大金星なのね! 提督のご褒美、期待しちゃうなのねー Iku's spectacular victory! I'm waiting for the Admiral's reward~
Minor damaged(1)
ah! I got hit, by them?
Minor damaged(2)
Aaah! How audacious!
≥Moderately damaged
Did you think you'd back me into a corner? I'll return this back to you!
Sunk
イク・・・沈むの・・・?ねえ・・・提督・・・私がいなくなっても・・・心配・・・しないで・・・なの・・・ね・・・ Iku... is sunk..? Hey... Admiral... don't worry... about me leaving... okay..?
Time Japanese English Note
00:00
時間は、マルマルマルマル! 日付けが変わったの! It's 0000! The date has changed~
01:00
マルヒトマルマル。 まだやるの~? 0100. Still going?
02:00
マルフタマルマル! いつまでやるの~? 0200! Just when will you stop?
03:00
まるさんまるまる! いーつーねーるーのー? 0300! When-will-you-sleeep?
04:00
マルヨンマルマル。 実は、今落ちてたでしょ? イク、知ってるなの~ 0400. Really, didn't you fall for me a bit there? Iku knows it.
05:00
マルゴーマルマル。 ねぇ…今、ちょっと落ちてたの~? 0500. Hey... right now, you fell for me, yeah?
06:00
マルロクマルマル! だって、もう朝なの~ 0600! It's already morning, you know?
07:00
マルナナマルマル! 1日始まってるし、なの! …お腹空いたぁ~ 0700! The beginning of a new day! ...I'm hungry~
08:00
マルハチマルマル。 寝不足じゃないの~? 0800. Aren't you tired?
09:00
マルキューマルマル! おはよう、なのね! 0900! Morning!
10:00
ヒトマルマルマル。 イク、潜水しようっと! 1000! Iku's going diving!
11:00
ヒトヒトマルマル。 ふぁ~、眠くなっちゃったの… 1100. *yawn* I'm sleepy...
12:00
ヒトフタマルマル。 イクと一緒に、お昼寝するなの? 1200. Take a siesta with Iku?
13:00
ヒトサンマルマル! ランチが終わったら、お昼寝したいの~ 1300! After lunch, I always want to take a nap~
14:00
ヒトヨンマルマル。 天気のいい午後は、お散歩したいの~! なにげにいつも、海の中だし~ 1400. The weather this afternoon is great, so I want to go for a walk! Truthfully, I'm always in the water though~
15:00
ヒトゴーマルマル。 提督? いつもこの時間、何してるの~? 1500. Admiral? What do you normally do at this time?
16:00
ヒトロクマルマル。 夜に向けて準備なの~! 1600. Preparations for the evening!
17:00
ヒトナナマルマル。 なんか、うずうずしてくるのね~! 1700. Somehow, I'm itching to do something, you know?
18:00
ヒトハチマルマル! 撃つときは、6発なのね! 1800! It's shooting time, 6 tubes! (1800 = 6PM = 6 torpedo tubes)
19:00
ヒトキュウマルマル! 19時なの! イクの時間なの! 1900! 19 o'clock! Iku time! (1-9 = I-ku)
20:00
フタマルマルマル! イクの大好きな時間、一緒に過ごせてよかったの! 2000! It was great to spend Iku's favourite time with you!
21:00
フタヒトマルマル。 さ~て、そろそろ、夜本番なの! 2100. So~ It's nearly time for tonight's performance! (夜本番 = night performance... or actual (not simulated) intercourse)
22:00
フタフタマルマル。 気合い入れて、行っちゃうなの~? 2200. Whoops, I got all fired up~
23:00
フタサンマルマル。 イクってば、そろそろオネムなのかも~… 2300. Almost time for Iku's sleep time, isn't it?

Character

Appearance

Trivia

  • 2013 November event special map E1 completion reward
  • Calls herself as "Iku".

See Also