• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Hamanami"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
| origin      = 私夕雲駆逐隊の十三番艦、着任しました。浜波です。あの、あの、あたしは・・・
+
| origin      = 私夕雲駆逐艦、十三番艦、ちゃ、着任しました。浜波です。あの、あの、あたしは…
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class destroyers reporting for duty. I'm Hamanami. Um, um, I....
+
| translation = I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, r-reporting for duty. I'm Hamanami. Uhh, umm, I...
 
| audio      =  Hamanami-Intro.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Intro.mp3
 
}}
 
}}
Line 15: Line 15:
 
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =夕雲の十三番艦、浜波です。あの、あの、あたし、頑張り・・・ます。
+
| origin      =夕雲型駆逐艦十三番艦、浜波です。あの、あの、あたし、頑張り…ます。
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class, I'm Hamanami. Um, Um, I'll, do my, best.
+
| translation = I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. Uhh, Umm, I'll... do my best.
 
| audio      =  HamanamiKai-Intro.mp3
 
| audio      =  HamanamiKai-Intro.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Library
 
| scenario    =Library
| origin      =あたし、夕雲型駆逐隊の十番艦、浜波です。夕雲型の容積と三十二駆演習しました。戦いの中で、いせき、いせき、いのくなって、最後はなっちゃん達の三十一駆、緒に行きました。あの海は怖い、敵の飛行機の胸も怖い、怖いです。。。
+
| origin      =あ、あたし、夕雲型駆逐艦、十三番艦、浜波です。夕雲型の四隻と、三十二駆を編成しました。戦いの中で、一隻、一隻、いなくなって。最後はなっちゃん達の三十一駆、一緒に行きました。あの海は怖い…敵の飛行機の群れも怖い…怖いです…
| translation =I’m the 13th ship of the Yuugumo class of destroyers, Hamanami. Along with the the other Yuugumo class members I did maneuvers with the 32nd Destroyer Division. For the last battle I joined up with Na-chan in the 31st Destroyer Division.That sea was very frightening, the enemy planes were scary too, it was all so scary.
+
| translation =I-I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. Together with 4 of my other sister ships, I was part of DesDiv32. <ref>Those other 3 were Tamanami, Hayanami and [[Fujinami]].</ref> We lost ship after ship in battle. In the end, I was with Nacchan and the others in DesDiv31.<ref>Referring to [[Naganami]], Kishinami, and [[Okinami]].</ref> That sea was scary... The swarms of enemy planes were also scary... It was all so scary...<ref>Referring to [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ormoc_Bay The Battle of Ormoc Bay] where she was sunk by Allied planes.</ref>
 
| audio      =  Hamanami-Library.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Library.mp3
 
}}
 
}}
Line 28: Line 28:
 
| scenario    =Secretary 1
 
| scenario    =Secretary 1
 
| origin      =私、もしかして、いいけど。
 
| origin      =私、もしかして、いいけど。
| translation =Sure, I'm fine with it.
+
| translation =I probably don't mind.
 
| audio      =  Hamanami-Sec1.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 2
 
| scenario    =Secretary 2
| origin      =何?別にあたしそう言うのいらない。苦痛言うあってるし、平気。
+
| origin      =何?別にあたし、そういうのはいらない。普通にあってるし。平気。
| translation =What? I don't have anything particular to say. I'm not bitter at all, I'm fine.
+
| translation =What? I don't really need that. I always have it. I'm fine.
 
| audio      =  Hamanami-Sec2.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
| origin      =フウちゃん?おお、指令、なに?私は別にでも平気、平気とか・・・
+
| origin      =ふうちゃん?あぁ、司令、なに?私は別に、でも平気。平気とか…
| translation =Fuu-chan? Oh Commander, what? I'm not doing perfectly fine, I'm totally calm.
+
| translation =Fuu-chan? Ah, Commander, what is it? It's nothing, I'm fine. I'm fine so...
 
| audio      =  Hamanami-Sec3.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec3.mp3
 
}}
 
}}
Line 46: Line 46:
 
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =フウちゃん、指令?ど、どうしたの?私は別に平気。あり・・がとう。
+
| origin      =あぁ、ふうちゃん?えぇ、司令、どうしたの?私は別に平気。あ、ありがと…
| translation =Fuu-chan, Commander? What is it?  I'm doing perfectly fine. Th...Thank...Thank you.
+
| translation =Ah, Fuu-chan? Eh, Commander, what's wrong? I'm doing just fine. Th-thank you...
 
| audio      =  HamanamiKai-Sec3.mp3
 
| audio      =  HamanamiKai-Sec3.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary Idle
 
| scenario    =Secretary Idle
| origin      =うわ、フウちゃん、平気、ありがとう。おお、フウちゃん、はいるから、あん、安心して。
+
| origin      =うわ、はちゃん。おぉ、うん、平気。ありがとう。おぁ、ふうちゃん、もいるから。うん、安心して。
| translation =Ah, Fuu-chan, I'm fine, thank you. Oh, when when Fuu-chan is around, I, I don't have to worry.
+
| translation =Ah, Ha-chan. Oh, yeah, I'm fine, thank you. Ah, Fuu-chan is here too. Yeah, don't worry.
 
| audio      =  Hamanami-Idle.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Idle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary (Married)
 
| scenario    =Secretary (Married)
| origin      =あの、お茶、日本茶淹れた、飲みますか?
+
| origin      =あ、あの、お茶、日本茶入れた。飲みますか?
| translation = Umm, tea, I made some Japanese tea, would you like to drink some?
+
| translation = U-ummm, I made some tea, Japanese tea. Would you like some?
 
| audio      =  Hamanami-SecMarried.mp3
 
| audio      =  Hamanami-SecMarried.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Wedding
 
| scenario    =Wedding
| origin      =し、指令、なに?どこに言うが何ければ、あたし・・・ん、ううぇ・・・あの、もう一回言って。うそ、嘘!
+
| origin      =し、司令、なに?どこにいうは無ければ、あたし…ん、うぇ…あ、あの、もう一回言って?うそ、うそ!
| translation =Co, Commander, what is it? What are you trying to tell me....<nervous noises> um, could you repeat thatNo way, that's got to be alie.
+
| translation W-what is it, Commander? If you don't need anything I'll... Huh... U-ummm, can you repeat that? No way, no way!
 
| audio      =  Hamanami-Wedding.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Wedding.mp3
 
}}
 
}}

Revision as of 09:55, 22 February 2018

Info

Ship Card Hamanami.png
Ship Card Hamanami Damaged.png
284
Ship Banner Hamanami.png
Ship Banner Hamanami Damaged.png
浜波 (はまなみ) Hamanami
Yuugumo Class Destroyer

HP HP1620FP Firepower10→31
ARM Armor6→19TORPTorpedo24→68
EVA Evasion46→80AA Anti-Air12→43
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare26→52
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→24
RGE RangeShortLUK Luck10→50
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 1
Build Time0:24 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 6 Bauxite 0
IllustratorFujikawaSeiyuuTanibe Yumi
Ship Card Hamanami Kai.png
Ship Card Hamanami Kai Damaged.png
284
Ship Banner Hamanami Kai.png
Ship Banner Hamanami Kai Damaged.png
浜波 (はまなみかい) Hamanami Kai
Yuugumo Class Destroyer

HP HP3237FP Firepower12→52
ARM Armor14→49TORPTorpedo27→78
EVA Evasion47→90AA Anti-Air18→59
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare28→65
SPD SpeedFastLOS Line of Sight12→56
RGE RangeShortLUK Luck12→58
AircraftEquipment
0Type 22 Surface Radar
0Type 13 Air Radar
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level30Remodel ReqAmmo 150 Steel 110
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorFujikawaSeiyuuTanibe Yumi

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, r-reporting for duty. I'm Hamanami. Uhh, umm, I...
私夕雲駆逐艦、十三番艦、ちゃ、着任しました。浜波です。あの、あの、あたしは…
Introduction
Play
I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. Uhh, Umm, I'll... do my best.
夕雲型駆逐艦十三番艦、浜波です。あの、あの、あたし、頑張り…ます。
Library
Play
I-I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. Together with 4 of my other sister ships, I was part of DesDiv32. [1] We lost ship after ship in battle. In the end, I was with Nacchan and the others in DesDiv31.[2] That sea was scary... The swarms of enemy planes were also scary... It was all so scary...[3]
あ、あたし、夕雲型駆逐艦、十三番艦、浜波です。夕雲型の四隻と、三十二駆を編成しました。戦いの中で、一隻、一隻、いなくなって。最後はなっちゃん達の三十一駆、一緒に行きました。あの海は怖い…敵の飛行機の群れも怖い…怖いです…
Secretary 1
Play
I probably don't mind.
私、もしかして、いいけど。
Secretary 2
Play
What? I don't really need that. I always have it. I'm fine.
何?別にあたし、そういうのはいらない。普通にあってるし。平気。
Secretary 3
Play
Fuu-chan? Ah, Commander, what is it? It's nothing, I'm fine. I'm fine so...
ふうちゃん?あぁ、司令、なに?私は別に、でも平気。平気とか…
Secretary 3
Play
Ah, Fuu-chan? Eh, Commander, what's wrong? I'm doing just fine. Th-thank you...
あぁ、ふうちゃん?えぇ、司令、どうしたの?私は別に平気。あ、ありがと…
Secretary Idle
Play
Ah, Ha-chan. Oh, yeah, I'm fine, thank you. Ah, Fuu-chan is here too. Yeah, don't worry.
うわ、はちゃん。おぉ、うん、平気。ありがとう。おぁ、ふうちゃん、もいるから。うん、安心して。
Secretary (Married)
Play
U-ummm, I made some tea, Japanese tea. Would you like some?
あ、あの、お茶、日本茶入れた。飲みますか?
Wedding
Play
{{{translation}}}
し、司令、なに?どこにいうは無ければ、あたし…ん、うぇ…あ、あの、もう一回言って?うそ、うそ!
Player's Score
Play
You want to read this commander? Here. This is the information here then, okay.
読みますか、司令官、はい。情報はこちらです、はい。
Joining the Fleet
Play
Hamanami, ready to sortie. Now, I'll, yeah...
浜波、出撃する、今、そう・・・
Joining the Fleet
Play
Hamanami, ready to sortie, yes right now.
浜波、出撃する、から・・・今、はい。
Equipment 1
Play
Looks good, *exhales*
いい、みたい、ふうう・・・
Equipment 2
Play
Ah, this looks good.
うわ、良そそうです。
Equipment 3[4]
Play
This....this is good
いい・・・いいけど・・・
Supply
Play
Ah, yes, tha-....
うわ、はい、ありが・・・
Supply
Play
Mm, tha, thank you, mmm.
んん、あり、ありがとう、んん
Docking (Minor)
Play
Bath, this'll be quick...
お風呂、すぐ出るから、すぐ・・・
Docking (Major)
Play
Don't peek...no, that isn't what I... I'm...I'm... sorry, I...
お風呂、のぞいては・・・ダメ、違う、ご、ご、ごめんな・・・ごめんなさい、あたし・・・
Construction
Play
A new girl, umm, that's right....
新し子、あの、そうです・・・
Return from Sortie
Play
The, the fleet returned saf... yes, it looks like it.
か、艦隊が無事に・・・そ、そうみたいです。
Starting a Sortie
Play
Fuu-chan we've got to get going, 32nd DesDiv, Hamanami, here I go. He-,heading out.
フウちゃん、先に行かないで、三十二駆、浜波、行けます。で、出ます。
Starting a Battle
Play
E...enemy, that's, okay, Commander, just wait. Alright, Alright!
て・・・敵、そんな、は・・・はい、指令、打ちかた、用意、用意!
Attack
Play
Fi...fireeee!
て、てええ!
Night Battle Attack
Play
How's that?
どうだ?
Night Battle
Play
It's night, I hope no enemies come, not tonight.
夜なら、敵も来ないし、夜なら。
MVP
Play
Ye...yes! I was able to help out a bit, great.
や、やった。浜波少し活躍、やった。
Minor Damage 1
Play
St...stop it....
や、やめてよ・・・
Minor Damage 2
Play
You saw, jerk...
みたいよ、ばか・・・
Minor Damage 2
Play
It hurts, I'm really hurt, jerk!
いった、いっちゃいって、ばか!
Major Damage
Play
I don't like it one bit, this sort of thing, I don't like it.
嫌だっていてるのに、こんなの、嫌だから。
Major Damage
Play
I really don't like this at all, but I won't lose here.
嫌だって言ってるのに、私は負けないから。
Sunk
Play
No, no way, this can't be, Fuu-chan, save me....
い、いやだ、嘘、フウちゃん、助けて・・・
  1. Those other 3 were Tamanami, Hayanami and Fujinami.
  2. Referring to Naganami, Kishinami, and Okinami.
  3. Referring to The Battle of Ormoc Bay where she was sunk by Allied planes.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

In-Game Tips

Trivia

Gallery

Normal CG

See Also