• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Mutsu"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(fixed format)
>HarueH
Line 65: Line 65:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=長門型戦艦2番艦の陸奥よ。よろしくね。あまり火遊びはしないでね…お願いよ。
 
| 自己紹介=長門型戦艦2番艦の陸奥よ。よろしくね。あまり火遊びはしないでね…お願いよ。
| EN1=
+
| EN1=Nagato class battleship 2nd ship, Mutsu. Pleased to meet you. Don't play with fire too much, ok? Please...
| Note1=
+
| Note1=Reference to how she sank. Investigations found out that a disgraced seaman gunner who had recently been found guilty of theft charges set off the explosion of her 3rd and 4th turret.
 
| 秘書クリック会話①=何?
 
| 秘書クリック会話①=何?
| EN2=
+
| EN2=What is it?
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=何か用なの?
 
| 秘書クリック会話②=何か用なの?
| EN3=
+
| EN3=Do you need something?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=だから、私の中で火遊びはやめてって言ったでしょ?ねえ聞いてる?
 
| 秘書クリック会話③=だから、私の中で火遊びはやめてって言ったでしょ?ねえ聞いてる?
| EN4=
+
| EN4=Like I said,  I told you to stop play with fire inside me! Hey, are you listening?
| Note4=
+
| Note4=Reference to how she sank. Look at her introduction.
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
 
| EN4a=
 
| EN4a=
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=提督にご伝言よ
 
| 戦績表示時=提督にご伝言よ
| EN5=
+
| EN5=There's a command for you, admiral.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=戦艦陸奥、出撃よ!
 
| 編成選択時=戦艦陸奥、出撃よ!
| EN6=
+
| EN6=Battleship Mutsu, commencing attack!
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=あら、いいのに。別に何も出ないわよ?
 
| 装備時①=あら、いいのに。別に何も出ないわよ?
| EN7=
+
| EN7=Oh my, it's fine. It's not like we're going to encounter anything.
| Note7=
+
| Note7=Reference to how she encountered actual combat besides training exercises, supporting fire, and rescue escort operations.
 
| 装備時②=ふ~ん?悪くはないわね。ありがとっ
 
| 装備時②=ふ~ん?悪くはないわね。ありがとっ
| EN8=
+
| EN8=Hmm? Not bad. Thank you.
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=あら、あらあら
 
| 装備時③=あら、あらあら
| EN9=
+
| EN9=Oh my, oh my oh my
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| 補給時=あら、いいのに。別に何も出ないわよ?
 
| 補給時=あら、いいのに。別に何も出ないわよ?
| EN24=  
+
| EN24= Oh my, it's fine. It's not like we're going to encounter anything.
 
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=ちょっと、お化粧直してくるわね
 
| ドック入り=ちょっと、お化粧直してくるわね
| EN10=
+
| EN10=I'll be fixing my making for a bit, okay?
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=服が傷んでしまったわ。丁寧にお願いね
 
| ドック入り(重傷)=服が傷んでしまったわ。丁寧にお願いね
Line 104: Line 104:
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい艦が出来たみたいね
 
| 建造時=新しい艦が出来たみたいね
| EN12=
+
| EN12=It seems like a new warship has been finished.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊が帰ってきたわね
 
| 艦隊帰投時=艦隊が帰ってきたわね
Line 128: Line 128:
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=あら、私?ふーん、そんなこともあるわよね。悪い気はしないわ
 
| MVP時=あら、私?ふーん、そんなこともあるわよね。悪い気はしないわ
| EN19=
+
| EN19=Oh my, me? Hmm so those things happen too huh. Don't worry about the bad feeling.
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=やだ、当てたのね
 
| 被弾小破①=やだ、当てたのね
Line 137: Line 137:
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=ば、爆発なんて…しないんだから! んもぅ…
 
| 被弾カットイン=ば、爆発なんて…しないんだから! んもぅ…
| EN22=
+
| EN22=I-I'm not gonna explode! ooh
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=戦いで沈む…なんでだろう…あまり悔しくはないわ…
 
| 撃沈時(反転)=戦いで沈む…なんでだろう…あまり悔しくはないわ…
| EN23=
+
| EN23=Fighting then sinking... I wonder why... I'm not that frustrated.
 
| Note23=
 
| Note23=
|Library = 長門型戦艦の2番艦として生まれた陸奥よ。もちろん、世界のビッグ7の一艦になるわね。え?主砲火薬庫爆発事故?まあ、隠してもしょうがないわね。今度は大丈夫よ!}}
+
|Library = 長門型戦艦の2番艦として生まれた陸奥よ。もちろん、世界のビッグ7の一艦になるわね。え?主砲火薬庫爆発事故?まあ、隠してもしょうがないわね。今度は大丈夫よ!|EN0 = Nagato class' 2nd ship and from there, (referring to her name) Mutsu. Of course, I'm part of the world's big 7. Ehh? The gunpowder explosion accident? Well, can't cover it up anymore right? This time will be fine!
 +
|Note0 = Mutsu was part of the big 7 battleships. She also had an accident that made her sink which included a gunman sabotaging her ammo lines in turrets 3 and 4.}}
  
 
==History==
 
==History==

Revision as of 09:18, 27 October 2013

Info

Basic

Mutsu

No.002 陸奥

Nagato Class Battleship

002.png
Statistics
Health HP 80 Firepower Firepower 82 (99)
Armor Armor 75 (89) Torpedo Attack Torpedo 0
Evasion Evasion 24 (31) Anti-Air AA 31 (79)
Aircraft Aircraft 12 Anti-Submarine Warfare ASW 0
Speed Speed Low Line of Sight LOS 12 (20)
Range Range Long Luck Luck 3
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
5:00:00 3
Stock Equipment
41cm Twin Cannon (3)
14cm Single Cannon (3)
Zero Recon Seaplane (3)
-Unequipped- (3)



Upgrade

Mutsu Kai

No.002b 陸奥・改

Nagato Class Battleship

002b.png
Statistics
Health HP 90 Firepower Firepower 93 (99)
Armor Armor 87 (95) Torpedo Attack Torpedo 0
Evasion Evasion 37 (69) Anti-Air AA 42 (99)
Aircraft Aircraft 12 Anti-Submarine Warfare ASW 0
Speed Speed Low Line of Sight LOS 25 (49)
Range Range Long Luck Luck 5
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv30 Remodel 3
Stock Equipment
41cm Twin Cannon (3)
41cm Twin Cannon (3)
Zero Recon Seaplane (3)
-Unequipped- (3)



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
長門型戦艦2番艦の陸奥よ。よろしくね。あまり火遊びはしないでね…お願いよ。 Nagato class battleship 2nd ship, Mutsu. Pleased to meet you. Don't play with fire too much, ok? Please... Reference to how she sank. Investigations found out that a disgraced seaman gunner who had recently been found guilty of theft charges set off the explosion of her 3rd and 4th turret.
Library Intro
長門型戦艦の2番艦として生まれた陸奥よ。もちろん、世界のビッグ7の一艦になるわね。え?主砲火薬庫爆発事故?まあ、隠してもしょうがないわね。今度は大丈夫よ! Nagato class' 2nd ship and from there, (referring to her name) Mutsu. Of course, I'm part of the world's big 7. Ehh? The gunpowder explosion accident? Well, can't cover it up anymore right? This time will be fine! Mutsu was part of the big 7 battleships. She also had an accident that made her sink which included a gunman sabotaging her ammo lines in turrets 3 and 4.
Secretary(1)
何? What is it?
Secretary(2)
何か用なの? Do you need something?
Secretary(3)
だから、私の中で火遊びはやめてって言ったでしょ?ねえ聞いてる? Like I said, I told you to stop play with fire inside me! Hey, are you listening? Reference to how she sank. Look at her introduction.
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督にご伝言よ There's a command for you, admiral.
Joining a fleet
戦艦陸奥、出撃よ! Battleship Mutsu, commencing attack!
Equipment(1)
あら、いいのに。別に何も出ないわよ? Oh my, it's fine. It's not like we're going to encounter anything. Reference to how she encountered actual combat besides training exercises, supporting fire, and rescue escort operations.
Equipment(2)
ふ~ん?悪くはないわね。ありがとっ Hmm? Not bad. Thank you.
Equipment(3)
あら、あらあら Oh my, oh my oh my
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
あら、いいのに。別に何も出ないわよ? Oh my, it's fine. It's not like we're going to encounter anything.
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
I'll be fixing my making for a bit, okay?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が出来たみたいね It seems like a new warship has been finished.
Return from sortie
艦隊が帰ってきたわね
Start a sortie
私の出番ね。いいわ、やってあげる!
Battle start
敵艦発見!全砲門、開け!
Air battle
Attack
選り取り見取りね、撃てー!
Night battle
さーて、とどめを刺すわよ
Night attack
第三砲塔…何してるの?
MVP
あら、私?ふーん、そんなこともあるわよね。悪い気はしないわ Oh my, me? Hmm so those things happen too huh. Don't worry about the bad feeling.
Minor damaged(1)
Minor damaged(2)
≥Moderately damaged
I-I'm not gonna explode! ooh
Sunk
戦いで沈む…なんでだろう…あまり悔しくはないわ… Fighting then sinking... I wonder why... I'm not that frustrated.

History

Trivia

  • Lowest luck among all ships (lower than Fuso-Class) as she sank without experiencing real battles, due to explosion of 3rd turret in summer 1943 (real cause of explosion is not known until today).

See Also