• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Kitakami"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>BasakaNZ
>BasakaNZ
Line 185: Line 185:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=新しい北上、それが私。酸素魚雷を満載して、ちょっと大人になったでしょ。
 
| 自己紹介=新しい北上、それが私。酸素魚雷を満載して、ちょっと大人になったでしょ。
| EN1=A new Kitakami, that's me. Fully loaded with Oxygenated Torpedoes, I'm a bit more grown up now, right?
+
| EN1=A brand new Kitakami... that's me, all right. I feel a lot more grown up, loaded to the brim with oxygen torpedos.
 
| Note1=
 
| Note1=
 
| Library=九三式酸素魚雷を満載、片舷20門、全40門の魚雷発射管を誇る、重雷装艦へと改装されたスーパー北上さまだよ。その威力は圧倒的と言われていたけれど、活躍する機会が微妙になかったんだよね。ちぇっ。
 
| Library=九三式酸素魚雷を満載、片舷20門、全40門の魚雷発射管を誇る、重雷装艦へと改装されたスーパー北上さまだよ。その威力は圧倒的と言われていたけれど、活躍する機会が微妙になかったんだよね。ちぇっ。
| EN0=
+
| EN0=It's Super Kitakami-sama, equipped with type-93 oxygenated torpedos, with 20 firing tubes on each side. It's been said that I have overpowering strength, but I did not really get any chances to shine. Feh.
 
| Note0=
 
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=93式酸素魚雷満載で、重いわ〜
 
| 秘書クリック会話①=93式酸素魚雷満載で、重いわ〜
| EN2= I'm packed with Type 93 torpedoes, and I'm not afraid to use 'em, capisce?
+
| EN2= These Type-93 oxygen torpedos sure are heavy...
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=全部で40門の魚雷管だよ〜
 
| 秘書クリック会話②=全部で40門の魚雷管だよ〜
| EN3= That's 40 tubes total - got it?
+
| EN3= There are 40 firing tubes in total, y'know?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=ぅあ、あれ? あれはちょっと積みたくないなぁ
 
| 秘書クリック会話③=ぅあ、あれ? あれはちょっと積みたくないなぁ
| EN4= I don't want to have to stack these there.
+
| EN4= Eh, that? I don't really want to gather any of those...
| Note4=
+
| Note4=Kitakami was equipped with the weapon "kaiten" - a KAmikaze weapon. Fortunately or not, she did not have a chance to use any.
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
 
| EN4a=
 
| EN4a=
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=提督に連絡ですよ。はいっ。
 
| 戦績表示時=提督に連絡ですよ。はいっ。
| EN5=
+
| EN5=A message for you, Admiral. Here.
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=重雷装巡洋艦北上、出撃します
 
| 編成選択時=重雷装巡洋艦北上、出撃します
| EN6=
+
| EN6=Heavy torpedo cruiser Kitakami, moving out.
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=どんどん強化して、いい船になるから
 
| 装備時①=どんどん強化して、いい船になるから
| EN7=
+
| EN7=Keep em' coming! I'll become an even better ship.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=大井っちの方は大丈夫?そう?
 
| 装備時②=大井っちの方は大丈夫?そう?
| EN8=
+
| EN8=Is Ooi doing okay? Really?
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=ああもうやっちゃいましょ
 
| 装備時③=ああもうやっちゃいましょ
| EN9=
+
| EN9=Aah, let's do it already!
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| ドック入り=うーんやっぱ難しいよねーこの船
 
| ドック入り=うーんやっぱ難しいよねーこの船
| EN10=
+
| EN10=Yeah... 'tis a difficult ship, ain't it.
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=まー難しいよねー、とりあえず直すね
 
| ドック入り(重傷)=まー難しいよねー、とりあえず直すね
 
| 補給時=どんどん強化して。良い船になるから。
 
| 補給時=どんどん強化して。良い船になるから。
| EN24=
+
| EN24=Keep em' coming! I'll become an even better ship.
 
| Note24=
 
| Note24=
| EN11=
+
| EN11=Yeah... sure is a difficult one. I'll go get fixed in the meanwhile.
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい艦が進水しましたよー
 
| 建造時=新しい艦が進水しましたよー
| EN12=
+
| EN12=A new ship has been floated.
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=あら、艦隊が帰ってきましたね。
 
| 艦隊帰投時=あら、艦隊が帰ってきましたね。
| EN13=
+
| EN13=Oh, seems like the fleet returned.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=まー大井っちと組めば、最強だよね
 
| 出撃時=まー大井っちと組めば、最強だよね
| EN14=
+
| EN14=Well, I make the ultimate combination with Ooi.
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=(編成選択時、攻撃時②と同じ)
 
| 戦闘開始時=(編成選択時、攻撃時②と同じ)
 
 
| EN15=
 
| EN15=
 
| Note15=(Same as Battle Start and Attack #2)
 
| Note15=(Same as Battle Start and Attack #2)
Line 246: Line 245:
  
 
20射線の酸素魚雷、2回いきますよー
 
20射線の酸素魚雷、2回いきますよー
| EN16=
+
| EN16=My 40 firing tubes ain't just for show, 'ya know.
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=ぎったぎったにしてあげましょうかねぇ!
 
| 夜戦開始時=ぎったぎったにしてあげましょうかねぇ!
| EN17=
+
| EN17=Time to make oil soup out of you!
| Note17=
+
| Note17=ぎったぎった seems to be a variant of ぎたぎた (to be covered in grease) - may also be a pun on きた( 北 ) from Kitakami... so left it as that.
 
| 夜戦攻撃時=まー主砲はそう…まーそうねー
 
| 夜戦攻撃時=まー主砲はそう…まーそうねー
| EN18=
+
| EN18=Well, my main cannons are... well... yeah...
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=ふふん、これが重雷装艦の実力ってやつよ。あーよかった、活躍できて
 
| MVP時=ふふん、これが重雷装艦の実力ってやつよ。あーよかった、活躍できて
| EN19=
+
| EN19=Hehe, so this is the power of a heavy torpedo ship. Man... I'm glad I got to do something.
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=いたた、退避していい?
 
| 被弾小破①=いたた、退避していい?
| EN20=
+
| EN20=Ouch... may I evacuate?
 
| Note20=
 
| Note20=
 
| 被弾小破②=くー、防御力はないんだよー
 
| 被弾小破②=くー、防御力はないんだよー
| EN21=
+
| EN21=Guh... I really have no defensive powers...
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=まぁ、なんていうの、こんなこともあるよね。早く修理したーい
 
| 被弾カットイン=まぁ、なんていうの、こんなこともあるよね。早く修理したーい
| EN22=
+
| EN22=Well, how should I say this... I guess these things happen. I wanna get fixed!
 
| Note22= Well, I can say one thing for sure.  Fix me fast!!
 
| Note22= Well, I can say one thing for sure.  Fix me fast!!
 
| 撃沈時(反転)=来世はやっぱ戦艦でお願いします・・・ガクッ
 
| 撃沈時(反転)=来世はやっぱ戦艦でお願いします・・・ガクッ
| EN23=
+
| EN23=I'd like to be a battleship in my next life after all... gulp
 
| Note23=}}
 
| Note23=}}
  

Revision as of 04:58, 5 November 2013

Info

Basic

Kitakami

No.020 北上

Kuma Class Light Cruiser

020.jpg
Statistics
Health HP 25 Firepower Firepower 14 (39)
Armor Armor 10 (29) Torpedo Attack Torpedo 24 (79)
Evasion Evasion 36 Anti-Air AA 13 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 19
Speed Speed High Line of Sight LOS 8
Range Range Medium Luck Luck 15
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
01:00:00 2
Stock Equipment
14cm Single Cannon
61cm Quad Torpedo
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Kitakami Kai

No.098 北上・改

Kuma Class Torpedo Cruiser

098.jpg
Statistics
Health HP 32 Firepower Firepower 10 (39)
Armor Armor 14 (39) Torpedo Attack Torpedo 80 (99)
Evasion Evasion 41 Anti-Air AA 16 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 28 (42)
Speed Speed High Line of Sight LOS 11
Range Range Medium Luck Luck 15
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv10 Remodel 2
Stock Equipment
61cm Quad (Oxygen) Torpedo
61cm Quad (Oxygen) Torpedo
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Kitakami Kai Ni

No.115 北上・改二

Kuma Class Torpedo Cruiser

115.png
Statistics
Health HP 43 Firepower Firepower 27 (63)
Armor Armor 32 (63) Torpedo Attack Torpedo 100 (139)
Evasion Evasion 63 (83) Anti-Air AA 22 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 53 (79)
Speed Speed High Line of Sight LOS 26 (43)
Range Range Medium Luck Luck 30
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv50 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm Twin High-Angle Cannon
61cm Quintuple Torpedo
Type 21 Air Radar
-Locked-



Quotes

Basic

Event Japanese English Note
Introduction
あたしは軽巡北上、まーよろしく I'm light cruiser Kitakami, nice ta meet 'ya.
Library Intro
球磨型軽巡洋艦の3番艦、北上だよー。

んあ?そう、大井っちとは親友。 酸素魚雷を打ちまくる重雷装巡洋艦にステップアップできるってさ。 やってみる?

It's Kitakami, the third ship of the Kuma class~. Hmm? Yeah, Ooi's my best pal. I heard I can go another step and become a heavy torpedo crusier that machine guns out oxygen torpedos. Wanna try?
Secretary(1)
駆逐艦? あぁ、ウザい Destroyer? Aah, shut up.
Secretary(2)
もーおー、大井っち身体触るの止めてよー…って、提督じゃん。何やってんの? Oh , geez, Ooi, stop touching me- hey, 'tis the Admiral. Da heck ya' doing? So, Ooi is the key...
Secretary(3)
大井っちなにさー…あ、なんだ提督か Whassit, Ooi...? Oh, it's just you, Admiral.
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督に連絡だよ。はい A message for you, Admiral. Here.
Joining a fleet
水雷戦隊、出るよ! Torpedo squadron, going out!
Equipment(1)
うん、強化は好き、どんどんやって Yeah, I like being strengthened. Keep em' coming! Hear the Rocky theme in your mind.
Equipment(2)
いいねぇ、しびれるねぇ。ありがとね Oh yes, I'm getting the chills! Thanks, dude.
Equipment(3)
まぁまぁか Tis okay, I 'spose.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
うん、強化は好き。どんどんやって! Yeah, I like being strengthened. Keep em' coming!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Sorry, I wrecked myself a little.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
What can I do? My armor's about as good as paper!
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が進水したってさ A new ship has been floated.
Return from sortie
あ、艦隊が帰ってきたね Ah, seems like the fleet has returned.
Start a sortie
水雷戦隊、出るよ!

出撃します!大井っち、いっくよー!

Torpedo squadron, going out! We're off, let's go, Ooi!
Battle start
敵艦発見!砲雷撃戦、よーい! Enemy sighted! Ready for shelling and torpedoing!
Air battle
Attack
まぁ私はやっぱ、基本、雷撃よね Well, I guess I'm mainly a torpedo firin' ship...
Night battle
さーって、追い込みますよ!付いてきて! Now, we're huntin' em down! Follow me!
Night attack
単装砲って、何気にわびさびよね~ I guess these single turrets just have a sense of elegance.
MVP
なんかでっかい改造の話もあるけどさ、あたしはこのままでも結構気に入ってるんだけどな I keep talking about remodeling, but I 'spose I quite like myself this way right now.
Minor damaged(1)
It's only a flesh wound!
Minor damaged(2)
Hey, that hurt!
≥Moderately damaged
Oh, I'm pathetic... Ooi's gunna laugh at me if she sees this... damn it...
Sunk
次に生まれる時には…重巡がいいなぁ… I'd like to be reborn... as a heavy cruiser...

First Upgrade

Event Japanese English Note
Introduction
新しい北上、それが私。酸素魚雷を満載して、ちょっと大人になったでしょ。 A brand new Kitakami... that's me, all right. I feel a lot more grown up, loaded to the brim with oxygen torpedos.
Library Intro
九三式酸素魚雷を満載、片舷20門、全40門の魚雷発射管を誇る、重雷装艦へと改装されたスーパー北上さまだよ。その威力は圧倒的と言われていたけれど、活躍する機会が微妙になかったんだよね。ちぇっ。 It's Super Kitakami-sama, equipped with type-93 oxygenated torpedos, with 20 firing tubes on each side. It's been said that I have overpowering strength, but I did not really get any chances to shine. Feh.
Secretary(1)
93式酸素魚雷満載で、重いわ〜 These Type-93 oxygen torpedos sure are heavy...
Secretary(2)
全部で40門の魚雷管だよ〜 There are 40 firing tubes in total, y'know?
Secretary(3)
ぅあ、あれ? あれはちょっと積みたくないなぁ Eh, that? I don't really want to gather any of those... Kitakami was equipped with the weapon "kaiten" - a KAmikaze weapon. Fortunately or not, she did not have a chance to use any.
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督に連絡ですよ。はいっ。 A message for you, Admiral. Here.
Joining a fleet
重雷装巡洋艦北上、出撃します Heavy torpedo cruiser Kitakami, moving out.
Equipment(1)
どんどん強化して、いい船になるから Keep em' coming! I'll become an even better ship.
Equipment(2)
大井っちの方は大丈夫?そう? Is Ooi doing okay? Really?
Equipment(3)
ああもうやっちゃいましょ Aah, let's do it already!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
どんどん強化して。良い船になるから。 Keep em' coming! I'll become an even better ship.
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Yeah... 'tis a difficult ship, ain't it.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Yeah... sure is a difficult one. I'll go get fixed in the meanwhile.
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が進水しましたよー A new ship has been floated.
Return from sortie
あら、艦隊が帰ってきましたね。 Oh, seems like the fleet returned.
Start a sortie
まー大井っちと組めば、最強だよね Well, I make the ultimate combination with Ooi.
Battle start
(編成選択時、攻撃時②と同じ) (Same as Battle Start and Attack #2)
Air battle
Attack
40門の魚雷は伊達じゃないから


20射線の酸素魚雷、2回いきますよー

My 40 firing tubes ain't just for show, 'ya know.
Night battle
ぎったぎったにしてあげましょうかねぇ! Time to make oil soup out of you! ぎったぎった seems to be a variant of ぎたぎた (to be covered in grease) - may also be a pun on きた( 北 ) from Kitakami... so left it as that.
Night attack
まー主砲はそう…まーそうねー Well, my main cannons are... well... yeah...
MVP
ふふん、これが重雷装艦の実力ってやつよ。あーよかった、活躍できて Hehe, so this is the power of a heavy torpedo ship. Man... I'm glad I got to do something.
Minor damaged(1)
Ouch... may I evacuate?
Minor damaged(2)
Guh... I really have no defensive powers...
≥Moderately damaged
Well, how should I say this... I guess these things happen. I wanna get fixed! Well, I can say one thing for sure. Fix me fast!!
Sunk
来世はやっぱ戦艦でお願いします・・・ガクッ I'd like to be a battleship in my next life after all... gulp

Second Upgrade

Event Japanese English Note
Introduction
新しい北上、それがあたし。酸素魚雷を満載して、ちょっと大人になったでしょ。 A new Kitakami, that's me. Fully loaded with Oxygenated Torpedoes, I'm a bit more grown up now, right?
Library Intro
九三式酸素魚雷を満載、片舷20門、全40門の魚雷発射管を誇る、重雷装艦へと改装されたスーパー北上さまだよ。その威力は圧倒的と言われていたけれど、活躍する機会が微妙になかったんだよね。ちぇっ。
Secretary(1)
93式酸素魚雷満載で、重いわ〜
Secretary(2)
駆逐艦? あぁ、ウザい Destroyer? How annoying.
Secretary(3)
もーおー、大井っち身体触るの止めてよー…って、提督じゃん。何やってんの? Geez. Ooi, stop with the touching...Eh, it's Admiral. What the hell are you doing?
Secretary(idle)
提督、お願いがあるんだけどさ。あの武器だけは、やっぱ載せないでよね。頼んだよ。
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督に連絡ですよー。はいっ。 It's a message for the Admiral~ Here you go.
Joining a fleet
重雷装巡洋艦北上、出撃します
Equipment(1)
あ、あれ?あれはちょっと積みたくないな That? I'd rather not load that... A reference to Kaiten suicide torpedoes.
Equipment(2)
いいねぇ、しびれるねぇ。ありがとね
Equipment(3)
まぁまぁか
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
いいねぇ、しびれるねぇ。ありがとね
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が進水しましたよ~
Return from sortie
あら、艦隊が帰って来ましたね。
Start a sortie
まー大井っちと組めば最強だよねぇ
Battle start
単装砲って、何気にわびさびよねぇ
Air battle
Attack
まー私はやっぱ基本雷撃よねぇ

20門の酸素魚雷、2回行きますよー

Night battle
ギッタギッタにしてあげましょうかねぇ
Night attack
まぁ~そこは・・・そう・・・まぁ、そう、そうねぇ
MVP
ふふん、これが重雷装艦の実力ってやつよ。・・・ぁ~良かったぁ活躍できて。
Minor damaged(1)
Minor damaged(2)
≥Moderately damaged
Sunk
来世はやっぱ…戦艦でお願いします……ガクッ

Trivia

  • Also known as KTKM-sama
  • Treated Ooi rather differently from player.

See Also