• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Kinugasa"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>CDRW
>Mdbibby
(Updated translations)
Line 108: Line 108:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=はーい 衣笠さんの登場よ 青葉ともども よろしくね!
 
| 自己紹介=はーい 衣笠さんの登場よ 青葉ともども よろしくね!
| EN1=
+
| EN1=Ye~s, It's Miss Kinugasa's debut! Together with Aoba, take good care of me!
| Note1=
+
| Note1=(Appearing/entering a stage)
 
| Library=カタパルトをお初装備の衣笠さんよ、よろしくね。ウェーク島攻略や珊瑚海海戦、そして、ソロモン海のアイアンボトムサウンドでも大活躍!でも…飛行機っての?あれはちょっと嫌ね。
 
| Library=カタパルトをお初装備の衣笠さんよ、よろしくね。ウェーク島攻略や珊瑚海海戦、そして、ソロモン海のアイアンボトムサウンドでも大活躍!でも…飛行機っての?あれはちょっと嫌ね。
| EN0=
+
| EN0=First to have a catapult equipped, Miss Kinugasa! Great to meet you. I performed magnificently in The capture of Wake Island and the Battle of the Coral Sea, and even the Solomon's Ironbottom Sound! But... planes, you know? I'm not really a fan...
| Note0=
+
| Note0=(Kinugasa was undamaged during Wake and Coral Sea, and lightly damaged in the first sortie at Guadacanal, but was sunk by torpedo bombers at the second, and now lies in Ironbottom Sound.)
 
| 秘書クリック会話①=提督! 今日もよろしくね!
 
| 秘書クリック会話①=提督! 今日もよろしくね!
| EN2=
+
| EN2=Admiral! Thanks for today too!
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=今日もお仕事お仕事っと~  
 
| 秘書クリック会話②=今日もお仕事お仕事っと~  
| EN3=
+
| EN3=Let get to work today too!
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=あんまり触ってると触り返すぞ~?ほらほら~
 
| 秘書クリック会話③=あんまり触ってると触り返すぞ~?ほらほら~
| EN4=
+
| EN4=If you keep touching me, I'll touch you back~ Hey hey!
| Note4=<s>Don't touch her ! She will retaliate.</s>
+
| Note4=<s>Don't touch her ! She will retaliate.</s> (She's poking you back there at the end)
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
 
| EN4a=
 
| EN4a=
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=ふふ~ん どう? 見てもいい?
 
| 戦績表示時=ふふ~ん どう? 見てもいい?
| EN5=
+
| EN5=Hm-hmm~ How's it? Look good?
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=衣笠さんにお任せ!
 
| 編成選択時=衣笠さんにお任せ!
| EN6=
+
| EN6=Leave it to Miss Kinugasa!
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=よし! どんどん強くしちゃお!
 
| 装備時①=よし! どんどん強くしちゃお!
| EN7=
+
| EN7=Alright! Getting steadily stronger!
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=ちょ…改装するところ見ないでよね!
 
| 装備時②=ちょ…改装するところ見ないでよね!
| EN8=
+
| EN8=Hey! Don't be watching me modernise!
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=いいね!
 
| 装備時③=いいね!
| EN9=
+
| EN9=Oh, great!
 
| Note9=
 
| Note9=
 
| 補給時=ありがとね!
 
| 補給時=ありがとね!
| EN24=
+
| EN24=Thanks!
 
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=ちょっとだけドック入りまーす!
 
| ドック入り=ちょっとだけドック入りまーす!
| EN10=
+
| EN10=Just for a bit, do~cking!
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=いたたた~ また青葉に笑われちゃうよぅ
 
| ドック入り(重傷)=いたたた~ また青葉に笑われちゃうよぅ
| EN11=
+
| EN11=Ow-w-w~  I've made Aoba laugh again~
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新造船来たね! はやいなぁ~
 
| 建造時=新造船来たね! はやいなぁ~
| EN12=
+
| EN12=A new ships built! So fast~
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊、帰投です
 
| 艦隊帰投時=艦隊、帰投です
| EN13=
+
| EN13=Fleet's back.
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=青葉型重巡「衣笠」出撃よ!
 
| 出撃時=青葉型重巡「衣笠」出撃よ!
| EN14=
+
| EN14=Aoba-class heavy cruiser 'Kinugasa', launching!
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=砲雷撃戦!開始しちゃう?
 
| 戦闘開始時=砲雷撃戦!開始しちゃう?
| EN15=
+
| EN15=Naval battle! I'm gonna start, yeah?
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
Line 165: Line 165:
 
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=逃げても無駄よ!
 
| 攻撃時=逃げても無駄よ!
| EN16=
+
| EN16=Escape is futile!
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=ほらっ! もう一発!
 
| 夜戦開始時=ほらっ! もう一発!
| EN17=
+
| EN17=Look! One more shot!
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=衣笠の夜戦、見せてあげる!
 
| 夜戦攻撃時=衣笠の夜戦、見せてあげる!
| EN18=
+
| EN18=I'll show you Kinugasa's battle!
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=ふふ~ん、衣笠さん最高でしょ!帰ったら青葉に自慢してやろっと!
 
| MVP時=ふふ~ん、衣笠さん最高でしょ!帰ったら青葉に自慢してやろっと!
| EN19=
+
| EN19=Hm-hmm, isn't Miss Kinugasa the strongest!  When we get back, I'm gonna boast about it to Aoba!
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=うっ! この程度は!
 
| 被弾小破①=うっ! この程度は!
| EN20=
+
| EN20=Ooh! This much!
| Note20=
+
| Note20=(As in this isn't much)
 
| 被弾小破②=あわわ! 艦橋やばいって!
 
| 被弾小破②=あわわ! 艦橋やばいって!
| EN21=
+
| EN21=Awawa! The bridge is looking bad!
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=ぐぁ!?直撃!? …提督…あのぉ…見ないでくれます?
 
| 被弾カットイン=ぐぁ!?直撃!? …提督…あのぉ…見ないでくれます?
| EN22=
+
| EN22=Geh! Direct hit!? ... Admiral.. erm... could you not look?
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=だめ…沈んじゃう… みんな…逃げて……
 
| 撃沈時(反転)=だめ…沈んじゃう… みんな…逃げて……
| EN23=
+
| EN23=No... I'm sinking... everybody... escape...
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}

Revision as of 02:50, 14 November 2013

Info

Basic

Kinugasa

No.120 衣笠

Aoba Class Heavy Cruiser

120.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 37 Icon Gun.png Firepower 30 (?)
Icon Armor.png Armor 26 (?) Icon Torpedo.png Torpedo 12 (?)
Icon Evasion.png Evasion 33 (?) Icon AA.png AA 16 (?)
Icon Aircraft.png Aircraft 6 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 10 (?)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 20
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
1:00:00 3
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
20.3cm Twin Cannon 2
7.7mm Gun 2
-Unequipped- 2
-Locked- -


Upgrade

Kinugasa Kai

No.120 衣笠改

Aoba Class Heavy Cruiser

120M.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 49 Icon Gun.png Firepower 47 (66)
Icon Armor.png Armor 38 (64) Icon Torpedo.png Torpedo 34 (59)
Icon Evasion.png Evasion 47 (75) Icon AA.png AA 30 (59)
Icon Aircraft.png Aircraft 8 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 21 (49)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 10
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv25 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
20.3cm Twin Cannon 2
25mm Dual Gun 2
61cm Quad Torpedo 2
-Unequipped- 2


Second Upgrade

Kinugasa Kai Ni

No.142 衣笠改二

Aoba Class Heavy Cruiser

File120c.PNG
Statistics
Icon HP.png HP 53 Icon Gun.png Firepower 46 (72)
Icon Armor.png Armor 44 (73) Icon Torpedo.png Torpedo 47 (74)
Icon Evasion.png Evasion 59 (77) Icon AA.png AA 42 (66)
Icon Aircraft.png Aircraft 8 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 35 (54)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 13
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv55 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
20.3cm (No.3) Dual Cannon 2
61cm Quad (Oxygen) Torpedo 2
-Unequipped- 2
-Unequipped- 2


Quote

Event Japanese English Note
Introduction
はーい 衣笠さんの登場よ 青葉ともども よろしくね! Ye~s, It's Miss Kinugasa's debut! Together with Aoba, take good care of me! (Appearing/entering a stage)
Library Intro
カタパルトをお初装備の衣笠さんよ、よろしくね。ウェーク島攻略や珊瑚海海戦、そして、ソロモン海のアイアンボトムサウンドでも大活躍!でも…飛行機っての?あれはちょっと嫌ね。 First to have a catapult equipped, Miss Kinugasa! Great to meet you. I performed magnificently in The capture of Wake Island and the Battle of the Coral Sea, and even the Solomon's Ironbottom Sound! But... planes, you know? I'm not really a fan... (Kinugasa was undamaged during Wake and Coral Sea, and lightly damaged in the first sortie at Guadacanal, but was sunk by torpedo bombers at the second, and now lies in Ironbottom Sound.)
Secretary(1)
提督! 今日もよろしくね! Admiral! Thanks for today too!
Secretary(2)
今日もお仕事お仕事っと~ Let get to work today too!
Secretary(3)
あんまり触ってると触り返すぞ~?ほらほら~ If you keep touching me, I'll touch you back~ Hey hey! Don't touch her ! She will retaliate. (She's poking you back there at the end)
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
ふふ~ん どう? 見てもいい? Hm-hmm~ How's it? Look good?
Joining a fleet
衣笠さんにお任せ! Leave it to Miss Kinugasa!
Equipment(1)
よし! どんどん強くしちゃお! Alright! Getting steadily stronger!
Equipment(2)
ちょ…改装するところ見ないでよね! Hey! Don't be watching me modernise!
Equipment(3)
いいね! Oh, great!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ありがとね! Thanks!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Just for a bit, do~cking!
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Ow-w-w~ I've made Aoba laugh again~
Docking
completed
Ship construction
新造船来たね! はやいなぁ~ A new ships built! So fast~
Return from sortie
艦隊、帰投です Fleet's back.
Start a sortie
青葉型重巡「衣笠」出撃よ! Aoba-class heavy cruiser 'Kinugasa', launching!
Battle start
砲雷撃戦!開始しちゃう? Naval battle! I'm gonna start, yeah?
Air battle
Attack
逃げても無駄よ! Escape is futile!
Night battle
ほらっ! もう一発! Look! One more shot!
Night attack
衣笠の夜戦、見せてあげる! I'll show you Kinugasa's battle!
MVP
ふふ~ん、衣笠さん最高でしょ!帰ったら青葉に自慢してやろっと! Hm-hmm, isn't Miss Kinugasa the strongest! When we get back, I'm gonna boast about it to Aoba!
Minor damaged(1)
Ooh! This much! (As in this isn't much)
Minor damaged(2)
Awawa! The bridge is looking bad!
≥Moderately damaged
Geh! Direct hit!? ... Admiral.. erm... could you not look?
Sunk
だめ…沈んじゃう… みんな…逃げて…… No... I'm sinking... everybody... escape...

See Also