- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Akashi"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quotes) |
(→Quotes) |
||
Line 136: | Line 136: | ||
In February 1944 the Americans made a raid on Truk (Operation Hailstone), sinking and damaging many ships. Akashi was damaged in these attacks and escaped to the Japanese atoll of Palau. | In February 1944 the Americans made a raid on Truk (Operation Hailstone), sinking and damaging many ships. Akashi was damaged in these attacks and escaped to the Japanese atoll of Palau. | ||
On 30 March 1944, while anchored off Urukthapel in the Palau islands, Akashi was hit numerous times by bombs and rockets from American aircraft from Task Group 58, during Operation Desecrate One. She was sunk in shallow water with her bridge still remaining above the water}} | On 30 March 1944, while anchored off Urukthapel in the Palau islands, Akashi was hit numerous times by bombs and rockets from American aircraft from Task Group 58, during Operation Desecrate One. She was sunk in shallow water with her bridge still remaining above the water}} | ||
+ | ===Quotes (Kai)=== | ||
+ | {{Shipquote}} | ||
{{Template:Shiphourly | {{Template:Shiphourly |
Revision as of 16:21, 27 April 2014
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
工作艦、明石です。 少々の損傷だったら、私が泊地でばっちり直してあげますね。お任せください! |
Repair ship Akashi. If you have a little damage, I can fix it during a sortie. Leave it to me! | ||
Library Intro |
連合艦隊唯一の工作艦、明石です。 トラック泊地に進出し、前線で損傷した艦艇の修理を担当したわ。トラック泊地が壊滅するその日まで、前線の艦隊を陰で支えたのよ。 よろしくね。 |
The repair fleet's only ship, Akashi. I was responsible for the repair of vessels that entered the track anchorage and damaged at the front. Until the day that Chuuk Atool is devastating, did you support behind the front-line fleet. Nice to meet you . |
During the war Akashi operated out of the Japanese base in the Truk atoll where she repaired various types of battle-damaged Japanese warships, including the Shōkaku in October 1942 and the Yamato in December 1943.
In February 1944 the Americans made a raid on Truk (Operation Hailstone), sinking and damaging many ships. Akashi was damaged in these attacks and escaped to the Japanese atoll of Palau. On 30 March 1944, while anchored off Urukthapel in the Palau islands, Akashi was hit numerous times by bombs and rockets from American aircraft from Task Group 58, during Operation Desecrate One. She was sunk in shallow water with her bridge still remaining above the water | |
Secretary(1) |
明石の出番ですね。 | It's Akashi turn now, right? | ||
Secretary(2) |
提督の修理ですか?どこが壊れてます? | Admiral needs repairs? Where are you broken? | ||
Secretary(3) |
クレーンにあまり触ったら危ないですよ!・・・あんっ!そこはもっと危ないです! | Touching the crane too much is dangerous... Uhh, that place is more dangerous! | ||
Secretary(idle) |
うーんと・・・大丈夫!修理とか工作機械の手入れとか色々やることあるから!
大丈夫です!・・・・だいじょうぶ・・・ |
|||
Secretary(Married) |
・・・提督 提督自身も時々修理しないとダメですよ?
私がメンテ・・・しておきますね |
|||
Wedding |
提督 何ですかその指輪? 私の艦内工場で少し加工します?
もう・・・誰に上げるんですかぁ? えっ・・!? 私・・!? 嘘ぉ・・・!? はぁあ・・・大事にします! ありがとう! |
|||
Show player's score |
提督 艦隊の運営状況を確認されますか? | |||
Joining a fleet |
工作艦、明石 参ります! | |||
Equipment(1) |
これは・・・捗りますぅ! | |||
Equipment(2) |
もっともっと修理できそう!ありがとうございます! | |||
Equipment(3) |
||||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
ありがとうございます!助かります! | |||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
||||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
||||
Ship construction |
新造艦が完成したみたいです 楽しみですねぇ | |||
Return from sortie |
艦隊が無事帰投しました 疲れたぁ~ | |||
Start a sortie |
聯合艦隊所属 明石 抜錨します! | |||
Battle start |
振りかかる火の粉は・・・払わないといけませんね! | |||
Attack |
私の兵装で敵艦を撃つ日がこようとは!
|
|||
Night battle |
追撃戦って・・・ど、どうなのかなぁそれってばぁ! | |||
Night attack |
あまり得意じゃないんだけど・・・! | |||
MVP |
いつもお世話になっているので・・・これぐらいはお返ししないと!でも、本業は修理です! | |||
Minor damaged(1) |
||||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
海の底に沈むのか・・・またゆっくり寝るわね。おやすみなさい。 |
Quotes (Kai)
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
||||
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
||||
Secretary(2) |
||||
Secretary(3) |
||||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
||||
Joining a fleet |
||||
Equipment(1) |
||||
Equipment(2) |
||||
Equipment(3) |
||||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
||||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
||||
Ship construction |
||||
Return from sortie |
||||
Start a sortie |
||||
Battle start |
||||
Attack |
||||
Night battle |
||||
MVP |
||||
Minor damaged(1) |
||||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 |
深夜0時・・・そろそろお休みされます? | ||
01:00 |
マルヒトマルマルです さすがに眠くありません? え?私?私は大丈夫です! | ||
02:00 |
マルフタマルマルです なんかトラックを思い出しますねぇ 頑張ったなぁ | ||
03:00 |
マルサンマルマルです パラオは・・・なんでだろう?あまり覚えてないんです | ||
04:00 |
マルヨンマルマルですね そろそろ朝ですよ? 提督?今晩は寝なくていいの? | ||
05:00 |
マルゴーマルマルです 空が次第に明るくなってきましたね!新しい一日です! | ||
06:00 |
マルロクマルマルです 提督?朝食は何にします?間宮さんほどじゃないですけど意外と私のも美味しいですよ? | ||
07:00 |
マルナナマルマルです 朝ですねぇ ねぼすけさん達を起こしてきましょうか? | ||
08:00 |
マルハチマルマルですねぇ さぁ!修理修理っとぉ! | ||
09:00 |
マルキュウマルマルです どの艦から修理します? ・・・えっ!?まさか・・・出撃ぃ!? | ||
10:00 |
ヒトマルマルマルです ・・・提督?私・・・戦闘はちょっと・・・あ・・いえ・・兵装を積んでも・・・ | ||
11:00 |
ヒトヒトマルマルです 提督も無茶されますねぇ 工作機械が壊れたら大変です! | ||
12:00 |
ヒトフタマルマルですね お昼です!お昼は明石カレー!いっちゃいますか!? | ||
13:00 |
ヒトサンマルマルです 艦内工場の点検をしておきますね!結構あるんですよ~ | ||
14:00 |
ヒトヨンマルマルです そろそろ午後の修理に本格的に取り組みますね? | ||
15:00 |
ヒトゴーマルマルです 提督?ちょっと小腹が空きませんか?ねぇ? | ||
16:00 |
ヒトロクマルマルです 間宮最中美味しいですねぇ!私も艦内で作りたいなぁ・・・ | ||
17:00 |
ヒトナナマルマルです そろそろ日が暮れてきました ふぅっ・・・疲れましたねぇ | ||
18:00 |
ヒトハチマルマルです 夕食は外食にします? 大和ホテルとかぁ・・・って冗談ですって | ||
19:00 |
ヒトキュウマルマルです 簡単なものですみません ご夕食ご用意しました! | ||
20:00 |
フタマルマルマルです 食べたら少し眠くなりますよねぇ・・・ふわぁああ・・・・あっ・・・いけない! | ||
21:00 |
フタヒトマルマルですね 後3時間で今日もおしまいです お疲れ様です | ||
22:00 |
フタフタマルマル 泊地の夜は静かですよねぇ・・・いつもこうだといいのですが・・・ | ||
23:00 |
フタサンマルマルです 提督?本日も一日大変お疲れ様でした! |
How repairing works
- With Akashi set as the flagship of any fleet, she can repair damaged ships in position #2 and #3 in her fleet (and herself), when she has 'ship repairing facility' (艦艇修理施設) equipped.
- Each addition of this equipment to her inventory will allow her to repair an extra ship at the same time.
- Currently up to 3 ship repairing facility item can be obtained (one by default, one as April E4 completion reward, and one from Lv35 remodel) therefore ships up to position #5 can be repaired at the same time.
- Akashi can repair ships up to minor/yellow damage (小破), orange and red damage ships will not be repaired. She will also stop repairing when her own damage level exceeds yellow.
- Her repairing is carried out when she is idling as a flagship in port, in the form of 'ticks' every 20 minutes. She must remain idle for 20 minutes before each tick of repair carries out.
- Sending her fleet to combat, repositioning the ships in Akashi's fleet will result in the timer being reset. Accessing the game menu will not interfere with the timer however.
- As she will always repair a minimum of 1hp every 20 minutes, ships that take longer than 20 minutes to repair a single hp in dry docks will be repaired faster by Akashi. Otherwise, the time to repair a ship with Akashi is exactly the same as the dry docks.
- The resource to repair a ship with Akashi is exactly the same as the dry docks
- She will continue to repair while the player is offline, just like the dry docks.
Trivia
- The only specialized repair ship operated by the IJN (the other two were cancelled)
- Escaped Operation Hailstone on Truk in February 20, 1944, fled to Palau
- Sunk while anchored in Palau on March 30, 1944 during Operation Desecrate One
- Salvaged and scrapped in 1954.