• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Johnston"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
 
|origin = Hi! あたしがフレッチャー級USSジョンストンよ! I'm going to be a fighting ship…文字通り、弾が尽きるまで、守って見せる!今度もね!
 
|origin = Hi! あたしがフレッチャー級USSジョンストンよ! I'm going to be a fighting ship…文字通り、弾が尽きるまで、守って見せる!今度もね!
|translation = Hi! I'm USS Johnston of the Fletcher class! I'm going to be a fighting ship, and will keep on fighting until I run out of bullets. Once again... I'll protect all of you!
+
|translation = Hi! I'm USS Johnston of the Fletcher-class! I'm going to be a fighting ship, and will keep on fighting until I run out of bullets. Once again... I'll protect all of you!
 
|audio = Johnston-Intro.mp3
 
|audio = Johnston-Intro.mp3
 
}}
 
}}
Line 109: Line 109:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin =  
+
|origin = 砲弾はたっぷり積んでよね!I'll be counting on you!
|translation =  
+
|translation = Make sure to supply me with a ton of ammunition! I'll be counting on you!
 
|audio = Johnston-Supply.mp3
 
|audio = Johnston-Supply.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking (Minor Damage)
 
|scenario = Docking (Minor Damage)
|origin =  
+
|origin = 痛…たた…やられちゃった…でも、こんなのあたしにはかすり傷だから…さっさと直して、また出るわ!
|translation =  
+
|translation = Ow...ouch...I got hit... Well, this is just a scratch... just patch me up, and I'll be on my way again!
 
|audio = Johnston-DockMinor.mp3
 
|audio = Johnston-DockMinor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking (Major Damage)
 
|scenario = Docking (Major Damage)
|origin =  
+
|origin = やだもう!あ!覗くなよ!べ~!
|translation =  
+
|translation = Oh no! Ah! Don't peak! *Sticks tongue out*
 
|audio = Johnston-DockMajor.mp3
 
|audio = Johnston-DockMajor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
|origin =  
+
|origin = New Face? ふ~ん…
|translation =  
+
|translation = New Face? Hmm...
 
|audio = Johnston-Construction.mp3
 
|audio = Johnston-Construction.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Returning from Sortie
 
|scenario = Returning from Sortie
|origin =  
+
|origin = Hi! ただいま~ちょこっと疲れたわ!
|translation =  
+
|translation = Hi! I'm back~ I'm just a little tired!
 
|audio = Johnston-SortieReturn.mp3
 
|audio = Johnston-SortieReturn.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting a Sortie
 
|scenario = Starting a Sortie
|origin =  
+
|origin = さあ~フレッチャー級の出番ね!USSジョンストン出るわ!
|translation =  
+
|translation = Alright~ It's the Fletcher-class's turn! USS Johnston, departing now!
 
|audio = Johnston-Sortie.mp3
 
|audio = Johnston-Sortie.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting a Battle
 
|scenario = Starting a Battle
|origin =  
+
|origin = 来たわ!Target in sight 皆、覚悟はいい?行くよ!
|translation =  
+
|translation = They're here! Target in sight. Everyone ready? Let's do this!
 
|audio = Johnston-BattleStart.mp3
 
|audio = Johnston-BattleStart.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
|origin =  
+
|origin = 突撃よ!Fire!
|translation =  
+
|translation = Onward! Fire!
 
|audio = Johnston-Attack.mp3
 
|audio = Johnston-Attack.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle Attack  
 
|scenario = Night Battle Attack  
|origin =  
+
|origin = More Shells!
|translation =  
+
|translation = More Shells!
 
|audio = Johnston-NightAttack.mp3
 
|audio = Johnston-NightAttack.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
|origin =  
+
|origin = Night battle? ふ…上等じゃない!
|translation =  
+
|translation = Night battle? Heh... let's do this!
 
|audio = Johnston-NightBattle.mp3
 
|audio = Johnston-NightBattle.mp3
 
}}
 
}}
Line 170: Line 170:
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
 
|kai = yes
 
|kai = yes
|origin =  
+
|origin = 突撃よ!Open fire!
|translation =  
+
|translation = Onward! Open fire!
 
|audio = JohnstonKai-NightBattle.mp3
 
|audio = JohnstonKai-NightBattle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin =  
+
|origin = え?あたしの奮戦がNumber one? ま…まあ~当然じゃない?そういうことなら…仕方ないわね。
|translation =  
+
|translation = Eh? I was number one in battle? Well... Of course~ it's me. If that's the case... can't be helped.
 
|audio = Johnston-MVP.mp3
 
|audio = Johnston-MVP.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 1
 
|scenario = Minor Damage 1
|origin =  
+
|origin = いやああ~!や…やるじゃない…
|translation =  
+
|translation = Ahhh~! Not... not bad...
 
|audio = Johnston-MinorDmg1.mp3
 
|audio = Johnston-MinorDmg1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 2
 
|scenario = Minor Damage 2
|origin =  
+
|origin = く…主砲が…まだよ!
|translation =  
+
|translation = Ugh... my cannons... I'm not done yet!
 
|audio = Johnston-MinorDmg2.mp3
 
|audio = Johnston-MinorDmg2.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Major Damage
 
|scenario = Major Damage
|origin =  
+
|origin = くああ~!まだ機関は無事?動ける?あたしはまだ…全然やれるんだから!
|translation =  
+
|translation = Uwaaa~! Is the engine fine? Can it move? I can still... keep on going!
 
|audio = Johnston-MajorDmg.mp3
 
|audio = Johnston-MajorDmg.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Sunk
 
|scenario = Sunk
|origin =  
+
|origin = また…沈むのか…雪風…何?え?聞こえないわ…
|translation =  
+
|translation = I'm...sinking again...Yukikaze...what? Huh? I can't hear you...
 
|audio = Johnston-Sunk.mp3
 
|audio = Johnston-Sunk.mp3
 
}}
 
}}

Revision as of 04:37, 28 December 2018

Info

Ship Card Johnston.png
Ship Card Johnston Damaged.png
362
Ship Banner Johnston.png
Ship Banner Johnston Damaged.png
Johnston (ジョンストン) Johnston
Fletcher Class Destroyer

HP HP1721FP Firepower12→32
ARM Armor7→20TORPTorpedo20→60
EVA Evasion45→81AA Anti-Air32→60
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare50→82
SPD SpeedFastLOS Line of Sight20→32
RGE RangeShortLUK Luck17→70
AircraftEquipment
05inch Single Gun Mount Mk.30
0533mm Quintuple Torpedo Mount (Initial Model)
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 2 Armor 1
Build Time0:23 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 20 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 7 Bauxite 2
IllustratorzecoSeiyuuShiraki Nao
Ship Card Johnston Kai.png
Ship Card Johnston Kai Damaged.png
362
Ship Banner Johnston Kai.png
Ship Banner Johnston Kai Damaged.png
Johnston (ジョンストンかい) Johnston Kai
Fletcher Class Destroyer

HP HP3439FP Firepower15→55
ARM Armor16→52TORPTorpedo26→72
EVA Evasion46→89AA Anti-Air40→90
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare52→90
SPD SpeedFastLOS Line of Sight20→60
RGE RangeShortLUK Luck40→82
AircraftEquipment
05inch Single Gun Mount Mk.30 Kai
0SG Radar (Initial Model)
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 3 Armor 1
Remodel Level55Remodel ReqAmmo 270 Steel 180
Development Material 80 Construction Material 10
ConsumptionFuel 20 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 12 Bauxite 3
IllustratorzecoSeiyuuShiraki Nao

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Hi! I'm USS Johnston of the Fletcher-class! I'm going to be a fighting ship, and will keep on fighting until I run out of bullets. Once again... I'll protect all of you!
Hi! あたしがフレッチャー級USSジョンストンよ! I'm going to be a fighting ship…文字通り、弾が尽きるまで、守って見せる!今度もね!
Introduction
Play
Hi! I'm USS Johnston of the Fletcher Class! Even today, I'll protect you until I run out of bullets! ...What, yeah... it's cause I want to do it!
Hi! フレッチャー級USSジョンストンよ!全ての弾が尽きるまで…今日も貴方を守ってあげる!…何よ、そうよ…あたしがそうしたいの!
Library
Play
Hi! あたしがフレッチャー級ジョンストンよ!太平洋狭しと駆け抜けたの!ソロモン、マーシャル、そしてレイテの戦いに参加したのよ。サマーる
Secretary 1
Play
Hi! Did you call me?
Hi! あたし呼んだ?
Secretary 2
Play
Yeah...I'm busy~ can't you tell?
そうよ…忙しいの~見てわかるでしょう?
Secretary 2
Play
You're pretty busy yourself... I'll help you out.
貴方も色々大変そうね…あたしが助けてあげる。
Secretary 3
Play
What's the matter? What? You're interested in my equipment? Well~ if it's for a bit...hey! Don't get carried away!
What's matter? 何?あたしの装備がそんなに珍しいの?まあ~少しくらいなら…こら!調子に乗るな!
Secretary Idle
Play
Hi Sam~! You bored? I'm bored as well...you want to play some cards? What do you want to do? Poker? What do you want to bet today~ cause I'm not going lose!
Hi サム~!暇してる?あたしも今暇してて…カードでもやる?何がいい?ポーカー?今日は何賭けよっか~あたし今日、負けない気がする!
Secretary (Married)
Play
What's wrong dear...You're not looking too well. Are you tired...? Oh well... You want me to give you a special good luck charm? Don't tell anyone else...
どうしたのアナタ…ちょっと顔色悪いじゃない?少し疲れたの…?Oh well...じゃあ…あたしの特別なおまじないあげよっか?皆には内緒よ…
Wedding
Play
Ah, Sam? I don't know, she's probably lurking around? Oh, me? What's up? What's this? I can open it? Alright... What!? Whaat!? Whaaat!?
あ、サム?知らないわ、その辺にいるんじゃない?ああ、あたし?What's up? これは?開けていいの?開けるわよ…え!?えええ!?えええ~!?
Player's Score
Play
Information? Can't be helped... here.
Information? 仕方ないわね…はい。
Joining the Fleet
Play
Weight Anchor! USS Johnston... off to sortie!
Weight Anchor! USSジョンストン…出撃!
Equipment 1
Play
Hmm... Well~ it's alright.
ふ~ん…ま~、いいんじゃない?
Equipment 1
Play
Hmm... Well~ it's OK! Many thanks!
ふ~ん…ま~いっか!Many thanks!
Equipment 2
Play
What? This is allowed? Hmm~ well~ thanks!
え?これありなの?ん~まあ~thanks!
Equipment 3[1]
Play
Who cares~
Who cares~
Supply
Play
Make sure to supply me with a ton of ammunition! I'll be counting on you!
砲弾はたっぷり積んでよね!I'll be counting on you!
Docking (Minor Damage)
Play
Ow...ouch...I got hit... Well, this is just a scratch... just patch me up, and I'll be on my way again!
痛…たた…やられちゃった…でも、こんなのあたしにはかすり傷だから…さっさと直して、また出るわ!
Docking (Major Damage)
Play
Oh no! Ah! Don't peak! *Sticks tongue out*
やだもう!あ!覗くなよ!べ~!
Construction
Play
New Face? Hmm...
New Face? ふ~ん…
Returning from Sortie
Play
Hi! I'm back~ I'm just a little tired!
Hi! ただいま~ちょこっと疲れたわ!
Starting a Sortie
Play
Alright~ It's the Fletcher-class's turn! USS Johnston, departing now!
さあ~フレッチャー級の出番ね!USSジョンストン出るわ!
Starting a Battle
Play
They're here! Target in sight. Everyone ready? Let's do this!
来たわ!Target in sight 皆、覚悟はいい?行くよ!
Attack
Play
Onward! Fire!
突撃よ!Fire!
Night Battle Attack
Play
More Shells!
More Shells!
Night Battle
Play
Night battle? Heh... let's do this!
Night battle? ふ…上等じゃない!
Night Battle
Play
Onward! Open fire!
突撃よ!Open fire!
MVP
Play
Eh? I was number one in battle? Well... Of course~ it's me. If that's the case... can't be helped.
え?あたしの奮戦がNumber one? ま…まあ~当然じゃない?そういうことなら…仕方ないわね。
Minor Damage 1
Play
Ahhh~! Not... not bad...
いやああ~!や…やるじゃない…
Minor Damage 2
Play
Ugh... my cannons... I'm not done yet!
く…主砲が…まだよ!
Major Damage
Play
Uwaaa~! Is the engine fine? Can it move? I can still... keep on going!
くああ~!まだ機関は無事?動ける?あたしはまだ…全然やれるんだから!
Sunk
Play
I'm...sinking again...Yukikaze...what? Huh? I can't hear you...
また…沈むのか…雪風…何?え?聞こえないわ…
  1. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
01:00
Play
02:00
Play
03:00
Play
04:00
Play
05:00
Play
06:00
Play
07:00
Play
08:00
Play
09:00
Play
10:00
Play
11:00
Play
12:00
Play
13:00
Play
14:00
Play
15:00
Play
16:00
Play
17:00
Play
18:00
Play
19:00
Play
20:00
Play
21:00
Play
22:00
Play
23:00
Play

CG

Regular

Drop Locations

Trivia

See Also