- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Houshou"
Jump to navigation
Jump to search
>Indol |
>Hp78 |
||
Line 3: | Line 3: | ||
| | | | ||
===Basic=== | ===Basic=== | ||
− | {{ | + | {{shipinfo2 |
| name=Houshou | | name=Houshou | ||
| japanesename=鳳翔 | | japanesename=鳳翔 | ||
Line 26: | Line 26: | ||
| time=2:00:00 | | time=2:00:00 | ||
| slot1=Type 99 Bomber | | slot1=Type 99 Bomber | ||
− | | slot2= | + | | slot2=-Unequipped- |
| slot3=-Locked- | | slot3=-Locked- | ||
− | | slot4=-Locked-}} | + | | slot4=-Locked- |
+ | | space1=8 | ||
+ | | space2=11 | ||
+ | | space3=- | ||
+ | | space4=-}} | ||
| style="width: 50px;"| | | style="width: 50px;"| | ||
| | | | ||
Line 34: | Line 38: | ||
===Upgrade=== | ===Upgrade=== | ||
− | {{ | + | {{shipinfo2 |
| name=Houshou Kai | | name=Houshou Kai | ||
| japanesename=鳳翔改 | | japanesename=鳳翔改 | ||
Line 56: | Line 60: | ||
| slot=3 | | slot=3 | ||
| time=Lv25 Remodel | | time=Lv25 Remodel | ||
− | | slot1=Type 52 Zero Fighter | + | | slot1=Type 52 Zero Fighter |
− | | slot2=Type 97 Torpedo Bomber | + | | slot2=Type 97 Torpedo Bomber |
− | | slot3= | + | | slot3=-Unequipped- |
− | | slot4=-Locked-}} | + | | slot4=-Locked- |
+ | | space1=14 | ||
+ | | space2=16 | ||
+ | | space3=12 | ||
+ | | space4=-}} | ||
|} | |} | ||
*Weak and outdated (but this helped her to survive WWII) | *Weak and outdated (but this helped her to survive WWII) |
Revision as of 14:02, 27 October 2013
Info
- Weak and outdated (but this helped her to survive WWII)
- Low consumption, which is good for expeditions
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
航空母艦「鳳翔」です。不束者ですが、よろしくお願いいたします | Aircraft carrier, Houshou. I'm incompetent, but please take care of me. | ||
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
お茶にしましょうか | Let's have some tea | ||
Secretary(2) |
よい風ですね | Nice wind huh... | ||
Secretary(3) |
おつかれさまです。お風呂にしますか?御飯にしますか?それとも・・・ふふっ、冗談ですよ | Nice job. Want to take a bath ? Or eat ? Or...hehe, just kidding | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督にお知らせが届いていますね | |||
Joining a fleet |
実戦ですか・・・致し方ありませんね | |||
Equipment(1) |
すみません、私の武装を強化してくれるなんて・・・ | |||
Equipment(2) |
私には・・・少し大げさではないでしょうか? | |||
Equipment(3) |
大丈夫ね | |||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
||||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
||||
Ship construction |
新しい子たちが来るみたいね | |||
Return from sortie |
おつかれさまでした、艦隊が帰って来ましたね | |||
Start a sortie |
鳳翔、出撃いたします | |||
Battle start |
風向き・・・良し!航空部隊、発艦! | |||
Air battle |
いつまでも演習ってわけにも行きません | |||
Attack |
これは・・・演習ではなくて実戦よ | |||
Night battle |
やる時は・・・やるのです! | |||
MVP |
そんな・・・本当ですか?私もお役に立てたのなら・・・嬉しいです | |||
Minor damaged(1) |
||||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
私も…沈むのですね… |
See Also
|