- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Noshiro"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quote) |
(→Quote) |
||
Line 130: | Line 130: | ||
| EN16=Sorry ... I've already captured! Fire | | EN16=Sorry ... I've already captured! Fire | ||
| Note16= | | Note16= | ||
− | | 夜戦開始時= | + | | 夜戦開始時=後始末はこの能代に任せて |
− | | EN17= | + | | EN17=Leave the mop-up to Noshiro |
| Note17= | | Note17= | ||
| 夜戦攻撃時= | | 夜戦攻撃時= |
Revision as of 13:53, 23 November 2013
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
阿賀野型軽巡二番艦、能代。着任しました。よろしくどうぞ! | Agano class second ship, Noshiro has arrived. Glad to meet you! | ||
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
はい提督!能代をお呼びですか? | Yes admiral! Did you called Noshiro? | ||
Secretary(2) |
はいっ。テキパキと片付けちゃいましょう | |||
Secretary(3) |
もぉ~、阿賀野姉ぇ!私の太もも撫でるのやめてって!…あれ?…提督?…失礼致しました!…あ、あれ?あれ? | Mo! Sister Agano! Stop stroking my thighs!... A-re? ...admiral? Sorry about that!... A, a-re? a-re? | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督に連絡が入っています | Admiral's contact comes in | ||
Joining a fleet |
了解、軽巡能代、出撃します | OK, light cruiser Noshiro, sortie | ||
Equipment(1) |
これは…感謝です!能代、沈むわけにはいきませんねっ! | This is ... thanks! Noshiro is not going to sink! | ||
Equipment(2) |
能代を強化ですか…?感謝ですね! | Noshiro modernization...? Thanks! | ||
Equipment(3) |
阿賀野姉ぇもちゃんと大丈夫? | Is sister Agano going to be alright? | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
大切な物資、感謝です! | Important resources, thanks! | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Noshiro, has a little rest | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Admiral... Noshiro, is entirely ashamed | |||
Ship construction |
提督、建造完了の報告です | Admiral, a report of construction completion | ||
Return from sortie |
提督。艦隊が帰投しました | Admiral.The fleet has returned from sortie. | ||
Start a sortie |
第二水雷戦隊旗艦、能代。抜錨します | Second torpedo squadron flagship, Noshiro. Setting Sail | ||
Battle start |
砲雷撃戦始めます。艦隊陣形よろしくね | I'll start the naval battle. Thank you for your fleet formation | ||
Attack |
残念ね…捕捉済みよ!撃てっ | Sorry ... I've already captured! Fire | ||
Night battle |
後始末はこの能代に任せて | Leave the mop-up to Noshiro | ||
MVP |
今の海戦、能代が一番活躍したのですか? まぁ、阿賀野型としては当然の…でも、嬉しいですね | This battle, Noshiro is the most active one? Well, Agano Class of course... But, I'm glad | ||
Minor damaged(1) |
||||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
||||
Sunk |
Trivia
- Fall 2013 Event Map 2 Completion Reward