- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Junyou"
Jump to navigation
Jump to search
>Hp78 |
>Mdbibby (Updated translations.) |
||
Line 73: | Line 73: | ||
{{Shipquote | {{Shipquote | ||
| 自己紹介=商船改装空母、隼鷹でーすっ!ひゃっはぁー! | | 自己紹介=商船改装空母、隼鷹でーすっ!ひゃっはぁー! | ||
− | | EN1= | + | | EN1=Ex-merchant ship aircraft carrier, Junyo~! Woohoo! |
− | | Note1= | + | | Note1=Speaks a bit.. drunkenly... |
− | | 秘書クリック会話①= | + | | 秘書クリック会話①=あぁ~!提督ぅ、お疲れさんっ♪…えっ、の…呑んでなんかないよぉ?素面だよぉ。 |
− | | EN2= | + | | EN2=Ah~! Admiral, good work♪ Eh? N-no, I haven't been drinking~. To~tally sober. |
| Note2= | | Note2= | ||
− | | 秘書クリック会話②= | + | | 秘書クリック会話②=提督ぅ。暇なら手伝ってよぉ。飛鷹もあたしもぉ、艦載機結構あるんだよね~。 |
− | | EN3= | + | | EN3=Aaaadmiral~. If you're free, come help out~. Hiyo an' me, we need some planes built, ya know? |
| Note3= | | Note3= | ||
− | | 秘書クリック会話③= | + | | 秘書クリック会話③=ちょっと待った!!いやぁ~な音が聞こえるぜぇ。敵の偵察機じゃね? |
− | | EN4= | + | | EN4=Wait a sec! I can hear a 'Iya~n' sound... it's not a enemy spy plane, is it? |
| Note4= | | Note4= | ||
| 秘書放置時= | | 秘書放置時= | ||
Line 88: | Line 88: | ||
| Note4a= | | Note4a= | ||
| 戦績表示時=提督に通信だって。なんだって? | | 戦績表示時=提督に通信だって。なんだって? | ||
− | | EN5= | + | | EN5=News for the Admiral. What could it be? |
| Note5= | | Note5= | ||
| 編成選択時=行くぜ!隼鷹出撃する! | | 編成選択時=行くぜ!隼鷹出撃する! | ||
− | | EN6= | + | | EN6=Off I go! Junyou, heading out! |
| Note6= | | Note6= | ||
− | | 装備時①= | + | | 装備時①=い~いねえ~。意外と私、やるからねぇ。 |
− | | EN7= | + | | EN7=Oooh~ I'm surprisingly capable~ |
| Note7= | | Note7= | ||
− | | 装備時②= | + | | 装備時②=か~っ、かっこいいなあ!自分に惚れそうだよ~。 |
− | | EN8= | + | | EN8=S-so cool! I'm gonna fall in love with myself~! |
| Note8= | | Note8= | ||
| 装備時③=いけるいける! | | 装備時③=いけるいける! | ||
− | | EN9= | + | | EN9=Aw yeah! |
| Note9= | | Note9= | ||
| 補給時= | | 補給時= | ||
Line 106: | Line 106: | ||
| Note24= | | Note24= | ||
| ドック入り=大したことないけどさぁ。ま、一応、ね。 | | ドック入り=大したことないけどさぁ。ま、一応、ね。 | ||
− | | EN10= | + | | EN10=It's nothin' serious. Well, just in case, yeah? |
| Note10= | | Note10= | ||
| ドック入り(重傷)=まぁー装甲だきゃー薄いからなぁー。 | | ドック入り(重傷)=まぁー装甲だきゃー薄いからなぁー。 | ||
あたしと飛鷹ってば。しかたないねぇー。 | あたしと飛鷹ってば。しかたないねぇー。 | ||
− | | EN11= | + | | EN11=Dang, my armour's gettin' a bit thin, eh? With me and Hiyo, there's no helping it, yeah? |
| Note11= | | Note11= | ||
| 建造時=新しい仲間が来るよ。歓迎会しよう。 | | 建造時=新しい仲間が来るよ。歓迎会しよう。 | ||
− | | EN12= | + | | EN12=A new friend has come! Let's have a party! |
| Note12= | | Note12= | ||
| 艦隊帰投時=艦隊が帰ってきたよ。お疲れさん。 | | 艦隊帰投時=艦隊が帰ってきたよ。お疲れさん。 | ||
− | | EN13= | + | | EN13=The fleet's come back! Good work. |
| Note13= | | Note13= | ||
− | | 出撃時= | + | | 出撃時=あたしと飛鷹がいりゃあ、ま~機動部隊って言えるっしょ!…なっ! |
− | | EN14= | + | | EN14=With me an' Hiyo here, well, we're a Task force, yeah? Yeah! |
| Note14= | | Note14= | ||
− | | 戦闘開始時= | + | | 戦闘開始時=パーッといこうぜ~。パーッとな! |
− | | EN15= | + | | EN15=Let's go all out! All out! |
| Note15= | | Note15= | ||
− | | 航空戦開始時= | + | | 航空戦開始時=よーし、攻撃隊、発艦しちゃって! |
− | | EN15a= | + | | EN15a=Alright~! attack forces, take off! |
| Note15a= | | Note15a= | ||
| 攻撃時=へへぇん。ここで全力で叩くのさ!いっけぇ! | | 攻撃時=へへぇん。ここで全力で叩くのさ!いっけぇ! | ||
− | | EN16= | + | | EN16=Heheh. I'm gonna strike with all my force! Eat this! |
| Note16= | | Note16= | ||
| 夜戦開始時=そうだねぇ。天山とか流星とか欲しいよねぇ。 | | 夜戦開始時=そうだねぇ。天山とか流星とか欲しいよねぇ。 | ||
− | | EN17= | + | | EN17=Yeah, thas' it. I want Tenzans and Suiseis~ |
| Note17= | | Note17= | ||
| 夜戦攻撃時= | | 夜戦攻撃時= | ||
Line 138: | Line 138: | ||
| MVP時=なぁー?結構いけてんだろ、あたし。 | | MVP時=なぁー?結構いけてんだろ、あたし。 | ||
艦載機運用能力も結構高いしさぁ、へへぇん。 | 艦載機運用能力も結構高いしさぁ、へへぇん。 | ||
− | | EN19= | + | | EN19=Wha? Man, I really did it, didn't I? Carrier-based planes really are the best, heheh. |
| Note19= | | Note19= | ||
| 被弾小破①=やっべぇ…! | | 被弾小破①=やっべぇ…! | ||
− | | EN20= | + | | EN20=Crap! |
| Note20= | | Note20= | ||
− | | 被弾小破②= | + | | 被弾小破②=だーから装甲薄いんだって!マジで! |
− | | EN21= | + | | EN21=Told ya' my armour was thin. Really! |
| Note21= | | Note21= | ||
| 被弾カットイン=あぁん。こんな格好嫌だァ~! | | 被弾カットイン=あぁん。こんな格好嫌だァ~! | ||
− | | EN22= | + | | EN22=Aw. I hate this! |
− | | Note22= | + | | Note22=(looking like that) |
| 撃沈時(反転)=あれ、あれあれ、あたし沈むの? マジで? | | 撃沈時(反転)=あれ、あれあれ、あたし沈むの? マジで? | ||
− | | EN23= | + | | EN23=H-hey, hey now, I'm sinking? Really? |
| Note23= | | Note23= | ||
}} | }} |
Revision as of 00:46, 10 November 2013
Info
- Originally a passenger liner called Kashiwara Maru(橿原丸). The navy bought and coverted her into a carrier.
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
商船改装空母、隼鷹でーすっ!ひゃっはぁー! | Ex-merchant ship aircraft carrier, Junyo~! Woohoo! | Speaks a bit.. drunkenly... | |
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
あぁ~!提督ぅ、お疲れさんっ♪…えっ、の…呑んでなんかないよぉ?素面だよぉ。 | Ah~! Admiral, good work♪ Eh? N-no, I haven't been drinking~. To~tally sober. | ||
Secretary(2) |
提督ぅ。暇なら手伝ってよぉ。飛鷹もあたしもぉ、艦載機結構あるんだよね~。 | Aaaadmiral~. If you're free, come help out~. Hiyo an' me, we need some planes built, ya know? | ||
Secretary(3) |
ちょっと待った!!いやぁ~な音が聞こえるぜぇ。敵の偵察機じゃね? | Wait a sec! I can hear a 'Iya~n' sound... it's not a enemy spy plane, is it? | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督に通信だって。なんだって? | News for the Admiral. What could it be? | ||
Joining a fleet |
行くぜ!隼鷹出撃する! | Off I go! Junyou, heading out! | ||
Equipment(1) |
い~いねえ~。意外と私、やるからねぇ。 | Oooh~ I'm surprisingly capable~ | ||
Equipment(2) |
か~っ、かっこいいなあ!自分に惚れそうだよ~。 | S-so cool! I'm gonna fall in love with myself~! | ||
Equipment(3) |
いけるいける! | Aw yeah! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
It's nothin' serious. Well, just in case, yeah? | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Dang, my armour's gettin' a bit thin, eh? With me and Hiyo, there's no helping it, yeah? | |||
Ship construction |
新しい仲間が来るよ。歓迎会しよう。 | A new friend has come! Let's have a party! | ||
Return from sortie |
艦隊が帰ってきたよ。お疲れさん。 | The fleet's come back! Good work. | ||
Start a sortie |
あたしと飛鷹がいりゃあ、ま~機動部隊って言えるっしょ!…なっ! | With me an' Hiyo here, well, we're a Task force, yeah? Yeah! | ||
Battle start |
パーッといこうぜ~。パーッとな! | Let's go all out! All out! | ||
Air battle |
よーし、攻撃隊、発艦しちゃって! | Alright~! attack forces, take off! | ||
Attack |
へへぇん。ここで全力で叩くのさ!いっけぇ! | Heheh. I'm gonna strike with all my force! Eat this! | ||
Night battle |
そうだねぇ。天山とか流星とか欲しいよねぇ。 | Yeah, thas' it. I want Tenzans and Suiseis~ | ||
MVP |
なぁー?結構いけてんだろ、あたし。
艦載機運用能力も結構高いしさぁ、へへぇん。 |
Wha? Man, I really did it, didn't I? Carrier-based planes really are the best, heheh. | ||
Minor damaged(1) |
Crap! | |||
Minor damaged(2) |
Told ya' my armour was thin. Really! | |||
≥Moderately damaged |
Aw. I hate this! | (looking like that) | ||
Sunk |
あれ、あれあれ、あたし沈むの? マジで? | H-hey, hey now, I'm sinking? Really? |
See Also
|