- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Hiyou"
Jump to navigation
Jump to search
>Lycanous (equipment naming) |
>Lycanous (→Basic) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
| slot1=Type 96 Fighter | | slot1=Type 96 Fighter | ||
| slot2=Type 99 Bomber | | slot2=Type 99 Bomber | ||
− | | slot3=Type 97 | + | | slot3=Type 97 Torpedo Bomber |
| slot4=-Unequipped- | | slot4=-Unequipped- | ||
| space1=12 | | space1=12 |
Revision as of 04:50, 8 November 2013
Info
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
名前は出雲ま…じゃなかった、飛鷹です。航空母艦よ。よろしくね、提督! | My name is Izumo Ma...no, Hiyou. I'm an aircraft carrier. Pleased to meet you, Admiral! | Hiyou started out as the luxury liner Izumo Maru, but the IJN converted her into a carrier. | |
Library Intro |
飛鷹よ。
北米航路用の新造客船「出雲丸」を建造途中で改装した、商船改造空母なの。 でも、正規空母並みの活躍を見せたんだから。ホントよ。 |
|||
Secretary(1) |
何? 忙しいのよ…… | What ? I'm busy... | ||
Secretary(2) |
ちょうどよかったわ、艦載機の整備を手伝って。何気に数が多くって…… | Excellent timing! You can help with the plane servicing. There's just so much to do... | ||
Secretary(3) |
そんなに暇なら、エレベーターの油圧の具合を見てよ。調子悪いったら…… | Since you have so much free time, you can check the elevator's hydraulics. It's in bad shape... | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督に連絡があるみたい、何かなー | It seems there's a communique for you Admiral, I wonder what it is~ | ||
Joining a fleet |
さあ、飛鷹型航空母艦の出撃よ! | Well then, Hiyo-class aircraft carrier, setting off! | ||
Equipment(1) |
なになに? パワーアップ? いいわね~ | What, what ? Power-Up ? That's good~ | ||
Equipment(2) |
私もともと民間の客船になるはずだったのにぃー。まあいっか | Even though, I was originally supposed to be a commercial cruise ship... Ah well. | ||
Equipment(3) |
やっるぅ~ | Ooooh~ | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
I just don't have time to dock... | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Head into the dock!? I'm so tired of that.... | |||
Ship construction |
ちょうど進水した船があるわよ | A ship has just launched. | ||
Return from sortie |
作戦、完了ですってぇー | The battle, it has finished. | ||
Start a sortie |
さあ、飛鷹型航空母艦の出撃よ!次はどこ? アリューシャン方面? | Well then, Hiyo-class aircraft carrier, setting off! Where to next? The Aleutians? | Hiyou was a reserve force for the withdrawal from Kiska... | |
Battle start |
攻撃隊、発艦開始! | Attack wing, launch! | ||
Air battle |
攻撃隊、発艦開始!
多少防御力が弱くったってぇ~っ! |
Attack wing, launch! We'll soften then up! | ||
Attack |
全機爆装! さあ、飛び立って!
さあ、ミッドウェーの仇を取るわよ! |
All fighter-bombers! Take-off! Take your revenge for Midway! | Hiyou missed Midway - to her good fortune... | |
Night battle |
さあ、ミッドウェーの仇を取るわよ! | C'mon! I'll take revenge for Midway! | ||
MVP |
どう? 改装空母だって、甘くないでしょ? 私たち、結構やれるんだから | See? A remodeled carrier isn't weak, isn't it? We can do it! | ||
Minor damaged(1) |
Aaah! Huh!? | |||
Minor damaged(2) |
Fire...on the flight deck!? Fire pumps, hurry!! | |||
≥Moderately damaged |
The fire pump is..what do mean, failed!? | |||
Sunk |
火災鎮火は、……無理か。私も逝くのね | The blaze couldn't... be extinguished?. I'll go on too, huh... |
History
Trivia
- Was a passenger liner called Izumo Maru (出雲丸), the navy bought and covert her to a carrier during construction. Which also referred in her own introduction.
See Also
|