• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Kako"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(this is as best as I can translate)
Line 72: Line 72:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=古鷹型重巡の2番艦、加古ってんだ、よっろしくぅー!
 
| 自己紹介=古鷹型重巡の2番艦、加古ってんだ、よっろしくぅー!
| EN1=
+
| EN1=Second Furutaka Class Heavy Cruiser, name's Kako! Nice to meetcha!
 
| Note1=
 
| Note1=
 
| Library=古鷹型重巡洋艦の2番艦、加古だよぉ。第一次ソロモン海戦で大活躍したんだからね!あ、帰り道?ホント、行きはよいよい、帰りは怖い~ってね!
 
| Library=古鷹型重巡洋艦の2番艦、加古だよぉ。第一次ソロモン海戦で大活躍したんだからね!あ、帰り道?ホント、行きはよいよい、帰りは怖い~ってね!
| EN0=
+
| EN0=Second Furutaka Class Heavy Cruiser, Kako. I believe I was a big importance in the Solomon Islands battle! Ah, I'm returning back? Really, I'm a slow mover, and you have heard of "Going back is scary~"!
| Note0=
+
| Note0=Solomon Islands: she was able to serve as a forward base. "Going back": see Savo Island
 
| 秘書クリック会話①=ふぁ~、眠い
 
| 秘書クリック会話①=ふぁ~、眠い
 
| EN2=Fuaaa~. I'm tired.
 
| EN2=Fuaaa~. I'm tired.
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=作戦会議?古鷹から聞くからさ……それじゃ、だめ?
 
| 秘書クリック会話②=作戦会議?古鷹から聞くからさ……それじゃ、だめ?
| EN3=
+
| EN3=A meeting? Have you heard from Furutaka...oh, nothing?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=はいはいはいはい!ちゃんと聞いてるから!スカート引っ張んないでぇ!
 
| 秘書クリック会話③=はいはいはいはい!ちゃんと聞いてるから!スカート引っ張んないでぇ!
 
| EN4=Yeah, yeah! I hear ya! Now stop pulling my skirt!
 
| EN4=Yeah, yeah! I hear ya! Now stop pulling my skirt!
| Note4=During the Battle of Savo Island, she was struck with three torpedoes, all of her portholes suddenly opened, and then the boilers exploded due to seawater. Hmmm, that is a very short skirt...
+
| Note4=During the the Battle of Savo Island, she was struck with three torpedoes, all of her portholes suddenly opened, and then the boilers exploded due to seawater. Hmmm, that is a very short skirt...
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
 
| EN4a=
 
| EN4a=
Line 96: Line 96:
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=なんか、かっこいいぞ私、ふふん
 
| 装備時①=なんか、かっこいいぞ私、ふふん
| EN7=
+
| EN7=What, I ''am'' cool! Hmph!
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=うぉお目が冴えてきた。力が漲ってきたよー
 
| 装備時②=うぉお目が冴えてきた。力が漲ってきたよー
| EN8=
+
| EN8=Uoo, I am wide awake! I have a lot of strength to stay awake!
| Note8=
+
| Note8=The Battle of Savo Island started in the nighttime. Before she sunk, she was ambushed in the night as well.
 
| 装備時③=よっしゃラッキー
 
| 装備時③=よっしゃラッキー
 
| EN9=Alright! Lucky!
 
| EN9=Alright! Lucky!
Line 120: Line 120:
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=加古、出撃ぃ!古鷹、付いてきて
 
| 出撃時=加古、出撃ぃ!古鷹、付いてきて
| EN14=
+
| EN14=Kako, ready to sortie! Furutaka, you're coming too.
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=ぶっ飛ばす!
 
| 戦闘開始時=ぶっ飛ばす!
Line 141: Line 141:
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=やば、前に出すぎた
 
| 被弾小破①=やば、前に出すぎた
| EN20=
+
| EN20=Damn, and we just about to leave!
| Note20=
+
| Note20=The ambush at Savo happened when the fleet were ordered to leave their post for Kavieng.
 
| 被弾小破②=砲台が吹っ飛んだぁ!?
 
| 被弾小破②=砲台が吹っ飛んだぁ!?
 
| EN21=The gun battery has blown off!?
 
| EN21=The gun battery has blown off!?
Line 150: Line 150:
 
| Note22=See short skirt and ''openings''.  
 
| Note22=See short skirt and ''openings''.  
 
| 撃沈時(反転)=昔から調子こいては、古鷹に怒られていたっけなぁ…
 
| 撃沈時(反転)=昔から調子こいては、古鷹に怒られていたっけなぁ…
| EN23=
+
| EN23=I guess I got too caught up in the moment. Furutaka, you don't need to be mad at me...
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}

Revision as of 09:59, 19 January 2014

Info

Basic

Kako

No.53 加古

Furutaka Class Heavy Cruiser

053.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 36 Icon Gun.png Firepower 30 (49)
Icon Armor.png Armor 25 (34) Icon Torpedo.png Torpedo 12 (49)
Icon Evasion.png Evasion 33 (59) Icon AA.png AA 16 (49)
Icon Aircraft.png Aircraft 6 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 10 (39)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 10
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
1:00:00 3
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
20.3cm Twin Cannon 2
-Unequipped- 2
-Unequipped- 2
-Locked- -


Upgrade

Kako Kai

No.53 加古改

Furutaka Class Heavy Cruiser

053M.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 48 Icon Gun.png Firepower 47 (65)
Icon Armor.png Armor 38 (70) Icon Torpedo.png Torpedo 34 (59)
Icon Evasion.png Evasion 47 (75) Icon AA.png AA 30 (59)
Icon Aircraft.png Aircraft 8 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 21 (49)
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 10
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
Lv25 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
20.3cm Twin Cannon 2
12.7cm Twin High-Angle Cannon 2
61cm Quad Torpedo 2
-Unequipped- 2


Quote

Event Japanese English Note
Introduction
古鷹型重巡の2番艦、加古ってんだ、よっろしくぅー! Second Furutaka Class Heavy Cruiser, name's Kako! Nice to meetcha!
Library Intro
古鷹型重巡洋艦の2番艦、加古だよぉ。第一次ソロモン海戦で大活躍したんだからね!あ、帰り道?ホント、行きはよいよい、帰りは怖い~ってね! Second Furutaka Class Heavy Cruiser, Kako. I believe I was a big importance in the Solomon Islands battle! Ah, I'm returning back? Really, I'm a slow mover, and you have heard of "Going back is scary~"! Solomon Islands: she was able to serve as a forward base. "Going back": see Savo Island
Secretary(1)
ふぁ~、眠い Fuaaa~. I'm tired.
Secretary(2)
作戦会議?古鷹から聞くからさ……それじゃ、だめ? A meeting? Have you heard from Furutaka...oh, nothing?
Secretary(3)
はいはいはいはい!ちゃんと聞いてるから!スカート引っ張んないでぇ! Yeah, yeah! I hear ya! Now stop pulling my skirt! During the the Battle of Savo Island, she was struck with three torpedoes, all of her portholes suddenly opened, and then the boilers exploded due to seawater. Hmmm, that is a very short skirt...
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督に手紙が……起きてる起きてるよぉ
Joining a fleet
いよっしゃあ!あたしの出番だね Alright! Now it is my turn.
Equipment(1)
なんか、かっこいいぞ私、ふふん What, I am cool! Hmph!
Equipment(2)
うぉお目が冴えてきた。力が漲ってきたよー Uoo, I am wide awake! I have a lot of strength to stay awake! The Battle of Savo Island started in the nighttime. Before she sunk, she was ambushed in the night as well.
Equipment(3)
よっしゃラッキー Alright! Lucky!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Stop it...feeling sluggish...the fitting...oh, forget it...
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Aaa, it's not like I'm dying...unless dying is like going to sleep.
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が出来たという報告でーす
Return from sortie
作戦が完了したという報告…Zzz
Start a sortie
加古、出撃ぃ!古鷹、付いてきて Kako, ready to sortie! Furutaka, you're coming too.
Battle start
ぶっ飛ばす! Ready to strike!
Air battle
Attack
いっちょあーがりー
Night battle
加古スペシャルを食らいやがれ!
Night attack
古鷹、見てくれてた? Furutaka, did you see that?
MVP
あたしゃねぇ、やるときはやるんだよ。だから、帰ったらいっぱい寝かせてー!
Minor damaged(1)
Damn, and we just about to leave! The ambush at Savo happened when the fleet were ordered to leave their post for Kavieng.
Minor damaged(2)
The gun battery has blown off!?
≥Moderately damaged
Youuu! You perverted son of a bitch! See short skirt and openings.
Sunk
昔から調子こいては、古鷹に怒られていたっけなぁ… I guess I got too caught up in the moment. Furutaka, you don't need to be mad at me...

Trivia

See Also