• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Fuyutsuki"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 10: Line 10:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =
+
|origin =秋月型防空駆逐艦、八番鑑、冬月、参る。涼、ずいぶんと待たせたな。提督、ともに守ろう。大切なものを。
|translation =
+
|translation =8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki, reporting in. Suzu, I've kept you waiting too long. Admiral, let's defend our important things together.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = Introduction|kai = true
|origin =
+
|origin =秋月型防空駆逐艦、八番鑑、冬月、参る。提督、涼、ともに守ろう。この静かな海を。ああ、行こう!
|translation =
+
|translation =8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki, reporting in. Admiral, Suzu, let's defend the peace of the seas together. Yes, let's go!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin =
+
|origin =秋月型防空駆逐艦その八番鑑、冬月だ。戦いの後半で就役して、姉妹艦と第41駆逐隊を編成。大型海や艦隊護衛を務めだな。最後の出撃は、第2水雷戦隊の一翼として、涼月とともに大和の護衛についた。そして今も、僚艦涼月と北九州の防波堤の一部として、みんなを守っている。
|translation =
+
|translation =I'm the 8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki. I was commissioned in the latter half of the war. I formed part of the 41st Destroyer Division along with my sister ships. We protected the fleets and the seas. My last sortie was escorting Yamato alongside Suzutsuki as part of the 2nd Torpedo Squadron. Now, I continue to protect everyone as a breakwater in Kitakyuushu with Suzutsuki at my side.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
|origin =
+
|origin =そうか。致し方ない。
|translation =
+
|translation =I see. I'll have to do it then.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true
|origin =
+
|origin =うん。致し方ない。信頼している。
|translation =
+
|translation =Yes. I'll have to do it then. I trust you.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin =
+
|origin =帰ってくるさ。
|translation =
+
|translation =I will return.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 2|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary 2|kai = true
|origin =
+
|origin =もちろんそうだ。帰ってくる。
|translation =
+
|translation =Of course I will return.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
|origin =
+
|origin =いや、ともはできるだけ助けたい。戦闘?それは大事だが、守るべきものを見ゆしなってはいけない。ああ、雪風と昔、意見がぶつかったこともあったな。ふん、大丈夫、やつもわかってる、本当は。
|translation =
+
|translation =No, I want to help my allies. Fighting? That's important but you shouldn't lose sight of what you should defend. Yeah, I did have a difference of opinion with Yukikaze. <ref>After Yamato was sunk during Ten-Go, Yukikaze wished to press on toward Okinawa and try to fulfil their objectives. Fuyutsuki (the squadron commander) ordered the remaining ships to rescue survivors and turn back.</ref> Yes, it's fine. I do understand where she was coming from.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Idle
 
|scenario = Idle
|origin =
+
|origin =何だ、涼?ああ、でかいかぼちゃだな。流石だ。ああ、煮付けに?悪くない。提督と雪風のやつにも食わせてやろう。きっと喜ぶ。きっと。
|translation =
+
|translation =What is it, Suzu? Yeah, that is a huge pumpkin. Good job. Oh, you're going to stew it in soy sauce? Good idea. Let's share it with the Admiral and Yukikaze. I'm sure they'll be happy.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary Married
 
|scenario = Secretary Married
|origin =
+
|origin =提督、次の作戦だが…ん?顔色がすぐれないようだ。どうした?疲れているのか?少し、休もう。戦いも大事だが…お前の体も大切だ。みんなや、私にとっても。
|translation =
+
|translation =Admiral, about the next operation... Hmm? You don't look so good. Is something wrong? Are you tired? You should rest a while. The war is important but... it's important to look after yourself. I and the others care for you.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
|origin =
+
|origin =入るぞ。提督、私がなにか用か?第41駆に作戦命令であれば、涼で呼んでもごようか?違う?それでは何だ?言いにくそうだな。どうした?…ほう。この箱を?私、冬月に?開けていいのか?ここで……えへぇ、なるほど。提督の申し出お受けしよう。ああ、もちろんだ。この冬月二言はない。
|translation =
+
|translation =I'm coming in. Admiral, did you need me? If this is about deployment orders for DesDiv41, shall I get Suzutsuki too? It's not? Then what's this about? Looks like the cat has got your tongue. What's the matter? ...I see. Who is this for? It's for me? I can open it right now? Right here... Ehe, I get it. I accept your proposal, Admiral. Yes, of course. I never go back on my word.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Looking At Scores
 
|scenario = Looking At Scores
|origin =
+
|origin =情報か?大切だ。こんな状況だ。悪くは…ないな。
|translation =
+
|translation =Information? That's important. This is the current situation. It's... not bad.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Joining A Fleet
 
|scenario = Joining A Fleet
|origin =
+
|origin =第31戦隊、第41駆逐隊、冬月、出る!各艦、遅れるな!
|translation =
+
|translation =31st Squadron, 41st Destroyer Division, Fuyutsuki, heading out! All ships, don't fall behind!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Joining A Fleet|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = Joining A Fleet|kai = true
|origin =
+
|origin =第2水雷戦隊、第41駆逐隊、冬月、出るる!各艦、遅れるな!
|translation =
+
|translation =2nd Torpedo Squadron, 41st Destroyer Division, Fuyutsuki, heading out! All ships, don't fall behind!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
|origin =
+
|origin =助かる。
|translation =
+
|translation =This is helpful.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 2
 
|scenario = Equipment 2
|origin =
+
|origin =帰ってこれそうだ。
|translation =
+
|translation =This can see me home.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Equipment 2|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = Equipment 2|kai = true
|origin =
+
|origin =この装備、いいな。これなら、帰ってこれそうだ。
|translation =
+
|translation =This is good equipment. This is sure to see me home.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|origin =
+
|origin =まあ、いいだろう。
|translation =
+
|translation =Well, this will be fine.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin =
+
|origin =助かる。ありがとう。
|translation =
+
|translation =This helps. Thank you.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Minor
 
|scenario = Docking Minor
|origin =
+
|origin =何、かすり傷だ。心配無用。
|translation =
+
|translation =Oh, it's just a scratch. No need to worry.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Major
 
|scenario = Docking Major
|origin =
+
|origin =すまん、すこじ時間がかかりそうだ。
|translation =
+
|translation =Sorry, this looks like it will take quite some time.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
|origin =
+
|origin =新造艦だ。
|translation =
+
|translation =It's a new ship.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Returning From Sortie
 
|scenario = Returning From Sortie
|origin =
+
|origin =艦隊が無事港に戻ってきたぞ。何よりだ。
|translation =
+
|translation =The fleet has returned safely to port. That's the most important.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting A Sortie
 
|scenario = Starting A Sortie
|origin =
+
|origin =冬月、出撃する!涼、遅れるな。よし、抜錨だ!
|translation =
+
|translation =Fuyutsuki, sortieing! Suzu, don't fall behind. Alright, weigh anchor!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Battle Start
 
|scenario = Battle Start
|origin =
+
|origin =やるしかないな。合戦用意!各艦、打ち方用意!
|translation =
+
|translation =We have to do this. Prepare for battle! All ships, battle stations!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
|origin =
+
|origin =落ちろ!
|translation =
+
|translation =Die!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
|origin =
+
|origin =この程度…ぬるい!
|translation =
+
|translation =That isn't... good enough!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
|origin =
+
|origin =夜。仕掛けるか。艦隊、増速。この冬月に続け!
|translation =
+
|translation =It's night. Let's do this. Fleet, increase speed. Follow me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin =
+
|origin =41駆が最も活躍したと言うのか?まあ、それはそれで良し。そうだな、涼月?我ら41駆が健在な限りそう簡単にやらせはしないさ。
|translation =
+
|translation =Did you say DesDiv41 performed the best? Well, that's all well and good. Right, Suzutsuki? As long as DesDiv41 is around, things won't go their way.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 1
 
|scenario = Minor Damage 1
|origin =
+
|origin =があぁ!
|translation =
+
|translation =Gah!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 2
 
|scenario = Minor Damage 2
|origin =
+
|origin =ち!この程度、かすり傷だ。
|translation =
+
|translation =Tch! This is just a scratch.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Major Damage
 
|scenario = Major Damage
|origin =
+
|origin =だあぁ!私は…この私は沈まない!舐めるな!
|translation =
+
|translation =Argh! I... I won't sink! Don't underestimate me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Sunk
 
|scenario = Sunk
|origin =
+
|origin =ばか…な…この冬月が…沈むと…いうのか……それもいいだろう…涼月…あとは…頼む…
|translation =
+
|translation =It can't... be... I'm... sinking...? Well this is fine... Suzutsuki... I leave the rest... to you...
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}

Revision as of 03:04, 7 March 2022

Info

Ship Card Fuyutsuki.png
Ship Card Fuyutsuki Damaged.png
333
Ship Banner Fuyutsuki.png
Ship Banner Fuyutsuki Damaged.png
冬月 (ふゆつき) Fuyutsuki
Akizuki Class Destroyer

HP HP2125FP Firepower16→47
ARM Armor10→29TORPTorpedo16→45
EVA Evasion44→84AA Anti-Air70→101
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→60
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→28
RGE RangeShortLUK Luck38→88
AircraftEquipment
010cm Twin High-angle Gun Mount + Anti-Aircraft Fire Director
0Type 13 Air Radar
025mm Triple Autocannon Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 3 Armor 1
Build Time0:30 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 20 Ammo 25DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 13 Bauxite 1
IllustratorShizuma YoshinoriSeiyuuUesaka Sumire
Ship Card Fuyutsuki Kai.png
Ship Card Fuyutsuki Kai Damaged.png
338
Ship Banner Fuyutsuki Kai.png
Ship Banner Fuyutsuki Kai Damaged.png
冬月 (ふゆつきかい) Fuyutsuki Kai
Akizuki Class Destroyer

HP HP3843FP Firepower22→57
ARM Armor16→53TORPTorpedo22→53
EVA Evasion50→92AA Anti-Air82→116
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare29→71
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→49
RGE RangeShortLUK Luck38→98
AircraftEquipment
010cm Twin High-angle Gun Mount + Anti-Aircraft Fire Director
0Type 13 Air Radar Kai
025mm Triple Autocannon Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 3 Armor 1
Remodel Level55Remodel ReqAmmo 430 Steel 270
ConsumptionFuel 20 Ammo 25DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 13 Bauxite 1
IllustratorShizuma YoshinoriSeiyuuUesaka Sumire

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki, reporting in. Suzu, I've kept you waiting too long. Admiral, let's defend our important things together.
秋月型防空駆逐艦、八番鑑、冬月、参る。涼、ずいぶんと待たせたな。提督、ともに守ろう。大切なものを。
Introduction
Play
8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki, reporting in. Admiral, Suzu, let's defend the peace of the seas together. Yes, let's go!
秋月型防空駆逐艦、八番鑑、冬月、参る。提督、涼、ともに守ろう。この静かな海を。ああ、行こう!
Library
Play
I'm the 8th ship of the Akizuki-class air-defence destroyers, Fuyutsuki. I was commissioned in the latter half of the war. I formed part of the 41st Destroyer Division along with my sister ships. We protected the fleets and the seas. My last sortie was escorting Yamato alongside Suzutsuki as part of the 2nd Torpedo Squadron. Now, I continue to protect everyone as a breakwater in Kitakyuushu with Suzutsuki at my side.
秋月型防空駆逐艦その八番鑑、冬月だ。戦いの後半で就役して、姉妹艦と第41駆逐隊を編成。大型海や艦隊護衛を務めだな。最後の出撃は、第2水雷戦隊の一翼として、涼月とともに大和の護衛についた。そして今も、僚艦涼月と北九州の防波堤の一部として、みんなを守っている。
Secretary 1
Play
I see. I'll have to do it then.
そうか。致し方ない。
Secretary 1
Play
Yes. I'll have to do it then. I trust you.
うん。致し方ない。信頼している。
Secretary 2
Play
I will return.
帰ってくるさ。
Secretary 2
Play
Of course I will return.
もちろんそうだ。帰ってくる。
Secretary 3
Play
No, I want to help my allies. Fighting? That's important but you shouldn't lose sight of what you should defend. Yeah, I did have a difference of opinion with Yukikaze. [1] Yes, it's fine. I do understand where she was coming from.
いや、ともはできるだけ助けたい。戦闘?それは大事だが、守るべきものを見ゆしなってはいけない。ああ、雪風と昔、意見がぶつかったこともあったな。ふん、大丈夫、やつもわかってる、本当は。
Idle
Play
What is it, Suzu? Yeah, that is a huge pumpkin. Good job. Oh, you're going to stew it in soy sauce? Good idea. Let's share it with the Admiral and Yukikaze. I'm sure they'll be happy.
何だ、涼?ああ、でかいかぼちゃだな。流石だ。ああ、煮付けに?悪くない。提督と雪風のやつにも食わせてやろう。きっと喜ぶ。きっと。
Secretary Married
Play
Admiral, about the next operation... Hmm? You don't look so good. Is something wrong? Are you tired? You should rest a while. The war is important but... it's important to look after yourself. I and the others care for you.
提督、次の作戦だが…ん?顔色がすぐれないようだ。どうした?疲れているのか?少し、休もう。戦いも大事だが…お前の体も大切だ。みんなや、私にとっても。
Wedding
Play
I'm coming in. Admiral, did you need me? If this is about deployment orders for DesDiv41, shall I get Suzutsuki too? It's not? Then what's this about? Looks like the cat has got your tongue. What's the matter? ...I see. Who is this for? It's for me? I can open it right now? Right here... Ehe, I get it. I accept your proposal, Admiral. Yes, of course. I never go back on my word.
入るぞ。提督、私がなにか用か?第41駆に作戦命令であれば、涼で呼んでもごようか?違う?それでは何だ?言いにくそうだな。どうした?…ほう。この箱を?私、冬月に?開けていいのか?ここで……えへぇ、なるほど。提督の申し出お受けしよう。ああ、もちろんだ。この冬月二言はない。
Looking At Scores
Play
Information? That's important. This is the current situation. It's... not bad.
情報か?大切だ。こんな状況だ。悪くは…ないな。
Joining A Fleet
Play
31st Squadron, 41st Destroyer Division, Fuyutsuki, heading out! All ships, don't fall behind!
第31戦隊、第41駆逐隊、冬月、出る!各艦、遅れるな!
Joining A Fleet
Play
2nd Torpedo Squadron, 41st Destroyer Division, Fuyutsuki, heading out! All ships, don't fall behind!
第2水雷戦隊、第41駆逐隊、冬月、出るる!各艦、遅れるな!
Equipment 1
Play
This is helpful.
助かる。
Equipment 2
Play
This can see me home.
帰ってこれそうだ。
Equipment 2
Play
This is good equipment. This is sure to see me home.
この装備、いいな。これなら、帰ってこれそうだ。
Equipment 3[2]
Play
Well, this will be fine.
まあ、いいだろう。
Supply
Play
This helps. Thank you.
助かる。ありがとう。
Docking Minor
Play
Oh, it's just a scratch. No need to worry.
何、かすり傷だ。心配無用。
Docking Major
Play
Sorry, this looks like it will take quite some time.
すまん、すこじ時間がかかりそうだ。
Construction
Play
It's a new ship.
新造艦だ。
Returning From Sortie
Play
The fleet has returned safely to port. That's the most important.
艦隊が無事港に戻ってきたぞ。何よりだ。
Starting A Sortie
Play
Fuyutsuki, sortieing! Suzu, don't fall behind. Alright, weigh anchor!
冬月、出撃する!涼、遅れるな。よし、抜錨だ!
Battle Start
Play
We have to do this. Prepare for battle! All ships, battle stations!
やるしかないな。合戦用意!各艦、打ち方用意!
Attack
Play
Die!
落ちろ!
Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
Play
That isn't... good enough!
この程度…ぬるい!
Night Battle
Play
It's night. Let's do this. Fleet, increase speed. Follow me!
夜。仕掛けるか。艦隊、増速。この冬月に続け!
MVP
Play
Did you say DesDiv41 performed the best? Well, that's all well and good. Right, Suzutsuki? As long as DesDiv41 is around, things won't go their way.
41駆が最も活躍したと言うのか?まあ、それはそれで良し。そうだな、涼月?我ら41駆が健在な限りそう簡単にやらせはしないさ。
Minor Damage 1
Play
Gah!
があぁ!
Minor Damage 2
Play
Tch! This is just a scratch.
ち!この程度、かすり傷だ。
Major Damage
Play
Argh! I... I won't sink! Don't underestimate me!
だあぁ!私は…この私は沈まない!舐めるな!
Sunk
Play
It can't... be... I'm... sinking...? Well this is fine... Suzutsuki... I leave the rest... to you...
ばか…な…この冬月が…沈むと…いうのか……それもいいだろう…涼月…あとは…頼む…
  1. After Yamato was sunk during Ten-Go, Yukikaze wished to press on toward Okinawa and try to fulfil their objectives. Fuyutsuki (the squadron commander) ordered the remaining ships to rescue survivors and turn back.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
01:00
Play
02:00
Play
03:00
Play
04:00
Play
05:00
Play
06:00
Play
07:00
Play
08:00
Play
09:00
Play
10:00
Play
11:00
Play
12:00
Play
13:00
Play
14:00
Play
15:00
Play
16:00
Play
17:00
Play
18:00
Play
19:00
Play
20:00
Play
21:00
Play
22:00
Play
23:00
Play

CG

Regular

Drop Locations

Trivia