• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Seasonal/Fifth Anniversary"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 58: Line 58:
 
|{{Audio|file=Harukaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Harukaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|司令官様、艦隊はついに五周年を迎えました。ずっとご一緒に…いえ、なんでもないです。
 
|司令官様、艦隊はついに五周年を迎えました。ずっとご一緒に…いえ、なんでもないです。
|The fleet has finally reached it's 5th Anniversary, Commander. I'd like to be together forever... No, it's nothing.
+
|The fleet's 5th Anniversary is here, Commander-sama. I'd like to be together forever... No, it's nothing.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 64: Line 64:
 
|{{Audio|file=Asakaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Asakaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|艦隊は、ねぇ、今年で五周年なんですって?えぇ、ちょっとまって。てことは、今年で六年目ってこと?はぁ、それに完全想定外ね。でも、おめでとう、そして、本当にありがとう。
 
|艦隊は、ねぇ、今年で五周年なんですって?えぇ、ちょっとまって。てことは、今年で六年目ってこと?はぁ、それに完全想定外ね。でも、おめでとう、そして、本当にありがとう。
|Hey, did you say it's the fleet's 5th Anniversary? Eh, wait a minute. That means we're in our 6th year? Whoa, that took me completely by surprise. But, congratulations and thank you so much.
+
|Hey, did you say it's the fleet's 5th Anniversary? Eh, wait a minute. That means we're in our 6th year? Whoa, that took me completely by surprise. But congratulations, and thank you so much.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 70: Line 70:
 
|{{Audio|file=Matsukaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Matsukaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|君、ちょっとありえないな。艦隊は六年目を入るそうじゃないか。五周年とはね、感慨深いよ。
 
|君、ちょっとありえないな。艦隊は六年目を入るそうじゃないか。五周年とはね、感慨深いよ。
|I kinda don't believe it you know. The fleet is entering it's 6th year. I'm so impressed that it's the 5th Anniversary.
+
|It's kinda hard to believe, you know. So the fleet is entering it's 6th year. A 5th Anniversary - it's really impressive.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 76: Line 76:
 
|{{Audio|file=Hatakaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hatakaze 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|司令、艦隊は五周年を迎えたそうですね。おめでとう存じます。旗風も、お役に立てるよ、一層努めまえります。
 
|司令、艦隊は五周年を迎えたそうですね。おめでとう存じます。旗風も、お役に立てるよ、一層努めまえります。
|The fleet has reached it's 5th Anniversary, Commander. My sincerest congratulations. I'll continue to do my best to be of service.
+
|The fleet's 5th Anniversary is here, Commander. My sincerest congratulations. I'll continue to do my best to be of service.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,275: Line 1,275:
 
|[[Shimushu]]
 
|[[Shimushu]]
 
|{{Audio|file=Shimushu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Shimushu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|司令、やばいっす!五周年のお祝いっす!占守たちは一周年、艦隊は五周年っす!
+
|司令、やばいっしゅ!五周年のお祝いっす!占守たちは一周年、艦隊は五周年っしゅ!
|This is amazing-su, Commander! It's the 5th Anniversary celebration-su! It's our 1st Anniversary and the fleet's 5th-su!
+
|This is amazing-shu, Commander! It's the 5th Anniversary celebration-su! It's our 1st Anniversary and the fleet's 5th-shu!
|
+
|The word for anniversary is ''shuu''nen.
 
|-
 
|-
 
|[[Kunashiri]]
 
|[[Kunashiri]]
 
|{{Audio|file=Kunashiri 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kunashiri 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|そう、艦隊は五周年なんだ。すご。いいんじゃない。司令、おめでとう。な、何よ?
+
|そう、艦隊は五周年なんだ。すごっ。いいんじゃない。司令、おめでとう。な、何よ?
|I see, it's the fleet's 5th Anniversary. Wow. It's great. Congratulations, Commander. Wh-what?
+
|I see, it's the fleet's 5th Anniversary. Wow. That's great. Congratulations, Commander. Wh-what?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,306: Line 1,306:
 
|{{Audio|file=Hiburi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiburi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|おめでとうございます。艦隊は五周年だそうです。日振、日振型を代表して、お祝い申し上げます。
 
|おめでとうございます。艦隊は五周年だそうです。日振、日振型を代表して、お祝い申し上げます。
|Congratulations. It's the fleet's 5th Anniversary. I congratulate you on behalf of the Hiburi-class.
+
|Congratulations. It's the fleet's 5th Anniversary. On behalf of the Hiburi-class, I congratulate you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,312: Line 1,312:
 
|{{Audio|file=Daitou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Daitou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|ほぉ、五周年。すごいじゅん。褒めてあげる。よし、よし!まぁ、こうなったら、六周年目指してみたら。なぁ?
 
|ほぉ、五周年。すごいじゅん。褒めてあげる。よし、よし!まぁ、こうなったら、六周年目指してみたら。なぁ?
|Oh, the 5th Anniversary. Amazing. Let me praise you. Good, good! Well, now that we've reached this point; let's try for the 6th Anniversary. Alright?
+
|Oh, the 5th Anniversary. Amazing. Let me praise you. There, there! Well, now that we've reached this point, let's try for the 6th Anniversary. Alright?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,331: Line 1,331:
 
|{{Audio|file=Tenryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Tenryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|おぉ、今日は特別なんだってな。ど特別なのかって?俺が知るかよ?仕方ねな、一緒にいてやるよ。仕方ねな。
 
|おぉ、今日は特別なんだってな。ど特別なのかって?俺が知るかよ?仕方ねな、一緒にいてやるよ。仕方ねな。
|Oh, today is a special day huh. How is it special? How am I supposed to know? Can't be helped then, I'll spend it with you. Just got no choice.
+
|Oh, today is a special day, huh. How is it special? How am I supposed to know? Fine then, I'll spend it with you. Can't be helped.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,337: Line 1,337:
 
|{{Audio|file=Tatsuta 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Tatsuta 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|あら、今日は特別な日ね。おめでたいはね。それじゅ、天龍ちゃんの一緒に特別なことしなきゃね。何がいいかしら。
 
|あら、今日は特別な日ね。おめでたいはね。それじゅ、天龍ちゃんの一緒に特別なことしなきゃね。何がいいかしら。
|Oh my, today is a special day. Congratulations. Now I'll go do some special things with Tenryuu. I wonder what I should do.
+
|Oh my, today is a special day. Congratulations. I'd better do something special with Tenryuu. I wonder what I should do.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,343: Line 1,343:
 
|{{Audio|file=Kuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|まさかの五周年だクマ。球磨もおどろきだクマ。でも、おめでたいクマ。ク〜マ〜
 
|まさかの五周年だクマ。球磨もおどろきだクマ。でも、おめでたいクマ。ク〜マ〜
|I can't believe it's the 5th Anniversary-kuma. I was surprised-kuma. But, congratulations-kuma. Ku~ ma~
+
|I can't believe it's the 5th Anniversary-kuma. I was surprised too-kuma. But, congratulations-kuma. Ku~ ma~
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,360: Line 1,360:
 
|[[Ooi]]
 
|[[Ooi]]
 
|{{Audio|file=Ooi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ooi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|艦隊はついに五周年!ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さぁん〜!
+
|艦隊はついに五周年!ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さぁ〜ん!
|It's finally the fleet's 5th Anniversary! I definitely need to spend it with Kitakami! Kitakamiiii~!
+
|It's finally the fleet's 5th Anniversary! I definitely need to spend it with Kitakami-san! Kitakami-saaaan!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,367: Line 1,367:
 
|{{Audio|file=Kiso 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kiso 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|五周年ったちょいっとビビるな。お前と俺も長い付き合いになったな。悪くはない。なぁ?
 
|五周年ったちょいっとビビるな。お前と俺も長い付き合いになったな。悪くはない。なぁ?
|Don't be surprised that it's the 5th Anniversary. We've been together for a long time. Not bad. Right?
+
|Bit surprising it's the 5th Anniversary. We've been together for a long time. Not bad. Right?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,391: Line 1,391:
 
|{{Audio|file=Yura 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yura 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督さん、五周年、五周年です。これからも、艦隊と由良は、よろしくおねがいしますね。ねぇ?ねぇ〜?
 
|提督さん、五周年、五周年です。これからも、艦隊と由良は、よろしくおねがいしますね。ねぇ?ねぇ〜?
|It's the 5th Anniversary, Admiral. Please continue to look after me and the fleet. Alright? Alriiiiight?
+
|It's the 5th Anniversary, Admiral-san. The 5th! Please continue to look after me and the fleet. Alright? Alriiiiight?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Kinu]]
 
|[[Kinu]]
 
|{{Audio|file=Kinu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kinu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|うううぅ、やった!五周年!鬼怒は、鬼怒はね、本当に嬉しいよ!艦隊の提督に乾杯!万歳!
+
|うううぅ、やった!五周年!鬼怒は、鬼怒はね、本当に嬉しいよ!艦隊と提督に乾杯!万歳!
|Yyyyesssss! It's the 5th Anniversary! I'm really happy! Cheers to you and the fleet, Admiral! Hooray!
+
|Yyyyesssss! It's the 5th Anniversary! I, I'm really happy! Cheers to the fleet and you, Admiral! Hooray!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Abukuma]]
 
|[[Abukuma]]
 
|{{Audio|file=Abukuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Abukuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|ついに五周年、五周年です。あたし的にはスーパオーケーです。提督、みんなさん、おめでとうございます。
+
|ついに五周年、五周年です!あたし的にはスーパオーケーです!提督、みんなさん、おめでとうございます!
|It's finally the 5th Anniversary. Personally, I'm super OK. Admiral, everyone; congratulations.
+
|It's finally the 5th Anniversary, the 5th! Personally, I'm super OK! Admiral, everyone; congratulations!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,409: Line 1,409:
 
|{{Audio|file=Yuubari 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yuubari 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、提督ぅ、五周年ですって。本当、おめでとう、そしてありがとう。夕張は、本当に嬉しいです。やった!
 
|提督、提督ぅ、五周年ですって。本当、おめでとう、そしてありがとう。夕張は、本当に嬉しいです。やった!
|Admiral, Admiralll, it's the 5th Anniversary. Congratulations and thank you so much. I'm really happy. Hooray!
+
|Admiral, Admiralll, did you hear? It's the 5th Anniversary. Congratulations, and thank you so much. I'm really happy. Hooray!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,421: Line 1,421:
 
|{{Audio|file=Jintsuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Jintsuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとうございます。艦隊は五周年を迎えました。神通も、お祝い申し上げます。
 
|提督、おめでとうございます。艦隊は五周年を迎えました。神通も、お祝い申し上げます。
|Congratulations, Admiral. The fleet has reached it's 5th Anniversary. I congratulate you.
+
|Congratulations, Admiral. The fleet's 5th Anniversary has come. I congratulate you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,427: Line 1,427:
 
|{{Audio|file=Naka 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Naka 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|はぁい〜、那珂ちゃんだよ。那珂ちゃんなんとデビュー五周年。那珂ちゃん嬉しい!
 
|はぁい〜、那珂ちゃんだよ。那珂ちゃんなんとデビュー五周年。那珂ちゃん嬉しい!
|Heeey, it's Naka-chan. It's the 5th Anniversary of my debut. I'm happy!
+
|Heeey, it's Naka-chan. Can you believe it's the 5th Anniversary of my debut? I'm so happy!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,433: Line 1,433:
 
|{{Audio|file=Agano 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Agano 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|キラリン★提督さん、私たちつに五周年です。提督さん、おめでとう。えへへ〜阿賀野もキラリン★
 
|キラリン★提督さん、私たちつに五周年です。提督さん、おめでとう。えへへ〜阿賀野もキラリン★
|*Sparkle*★ It's our 5th Anniversary, Admiral. Congratulations, Admiral. Ehehe~ I'm sparkling too★
+
|*Sparkle*★ It's finally the 5th Anniversary, Admiral-san. Congratulations, Admiral-san. Ehehe~ I'm sparkling too★
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,439: Line 1,439:
 
|{{Audio|file=Noshiro 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Noshiro 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとうございます。艦隊、五周年となります。能代、そして私たち阿賀野型、これからもご主導ください。
 
|提督、おめでとうございます。艦隊、五周年となります。能代、そして私たち阿賀野型、これからもご主導ください。
|Congratulations, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary. Please continue to lead me and the rest of the Agano-class.
+
|Congratulations, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary. Please continue to lead the Agano-class, me included.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,445: Line 1,445:
 
|{{Audio|file=Yahagi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yahagi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとう。私達五周年ですって。遠いとこまできたはね。提督もお疲れさま。これからも、よろしくどぞ。
 
|提督、おめでとう。私達五周年ですって。遠いとこまできたはね。提督もお疲れさま。これからも、よろしくどぞ。
|Congratulations, Admiral. It's our 5th Anniversary. We've come so far. Thanks for your hard work. Please continue to look after me.
+
|Congratulations, Admiral. It's our 5th Anniversary. We've come so far. Thanks for your hard work as well, Admiral. Please continue to look after me.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,678: Line 1,678:
 
|{{Audio|file=Furutaka 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Furutaka 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、古鷹と艦隊は、五周年を迎えました。ご一緒できて、古鷹、光栄です。いつも感謝しています。
 
|提督、古鷹と艦隊は、五周年を迎えました。ご一緒できて、古鷹、光栄です。いつも感謝しています。
|The fleet and I have reached our 5th Anniversary, Admiral. I'm honoured to be with you. I'm always thankful.
+
|The fleet and I have reached our 5th Anniversary, Admiral. I'm honoured to be with you. I will be forever grateful.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,684: Line 1,684:
 
|{{Audio|file=Kako 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kako 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|もう五年か。まぁ、なんだ、今年も提督と一緒に過ごせて、あたしは嬉しいよ。ふわぁ〜
 
|もう五年か。まぁ、なんだ、今年も提督と一緒に過ごせて、あたしは嬉しいよ。ふわぁ〜
|It's already the 5th Anni. Well, you know, I'll be happy to spend this year with you too. *yawn*
+
|It's already the 5th year? Well, you know, I'll be happy to spend this year with you too. *yawn*
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,690: Line 1,690:
 
|{{Audio|file=Aoba 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Aoba 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|ども、恐縮です。司令官、今日は青葉の取材によればとっても大事な日ですよ。
 
|ども、恐縮です。司令官、今日は青葉の取材によればとっても大事な日ですよ。
|Hello, and thank you. Today is a very important day according to my information, Commander.
+
|Hello, and thanks for your time. Commander, according to my information, today is a very important day.
|
+
|Introduces herself like a news reporter, as is typical of Aoba.
 
|-
 
|-
 
|[[Kinugasa]]
 
|[[Kinugasa]]
Line 1,701: Line 1,701:
 
|[[Takao]]
 
|[[Takao]]
 
|{{Audio|file=Takao 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Takao 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|なんということ、私たち、五周年なんでって?おめでとうございます。私嬉しいです。
+
|なんということ、私たち、五周年なんでって?おめでとうございます。私も嬉しいです。
|What was that, it's our 5th Anniversary? Congratulations. I'm happy.
+
|Goodness, it's our 5th Anniversary? Congratulations. I'm happy as well.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,714: Line 1,714:
 
|{{Audio|file=Maya 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Maya 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|ついにあたしたちも五周年ってわけか。提督、鳥海、これまでありがとうな。あぁ、嬉しいぜ。
 
|ついにあたしたちも五周年ってわけか。提督、鳥海、これまでありがとうな。あぁ、嬉しいぜ。
|It's finally our 5th Anniversary. Admiral, Choukai; thanks for everything. Ah, I'm happy.
+
|So it's finally our 5th Anniversary? Admiral, Choukai, thanks for everything. Ah, yeah, I'm glad.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,720: Line 1,720:
 
|{{Audio|file=Choukai 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Choukai 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|私たち、ついに五周年ですね。おめでとうございます、そして、いつもありがとうございます。
 
|私たち、ついに五周年ですね。おめでとうございます、そして、いつもありがとうございます。
|It's finally our 5th Anniversary. Congratulations and thanks for everything.
+
|It's finally our 5th Anniversary. Congratulations, and thank you for everything.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,737: Line 1,737:
 
|[[Kumano]]
 
|[[Kumano]]
 
|{{Audio|file=Kumano 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kumano 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|五周年、ついにここまで来てしまえましたのね。提督、享年の記念サンマサンドウィッチはいかがでしたか?この熊野、今年を新作をご用いしてますの。あ、あれ?て、提督?
+
|五周年?ついにここまで来てしまえましたのね。提督、享年の記念サンマサンドウィッチはいかがでしたか?この熊野、今年を新作をご用いしてますの。あ、あれ?て、提督?
|The 5th Anniversary is finally here. How were last year's commemorative saury sandwiches, Admiral? I made something new this year. H-huh? A-admiral?
+
|The 5th Anniversary? So we've come this far. How were last year's commemorative saury sandwiches, Admiral? I made something new this year. H-huh? A-Admiral?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,744: Line 1,744:
 
|{{Audio|file=Tone 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Tone 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、筑摩よ、今日は晴れの日じゃな。うむ、吾輩も嬉しいぞ。
 
|提督、筑摩よ、今日は晴れの日じゃな。うむ、吾輩も嬉しいぞ。
|Admiral, Chikuma; today is a fine day. Yup, I'm happy too.
+
|Admiral, Chikuma, today is a fine day. Yup, I'm happy too.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,750: Line 1,750:
 
|{{Audio|file=Chikuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Chikuma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん?
 
|提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん?
|I'd like it if you'd accompany me since today is a special day, Admiral. Eh, Tone-neesan?
+
|I'd like it if you'd accompany me, since today is a special day, Admiral. Eh, Tone-neesan?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,756: Line 1,756:
 
|{{Audio|file=Zara 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Zara 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、grazie!今日という日に提督と一緒に居られて、Zara、光栄です。これからもよろしくね。
 
|提督、grazie!今日という日に提督と一緒に居られて、Zara、光栄です。これからもよろしくね。
|Thank you, Admiral! I'm honoured that I can spend a day like this with you. Please keep taking care of me.
+
|Grazie, Admiral! I'm honoured to be able to spend a day like today with you. Please keep taking care of me.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Pola]]
 
|[[Pola]]
 
|{{Audio|file=Pola 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Pola 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|提督、grazie、grazieです。Pola、おめでたい日はやっぱろ乾杯はいいと思います。というわけで、乾杯!
+
|提督、grazie、grazieです。Pola、おめでたい日はやっぱり乾杯はいいと思います。というわけで、乾杯!
|Thank you so much, Admiral. I feel that celebration days definitely need a toast. So cheers!
+
|Grazie, grazie, Admiral. I feel days of celebration are best with a toast. So cheers!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,012: Line 2,012:
 
|[[Kongou]]
 
|[[Kongou]]
 
|{{Audio|file=Kongou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kongou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|Hey, 提督!5th Anniversaryだよー。Congratulations and BURNING LOVE!
+
|Hey, 提督!5th Anniversaryだよー!Congratulation and BURNING LOVE!
|Hey, Admiral! It's the 5th Anniversary. Congratulations and BURNING LOVE!
+
|Hey, Admiral! It's the 5th Anniversary! Congratulations and BURNING LOVE!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hiei]]
 
|[[Hiei]]
 
|{{Audio|file=Hiei 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiei 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|比叡、恋も、五周年も、気合、入れて、行きます!はい!司令、五周年カーレを完成です。
+
|比叡、恋も、五周年も、気合、入れて、行きます!はい!司令、五周年カーレも完成です。
|In love, or for the 5th Anniversary, I'll put my absolute all into it! Yes! The 5th Anniversary curry is ready, Commander.
+
|Be it love or the 5th Anniversary, I'll put, my absolute, all into it! Yes! I also finished the 5th Anniversary curry, Commander.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,025: Line 2,025:
 
|{{Audio|file=Haruna 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Haruna 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です!
 
|提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です!
|Thank you so much for greeting the 5th Anniversary with me, Admiral. I'm grateful!
+
|Thank you so much for spending the 5th Anniversary with me, Admiral. I'm grateful!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Kirishima]]
 
|[[Kirishima]]
 
|{{Audio|file=Kirishima 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kirishima 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|マイク音老大丈夫?チェック、ワン、ツー。よし。ふぅ、はぁー、艦隊五周年、本当におめでとうございます!これからも一緒…えぇ、何、待てて…
+
|マイク音老大丈夫?チェック、ワン、ツー。よし。ふぅ、はぁー、艦隊五周年、本当におめでとうございます!これからも一緒…えぇ、何、巻きで?
|Is the mic sound alright? Check, one, two. Alright. *breathe out* *deep breath* A huge congratulations on the fleet's 5th Anniversary! From now on, together... Eh, wait, what...
+
|Is the mic volume ok? Check, one, two. Alright. *Breath* A huge congratulations for the fleet's 5th Anniversary! Together, let's continue to... Eh, what, you want me to wrap it up?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,037: Line 2,037:
 
|{{Audio|file=Fusou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Fusou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|山城、五周年よ。私たち、扶桑姉妹、ついに五周年を迎えたのよ。さぁ、一緒に提督にご挨拶に行きましょう。
 
|山城、五周年よ。私たち、扶桑姉妹、ついに五周年を迎えたのよ。さぁ、一緒に提督にご挨拶に行きましょう。
|It's the 5th Anniversary, Yamashiro. We Fusou sisters can finally welcome the 5th Anniversary. Now, let's go wish the admiral well together.
+
|It's the 5th Anniversary, Yamashiro. The 5th Anniversary has finally come for us Fusou sisters. Now, let's go wish the admiral well.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Yamashiro]]
 
|[[Yamashiro]]
 
|{{Audio|file=Yamashiro 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yamashiro 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|姉さま、私たしついに五周年みたいです。扶桑型姉妹、五周年を達成です。ふふ…はぁ…ふふふふ…ふふふふふふ…
+
|姉さま、私たしついに五周年みたいです。扶桑型姉妹、五周年を達成です。ふふ…ふふふふ…ふふふふふ…
|Looks like it's finally the 5th Anniversary, nee-sama. Us Fusou-class sisters have made it to the 5th Anniversary. Fufu... *deep breath*... Fufufufu... Fufufufufufu...
+
|Looks like it's finally the 5th Anniversary, nee-sama. We Fusou-class sisters have made it to the 5th Anniversary. Fufu... Fufufufu... Fufufufufu...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Ise]]
 
|[[Ise]]
 
|{{Audio|file=Ise 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ise 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|艦隊はついに五周年か。日向、いいね?楽しい気分だね。今日は、飲んじゃおうか?とっておきあげちゃう。
+
|艦隊はついに五周年か。日向、いいね?楽しい気分だね。今日は、飲んじゃおうか?取って置き、あげちゃう。
|It's finally the fleet's 5th Anniversary. Isn't it nice, Hyuuga? Such a happy feeling. Shall we have a drink today? I'll bring out my special reserve.
+
|It's finally the fleet's 5th Anniversary. Isn't that nice, Hyuuga? Such a happy feeling. Shall we have a drink today? I'll bring out my special reserve.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,061: Line 2,061:
 
|{{Audio|file=Nagato 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Nagato 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|なんだと!?もう艦隊は五周年だというのか。そうか。胸は、暑いな。ありがとう。
 
|なんだと!?もう艦隊は五周年だというのか。そうか。胸は、暑いな。ありがとう。
|What was that!? It's already the fleet's 5th Anniversary. I see. I'm fired up. Thank you.
+
|What was that!? It's already the fleet's 5th Anniversary? I see. That really fires me up. Thank you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,067: Line 2,067:
 
|{{Audio|file=Yamato 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yamato 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、艦隊はついに五周年を迎えました。おめでとうございます。大和も本当に感謝です。ラムネで…いえ、ワインとフルコースお祝いしましょう。
 
|提督、艦隊はついに五周年を迎えました。おめでとうございます。大和も本当に感謝です。ラムネで…いえ、ワインとフルコースお祝いしましょう。
|The fleet has finally reached it's 5th Anniversay, Admiral. Congratulations. I'm really thankful. Let's celebrate with ramune... No, wine and a full course.
+
|The fleet's 5th Anniversary is finally here, Admiral. Congratulations. I'm also very grateful. Let's celebrate with ramune... no, wine and a full course!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Musashi]]
 
|[[Musashi]]
 
|{{Audio|file=Musashi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Musashi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|提督よ、われわついに五周年。ふん、いいものだな、信頼できる仲間というものは…これからも、頼むぞ、相棒。
+
|提督よ、我ら、ついに五周年だ。ふん、いいものだな、信頼できる仲間というものは…これからも、頼むぞ、相棒。
|It's our 5th Anniversary, Admiral. Humph, a comrade you can count on is a good thing... I'm counting on you from now on, partner.
+
|It's our 5th Anniversary, Admiral. Humph, having comrades you can rely on is a good thing... I'll continue to count on you, partner.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,079: Line 2,079:
 
|{{Audio|file=Littorio 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Littorio 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、この大切な一日ご一緒にできて、私、幸せです。提督に祝福がありますように。
 
|提督、この大切な一日ご一緒にできて、私、幸せです。提督に祝福がありますように。
|I'm happy that you spent such an important day with me, Admiral. May you be blessed.
+
|I'm happy to be able to spend such an important day with you, Admiral. May you be blessed.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,085: Line 2,085:
 
|{{Audio|file=Roma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Roma 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとう。この記念の日にあなたと居られて、私も少し嬉しいは。本当よ。
 
|提督、おめでとう。この記念の日にあなたと居られて、私も少し嬉しいは。本当よ。
|Congratulations, Admiral. I'm a little happy I can be with you on this day of celebration. I'm serious.
+
|Congratulations, Admiral. I am a little happy to spend this day of celebration with you. I'm serious.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Iowa]]
 
|[[Iowa]]
 
|{{Audio|file=Iowa 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Iowa 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|Admiral、5th Memorialってわけね。おめでとう。Great! New seasonもmeとStatesをよろしくね。
+
|Admiral、5th Memorialってわけね。おめでとう。Great! New seasonもmeとstatesをよろしくね。
|It's the 5th Anniversary, Admiral. Congratulations. Great! Please look after me and the other Americans in coming year too.
+
|It's the 5th Anniversary, right, Admiral? Congratulations. Great! Please look after me and the states in the coming year too!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Warspite]]
 
|[[Warspite]]
 
|{{Audio|file=Warspite 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Warspite 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|I congratulate it, 5th Anniversary。Admiral, ありがとうございます。
+
|I congratulate it, 5th Anniversary. Admiral, ありがとうございます。
 
|Congratulations on the 5th Anniversary. Thank you very much, Admiral.
 
|Congratulations on the 5th Anniversary. Thank you very much, Admiral.
 
|
 
|
Line 2,103: Line 2,103:
 
|{{Audio|file=Gangut 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Gangut 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|Поздравляю!艦隊の五周年を迎えたそうだな。ふむ、めでたい。私も祝おう!
 
|Поздравляю!艦隊の五周年を迎えたそうだな。ふむ、めでたい。私も祝おう!
|Congratulations! The fleet has reached it's 5th Anniversary. Yup, this is great. I'll celebrate too!
+
|Congratulations! The fleet's 5th Anniversary has come. Yup, very good. I'll celebrate too!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,109: Line 2,109:
 
|{{Audio|file=Richelieu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Richelieu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|A votre santé. 艦隊は五周年なのね。おめでとう。やるはね。
 
|A votre santé. 艦隊は五周年なのね。おめでとう。やるはね。
|Cheers. So it's the fleet's 5th Anniversary. Congratulations. Well done.
+
|Cheers. So it's the fleet's 5th Anniversary? Congratulations. Well done.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,311: Line 2,311:
 
|[[Ryuujou]]
 
|[[Ryuujou]]
 
|{{Audio|file=Ryuujou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ryuujou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|えらいこっちゃ!えらいこっちゃで!うちら、ついについに五周年や!こんなにえらいこっちゃね。どうなんしよな?
+
|えらいこっちゃ!えらいこっちゃで!うちら、ついについに五周年や!ほんまにえらいこっちゃで。どうなんしような?
|This is big! Very big! We've finally hit the 5th Anniversary! It's something really big. What should I do?
+
|This is big! Huge! We've finally, finally hit the 5th Anniversary! This's way bigger than I thought it'd be! What should I do?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hiyou]]
 
|[[Hiyou]]
 
|{{Audio|file=Hiyou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiyou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|そうっか、艦隊の五周年なんですね。…うぅ、準用も真っ赤だし。どんだけ飲んでるの?
+
|そうっか、艦隊の五周年なんですね。…うぅ、隼鷹もう真っ赤だし。どんだけ飲んでるの?
|I see, it's the fleet's 5th Anniversary. ...Urgh, you're already red, Junyou. How much did you drink?
+
|I see, it's the fleet's 5th Anniversary. ...Urgh, your face's already red, Jun'you. How much did you drink?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Junyou]]
+
|[[Jun'you]]
 
|{{Audio|file=Junyou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Junyou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|五周年。よぉし!いいさけで乾杯!やほぉ!
+
|五周年。よぉし!いい酒で乾杯!やほぉ!
 
|It's the 5th Anniversary. Alriiiight! Let's toast with some good booze! Yahoooo!
 
|It's the 5th Anniversary. Alriiiight! Let's toast with some good booze! Yahoooo!
 
|
 
|
Line 2,330: Line 2,330:
 
|{{Audio|file=Zuihou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Zuihou 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、五周年です、五周年。記念の美味しい卵焼き、張り切っていっぱい焼きますね。提督、食べる?
 
|提督、五周年です、五周年。記念の美味しい卵焼き、張り切っていっぱい焼きますね。提督、食べる?
|It's the 5th Anniversary, Admiral. I'll do my best to make lots of celebratory tamagoyaki. Will you have some, Admiral?
+
|It's the 5th Anniversary, Admiral, the 5th Anniversary! I'll do my best to make lots of delicious tamagoyaki to celebrate. Will you have some, Admiral?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,455: Line 2,455:
 
|{{Audio|file=Akagi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Akagi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、加賀さん、私達ついに五周年を迎えました。本当に嬉しいですね。感謝です。がんばりましょう。
 
|提督、加賀さん、私達ついに五周年を迎えました。本当に嬉しいですね。感謝です。がんばりましょう。
|Admiral, Kaga, we've finally reached our 5th Anniversary. I'm really happy. Thank you. Let's work hard.
+
|Admiral, Kaga-san, our 5th Anniversary's finally here. I'm really happy. Thank you. Let's work hard.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,461: Line 2,461:
 
|{{Audio|file=Kaga 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kaga 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとう。ついに私達は、五周年を迎えたわ。流石に気分が、ご良します。ありがとう。
 
|提督、おめでとう。ついに私達は、五周年を迎えたわ。流石に気分が、ご良します。ありがとう。
|Congratulations, Admiral. We've finally reached our 5th Anniversary. I'm in a good mood as expected. Thank you.
+
|Congratulations, Admiral. Our 5th Anniversary has finally come. As one would expect, I'm in a good mood. Thank you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Souryuu]]
 
|[[Souryuu]]
 
|{{Audio|file=Souryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Souryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|提督、また節目の季節ですね。すごいじゃない?ありがとう。そして、おめでとう、私達。
+
|提督、また節目の季節ですね。すごいじゃない?ありがとう。そして、おめでとう、私達!
|It's another milestone, Admiral. Isn't it amazing? Thank you. Also, congratulations to us.
+
|It's another milestone, Admiral. Isn't it amazing? Thank you. And congratulations to us!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,473: Line 2,473:
 
|{{Audio|file=Hiryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hiryuu 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|やった!また記念の日。すごいじゃない?ありがとう、提督。おめでとう、私達。イェイ!
 
|やった!また記念の日。すごいじゃない?ありがとう、提督。おめでとう、私達。イェイ!
|Hooray! It's another day to celebrate. Isn't it amazing? Thank you, Admiral. Congratulations to us. Yay!
+
|Hooray! Another anniversary. Isn't it amazing? Thank you, Admiral. Congratulations to us. Yay!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,479: Line 2,479:
 
|{{Audio|file=Shoukaku 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Shoukaku 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|ついに艦隊は五周年。私も、とっても嬉しく思います。ねぇ、瑞鶴?瑞鶴は…あ、あら、瑞鶴?いないの?
 
|ついに艦隊は五周年。私も、とっても嬉しく思います。ねぇ、瑞鶴?瑞鶴は…あ、あら、瑞鶴?いないの?
|It's finally the fleet's 5th Anniversary. I feel very happy. Right, Zuikaku? Zuikaku is... H-huh, Zuikaku? She's not there?
+
|It's finally the fleet's 5th Anniversary. I'm delighted as well. Aren't you, Zuikaku? Zuikaku is... H-huh, Zuikaku? She's not here?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,485: Line 2,485:
 
|{{Audio|file=Zuikaku 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Zuikaku 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督さん、翔鶴ねえ、おめでとう!ついに五周年だね。なんか本当に信じられないね。こんなとこまで…来年もまた、翔鶴ねえたちこの日を迎えられるといいな。
 
|提督さん、翔鶴ねえ、おめでとう!ついに五周年だね。なんか本当に信じられないね。こんなとこまで…来年もまた、翔鶴ねえたちこの日を迎えられるといいな。
|Admiral, Shoukaku-nee, congratulations! It's finally the 5th Anniversary. I really can't believe it. That we've made it this far... I hope I'll be able to see this day again wtih all of you next year.
+
|Admiral-san, Shoukaku-nee, congratulations! It's finally the 5th Anniversary. I really can't believe it. That we've made it this far... I hope I'll be able to celebrate our anniversary with all of you again next year.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,491: Line 2,491:
 
|{{Audio|file=Graf Zeppelin 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Graf Zeppelin 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|Admiral、おめでとう。この特別の時間をともに過ごせて、私を光栄に思う。うん。
 
|Admiral、おめでとう。この特別の時間をともに過ごせて、私を光栄に思う。うん。
|Congratulations, Admiral. I'm honoured that you would spend this special time with me. Yep.
+
|Congratulations, Admiral. I'm honoured to be able to spend this special time with you. Yes.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,497: Line 2,497:
 
|{{Audio|file=Aquila 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Aquila 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、五周年ですって?よし、よし…よし、よし…よし、よし、よし、よし!
 
|提督、五周年ですって?よし、よし…よし、よし…よし、よし、よし、よし!
|Did you say it's the 5th Anniversary, Admiral? Good, good... Good, good... Good, good, good, good!
+
|Did you hear, Admiral, that it's the 5th Anniversary? There, there... There, there... There, there, there, there!
|She's giving headpats.
+
|She's giving head pats.
 
|-
 
|-
 
|[[Saratoga]]
 
|[[Saratoga]]
 
|{{Audio|file=Saratoga 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Saratoga 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|提督、おめでとうございます!艦隊は5th Anniversaryを迎えました。はぁ、すごい!みんなさんに本当に感謝ですね。
+
|提督、おめでとうございます!艦隊は5th Anniversaryを迎えました。はぁ、すごい!みんなさんに本当に感謝ですね。
|Congratulations, Admiral! The fleet has reached it's 5th Anniversary. Whew, amazing! I'm so grateful to everyone.
+
|Congratulations, Admiral! The fleet's 5th Anniversary is here. Wow, amazing! I'm so grateful to everyone.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,509: Line 2,509:
 
|{{Audio|file=Ark Royal 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ark Royal 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|Congratulations, 5th Anniversary。まずは乾杯だな。Cheers!
 
|Congratulations, 5th Anniversary。まずは乾杯だな。Cheers!
|Congratulations on the 5th Anniversary. Let's have a toast to start. Cheers!
+
|Congratulations on the 5th Anniversary. Let's start with a toast. Cheers!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,682: Line 2,682:
 
|{{Audio|file=I-8 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-8 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|五周年。すごいですね。五周年です。ハッチャンも、かなり驚きです。ホットワインでお祝いですね。
 
|五周年。すごいですね。五周年です。ハッチャンも、かなり驚きです。ホットワインでお祝いですね。
|The 5th Anniversary. Amazing. It's the 5th Anniversary. I'm pretty surprised. Let's celebrate with hot wine.
+
|The 5th Anniversary. Amazing, isn't it? It's the 5th Anniversary. I'm pretty surprised too. Let's celebrate with hot wine.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[I-19]]
 
|[[I-19]]
 
|{{Audio|file=I-19 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-19 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|提督、イクたち、ついに五周年なの!めでたいの!これからも、よろしく名の!
+
|提督、イクたち、ついに五周年なの!めでたいの!これからも、よろしくなの!
|We've reached our 5th Anniversary, Admiral! Well done! Keep looking after us!
+
|It's finally our 5th Anniversary, Admiral! Well done! Keep looking after us!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[I-26]]
 
|[[I-26]]
 
|{{Audio|file=I-26 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-26 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|ねねね!提督、五周年じゅない?ねぇ、すごっくない?おめでとう!本当ありがたいね。かんしゃだね。
+
|ねねね!提督、五周年じゅない?ねぇ、すごっくない?おめでとう!本当ありがたいね。感謝だね。
|Hey hey hey! Isn't it the 5th Aniversary, Admiral? Hey, isn't this something amazing? Congrats! I'm really thankful. Thank you.
+
|Hey hey hey! Isn't it the 5th Aniversary, Admiral? Hey, isn't that amazing? Congrats! I'm really thankful.  
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,700: Line 2,700:
 
|{{Audio|file=I-13 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-13 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|五周年?うそ。六年目ってことですか?うそみたい。私も、晴嵐たちも、感謝です。
 
|五周年?うそ。六年目ってことですか?うそみたい。私も、晴嵐たちも、感謝です。
|The 5th Anniversary? No way. That means we're in our 6th year? That feels unreal. The Seirans and I are thankful.
+
|The 5th Anniversary? No way. That means we're in our 6th year? It's hard to believe. The Seiran and I are thankful.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[I-14]]
 
|[[I-14]]
 
|{{Audio|file=I-14 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-14 5th Anniversary Sec1.mp3}}
|メインタンクブロー。伊14、浮上します!提督、艦隊はついに五周年!イヨも全力でお祝いでち!
+
|メインタンクブロー。伊14、浮上します!提督、艦隊はついに五周年!イヨも全力でお祝いでち!
|Main tank blow. I-14, surfacing! The fleet is finally at the 5th Anniversary! I'm going to throw myself into celebrations!
+
|Main ballast tank blow. I-14, surfacing! It's finally the fleet's 5th Anniversary! I'm throwing myself into celebrations too-dechi!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,712: Line 2,712:
 
|{{Audio|file=I-400 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-400 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、お聞きしました。艦隊は五周年だそうです!素晴らしいですね?皆さんに感謝です。シオン、来年と提督と一緒に、いたいです。
 
|提督、お聞きしました。艦隊は五周年だそうです!素晴らしいですね?皆さんに感謝です。シオン、来年と提督と一緒に、いたいです。
|I heard the news, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary! Isn't it wonderful? I'm thankful to everyone. I want to be together with you next year too.
+
|I heard the news, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary! Isn't that wonderful? I'm thankful to everyone. I want to be together with you again next year.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,718: Line 2,718:
 
|{{Audio|file=Luigi Torelli 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Luigi Torelli 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|Grazie!艦隊は五周年なんだって。すごいね!おめめ、そして、ありがとう!
 
|Grazie!艦隊は五周年なんだって。すごいね!おめめ、そして、ありがとう!
|Thank you! It's the fleet's 5th Anniversary. Amazing! Congrats and thanks!
+
|Thank you! It's the fleet's 5th Anniversary. Amazing! Congrats! And thanks!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,837: Line 2,837:
 
|{{Audio|file=Akitsushima 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Akitsushima 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、今日は特別な日かも、です。この日に一緒にいられて、秋津洲、ちょっと嬉しいかも。
 
|提督、今日は特別な日かも、です。この日に一緒にいられて、秋津洲、ちょっと嬉しいかも。
|Today is a special day, Admiral. I'm a bit happy that I can spend the day with you.
+
|Admiral, today's a special day, probably, yes. I'm a bit happy that I can spend the day with you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,843: Line 2,843:
 
|{{Audio|file=Commandant Teste 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Commandant Teste 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|Oui?艦隊は五周年を迎えたのですね。提督、私もお祝いいたします。
 
|Oui?艦隊は五周年を迎えたのですね。提督、私もお祝いいたします。
|Yes? The fleet has reached it's 5th Anniversary. I'd like to join in the celebrations, Admiral.
+
|Yes? The fleet's 5th Anniversary is here? I'd like to join in the celebrations, Admiral.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,849: Line 2,849:
 
|{{Audio|file=Kamoi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kamoi 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|提督、おめでとうございます!艦隊は、五周年を迎えたとなりました。神威、お祝い申し上げます。
 
|提督、おめでとうございます!艦隊は、五周年を迎えたとなりました。神威、お祝い申し上げます。
|Congratulations, Admiral! The fleet has reached it's 5th Anniversary. I congratulate you.
+
|Congratulations, Admiral! The fleet's 5th Anniversary is here. I congratulate you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 2,867: Line 2,867:
 
|{{Audio|file=Taigei 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Taigei 5th Anniversary Sec1.mp3}}
 
|て・い・と・く、おめでとうございます!艦隊はついに、五周年を迎えました!大鯨も、お祝い申し上げます!祝賀のお料理がんばりますね。
 
|て・い・と・く、おめでとうございます!艦隊はついに、五周年を迎えました!大鯨も、お祝い申し上げます!祝賀のお料理がんばりますね。
|Ad~ mi~ ra~ l~, congratulations! The fleet has finally reached it's 5th Anniversary! I congratulate you! I'll work hard on the celebratory food.
+
|Ad~ mi~ ra~ l~, congratulations! The fleet's 5th Anniversary is finally here! I congratulate you! I'll work hard on the food for the celebration.
 
|
 
|
 
|-
 
|-

Revision as of 02:50, 25 April 2018

CG

5th Anniversary

Zuiun Festival

Spring Casual

Returning CG
2016 CG

Voices

Destroyers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Harukaze Play 司令官様、艦隊はついに五周年を迎えました。ずっとご一緒に…いえ、なんでもないです。 The fleet's 5th Anniversary is here, Commander-sama. I'd like to be together forever... No, it's nothing.
Asakaze Play 艦隊は、ねぇ、今年で五周年なんですって?えぇ、ちょっとまって。てことは、今年で六年目ってこと?はぁ、それに完全想定外ね。でも、おめでとう、そして、本当にありがとう。 Hey, did you say it's the fleet's 5th Anniversary? Eh, wait a minute. That means we're in our 6th year? Whoa, that took me completely by surprise. But congratulations, and thank you so much.
Matsukaze Play 君、ちょっとありえないな。艦隊は六年目を入るそうじゃないか。五周年とはね、感慨深いよ。 It's kinda hard to believe, you know. So the fleet is entering it's 6th year. A 5th Anniversary - it's really impressive.
Hatakaze Play 司令、艦隊は五周年を迎えたそうですね。おめでとう存じます。旗風も、お役に立てるよ、一層努めまえります。 The fleet's 5th Anniversary is here, Commander. My sincerest congratulations. I'll continue to do my best to be of service.
Mutsuki Play
Kisaragi Play
Yayoi Play
Uzuki Play
Satsuki Play
Minazuki Play
Nagatsuki Play
Kikuzuki Play
Mikazuki Play
Mochizuki Play
Fubuki Play
Uranami Play
Ayanami Play
Shikinami Play
Amagiri Play
Sagiri Play
Hatsuharu Play
Nenohi Play
Wakaba Play
Hatsushimo Play
Shiratsuyu Play
Shigure Play
Murasame Play
Yuudachi Play
Umikaze Play
Yamakaze Play
Kawakaze Play
Asashio Play
Ooshio Play
Michishio Play
Arashio Play
Kasumi Play
Arare Play
Kagerou Play
Shiranui Play
Kuroshio Play
Yukikaze Play
Amatsukaze Play
Tokitsukaze Play
Isokaze Play
Hamakaze Play
Tanikaze Play
Arashi Play
Hagikaze Play
Kazagumo Play
Takanami Play
Fujinami Play
Hamanami Play
Okinami Play
Teruzuki Play
Suzutsuki Play
Shimakaze Play
Libeccio Play
Jervis Play
Tashkent Play
Samuel B. Roberts Play

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Mutsuki Play およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! Oh? Two years already? Commander, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years!
Kisaragi Play 司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう Commander, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years!
Yayoi Play 司令官、二周年おめでとうです。弥生も嬉しいです。はい。 Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes.
Uzuki Play 司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised*
Satsuki Play 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Commander is special in my book.
Fumizuki Play 司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? Commander, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special.
Nagatsuki Play 司令官、今日は特別の日だな? Commander, today's special, isn't it?
Kikuzuki Play 司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? Commander, today's a special day, so... if it's fine with you, could we celebrate together?
Mikazuki Play 司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね? Commander, today is an important day. Mikazuki will be sure to escort you properly, alright?
Mochizuki Play うわあ…二周年とかっでマジ?すげーありえねーま、とりあえず寝ようか~ Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being.
Fubuki Play 司令官、今日は私たちにとって、特別の日ですね?ご一緒出って幸せです、はい! Commander, today's a special day for us, isn't it? I'm really glad that I could spend it with you!
Shirayuki Play 司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!! Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!!
Hatsuyuki Play 寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。 I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad.
Miyuki Play ああ~そうか!今日は特別な日じゃん!忘れてた!司令官!これからもよろしくな! Ah, so it is! Commander, it's a very special day! Don't forget it! Commander! Be sure to take care from now on, okay!
Murakumo Play そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい! Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here!
Ayanami Play やりましたー。司令官、二周年本当におめでとうございます! We've accomplished it. Commander, my sincerest congratulations on two whole years!
Shikinami Play 司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。 Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah.
Hatsuharu Play うむ。めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいいぞ!よく来たな。 My, what a celebratory occasion. I'm quite pleased that I can spend such a day with you. Well done!
Nenohi Play 今日は何の日?そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray!
Hatsushimo Play 今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a ring formation. Eh? I shouldn't?
Shiratsuyu Play 提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん! Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep!
Shigure Play 提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。 Admiral, seems like the rain's let up. Today is important to me too.
Murasame Play はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった! Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great!
Yuudachi Play 今日は大事な日っぽい。そんあ日は、みんなで素敵なパーチ、しましょう? Today's an important day-poi! Today, why don't we invite everyone for a wonderful party?
Samidare Play 提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Isn't it wonderflu! Samidare will try especially hard today!
Suzukaze Play てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!}} Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right!
Asagumo Play そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。 Hey that's right, today's an extra special day isn't it? It's been great havin' ya, Commander. I'm a little happy too, y'know.
Yamagumo Play 司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~ Commander, today is special, right? Yamagumo is really happy we can work together.
Kagerou Play 今日は、大事な日じゃない?司令!みんな!おめでとうっ! Today's an important day, isn't it? Commander! Everyone! Congratulations!
Shiranui Play 司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。 Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting.
Kuroshio Play 司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。 Commander, today's the ann'versary, right? I'm glad, too!
Hatsukaze Play 今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、て嬉しいわ。 Today is very important, you know. To spend it with the Admiral, I'm quite glad.
Yukikaze Play 司令、記念日ですね?おめでとうございます!雪風も嬉しいです! Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too!
Tokitsukaze Play しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~ Hey Commaaander~ It's been two years! That was fast! I was surprised too! I'm so glad, y'know~
Hamakaze Play 提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。 Admiral, today is special, isn't it? Somehow, just a little, I'm happy too.
Nowaki Play そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか… That's right... Today was important, wasn't it... I'm glad you're here, Commander... That's right...
Maikaze Play 提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー! Admiral, today's an important, wonderful day, isn't it? Dance with Maikaze, won't you? Now - one, two!
Asashimo Play よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な! Aaaaalright then! Today's special, ain't that right? Now then, Commander, let's celebrate together! How 'bout it!
Akizuki Play 二周年おめでとうございます司令!これからも秋月、艦隊防空がんばります! Congratulations on two years, Commander! From here on, too, Akizuki will do her best for the fleet!
2016 Lines
Mutsuki Play およ?三周年にゃしぃ!えひひ、提督、如月ちゃん、三周年だよ!三~周~年! Oh? It's the third anniversary isn't it? Ehihi, Admiral, Kisaragi-chan, its the third anniversary! Third....anniver...sary!
Kisaragi Play 司令官、三周年ですって。本当に如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょ。 Commander, did you hear. It's our third anniversary. I'm surprised about it too. Let's celebrate today, with the two of us.
Yayoi Play 司令官...三周年...おめでとう...です。弥生も、うれしい...です...はい。 Commander....about the third anniversary....congratulations. It makes Yayoi....happy too...yes.
Uzuki Play 司令~官!三周年だぴょん!うーちゃんも、うれしいぴょ~ん!びしっ! Commannnder! It's the third anniversary pyon! Ucchan is happy too pyon! pyon!
Mochizuki Play うわ...三周年とかってマジ?すご...ありえないわ。あは...ま、とりあえず寝ようかね。 Uwa....it's seriously the third anniversary? Cool, I can't believe it. Aha....well, in any case, I'll take a nap now.
Fubuki Play 司令官、三周年ですよ、三周年です!もう、本当にびっくりです!特型駆逐艦吹雪、幸せであります!なんて、えへっ! Commander, it's the third anniversary, the third anniversary! Wow, it's really surprising! Special Type Destroyer Fubuki, is so very happy! Somehow, ehe!
Shirayuki Play 三周年、心よりお祝い申し上げます。白雪も、ますますお役に立てるよう頑張ります。はい、お任せくだいさい! The third anniversary, I express my sincere regards. Shirayuki will do her best to live up to her role more and more. Yes, please leave it to me!
Hatsuyuki Play 三周年、初雪も、うれしい...。本当だよ。うん、うれしい。 The third anniversary, it makes Hatsuyuki, happy.... Really. Yes, happy.
Ayanami Play ついに、やーりーまーしーたー!司令官、三周年本当におめでとうございます!えへへ。綾波も、うーれしっ! We fiiinallyyyy diiiid iiiiit! My congratulations for the third anniversary, Commander! Ehehe. Ayanami's totally happy too!
Shikinami Play 司令官、三周年だってね。ちょと信じらないね。でも、ちょとうれしいね。これからもよろしく...ね。 Commander, it's the third anniversary. It's a little hard to believe. But, it makes me sorta happy too. Take care from now on....'kay?
Oboro Play 提督、私たち、三周年みたいです、たぶん。はい、朧、とってもいいと思います。はい! Admiral, it looks like it's probably the third anniversary. Yup, Oboro, thinks this is pretty good! Yup!
Akebono Play クソ提督、私たち、三周年だって!ま、一応うれしいかな、かと。クソ提督♪ Shitty Admiral, it's our third anniversary you know! Well, I wonder if it's okay being happy just this once. Shitty Admiral.
Sazanami Play 三周年、(゚∀゚)キタコレ!!ああ、漣たちもついに四年目に突入だなんてしまいましたか、てへっ(´∀`*)! The third anniversary is here! Aaa, let's all charge ahead into the fourth year!
Ushio Play 提督、あの、提督と潮たち、三周年ですね!感慨深いです。おめでとうございます! Admiral, umm, it's Admiral and Ushio and everyone's third anniversary! It makes me a bit emotional. Congratulations.
Akatsuki Play 司令官、三周年おめでとうです!一人前のレディとしてお祝いするわ! Congrats on the third anniversary, Commander! I'm going to celebrate this one like a proper lady!
Hibiki Play 司令官、艦隊と我が第六駆逐隊は、三周年だ。ハラショー(хорошо)。さすがにこれは、うれしいな。 Commander, it's the fleet and the Sixth Destroyer Division's third anniversary. Harasho. Of course, this makes me very happy.
Ikazuchi Play 三周年よ、司令官。これからも、もっと、もっと、もーっと私に頼っていいのよ。 It's the third anniversary, Commander. From now on, you can rely on me more and more and moooore!
Inazuma Play はわわ、司令官さん、三周年なのです。とてもすごいのです。お祝いなのです。なのです! Hawawa, Commander, it's the third anniversary nano desu. It's completely amazing nano desu. We should celebrate nano desu. Nano desu!
Shiratsuyu Play ジャッジャンー!やった!三周年だよ、三!周!年!提督、提督、やったね! Taa-daa! We made it! It's the third anniversary, the third! Anni! Versary! Admiral, Admiral, we did it!
Shigure Play 提督、僕たち、三周年だね。長いようで、あっという間だった気もする。うん。 Admiral, it's our third anniversary. It's been a long time, but it feels like it's gone by so fast. Yes.
Murasame Play はいはーい!提督、三周年ですって、三周年。いい感じ、いい感じ! Hey Heey! Admiral, did you hear? It's our third anniversary. Our third! That's pretty, pretty good!
Yuudachi Play ぽ~い!提督さん、ついに三周年っぽい!すごいっぽい。やるっぽい!ぽ~い、ぽいぽいぽーい! Poooi! Admiral, it's finally here, our third anniversary! It's really awesome poi. I'm like gonna go all out! Poi poi poooi!
Kawakaze Play うん。三周年じゃんか、三周年。やったなぁ。なんかびっくりだよ。イエイ! Yup, it's the third anniversary ain't it, the third anniversary. We did it. It's somehow surprising. Yay!
Umikaze Play 提督、三周年ですね。おめでとうございます。海風もお祝い、申し上げます。 Admiral, it's the third anniversary. Congratulations. Umikaze will send you her regards as well.
Asashio Play 司令官と朝潮、三周年となりました。司令官との大切な約束、朝潮、いつまでも守る覚悟です! It's the third anniversary of when Commander and Asashio met. My important vow to the Commander remains the same, Asashio is always prepared to protect him.
Ooshio Play 司令官、三周年です。これは気分も全開でアゲアゲですね。この春も、ずーっと、ずーっと、アゲアゲでもありましょう! Commander, it's the third anniversary. It's making me feel totally fired up. This spring too has made me totally, totally fired up!
Michishio Play 三周年?ほんとに?ああ、なんか、すこし信じらんないわね。まぁ、でも、なんていうか、うれしい…かな。すこし。 Third anniversary? Ah, somehow, I find it a little hard to believe. Well, in any case, despite what I said, I am happy, I think. Just a bit.
Arashio Play うふふふ。私たち、三周年なんですって。すごいわねぇ。素敵。三周年なんて、荒潮、本当にびっくりしたわ。うふふふ。 Ufufufu. It's our third anniversary isn't it? That's amazing. Lovely. This third anniversary, Arashio finds it, truly surprising. Ufufufu.
Arare Play 司令官、三周年、です。おめでとう、ございます。霰も、うれしい、です。 Commander, it's the third anniversary. Congratulations, are in order. Arare, is happy as well.
Kasumi Play だから、なんでそういう大事なことをさっきに言わないのよ。三周年なのよ!三周年!ほんっとにすごいことじゃない。早くいいなさいったら!トニー。おめでと。 Jeez, why didn't you say sooner it's such an important thing? It's the third anniversary after all! The third anniversary! That's a really amazing thing isn't it? Hurry up and say it already! Toniiii. Congratulations.
Tokitsukaze Play 司令ーーー今日は特別な記念日じゃん?おめでとう司令、司令、司令ーーー Commanderrrrrrrrr, isn't today a special celebration? Congratulations Commander, Commander Commanderrrrrrr
Urakaze Play 提督、三周年じゃっけ!本真驚きやね。うちも嬉しんじゃん~んふふ~ Admiral, the third anniversary's goin' on. It's pretty suprising innit? I'm happy too ya' know. Hehe.
Isokaze Play 司令、艦隊は三周年を迎えたそうだな。この磯風も誇らしいぞ。よし、記念の夜間訓練でも始めようか。手加減はせんぞ。 Commander, the fleet has celebrated it's third anniversary has it not. Isokaze is so proud. Right, in commemoration we shall engage in some nighttime training. Refusal is not allowed.
Hamakaze Play 提督、三周年、おめでとうございます。今年も、提督と一緒に、あ、いえ、何でも…… Admiral, its the third anniversary, congratulations are in order. This coming year, I'd like to...with the admiral...ah...never mind...it's nothing.
Tanikaze Play はーーーーーなんでこったい!三周年だったよ!こいつはめでたいなお祝いだよ!あああ~~ Ha...what's this? It's the third anniversary! I'll have to make sure to congratulate him at the celebrations! aaa~
Arashi Play 嵐を巻きおこして、俺たちついに三周年かよ、マジか、司令、皆、サンキュな。 Arashi is getting all worked up, it's our long awaited third anniversary, seriously, commander, everyone thanks!
Hagikaze Play 司令、私たち三周年なんだそうです!素敵ですねぇ、おめでとうございます!私、お祝いで健康ケーキ、いっぱい作りますね! Commander, I heard it's our third anniversary! That's so wonderful. Congratulations! I am going to go make a bunch of healthy cakes for the occasion!
Akigumo Play 提督、三周年だって?!おめでとう!お祝いに、秋雲がイラストモーダーが買いてあげるね。 Admiral, is it the third anniversary?! Congrats! Akigumo will be in illustration mode for the celebration!
Yuugumo Play 提督、三周年だそうです、んんふ、提督、これからも一緒に頑張りましょうんね。 Admiral, it's the third anniversary now you know, hmm, Admiral, from now on let's do our best together, okay.
Makigumo Play 司令官さまぁ、おめでとうございます、です!艦隊は三周年を迎えましたぁ!巻雲も光栄です!これからも頑張りまーす! Commander sir, congratulations! Our fleet's just reached its third anniversary! I feel honored! I will work hard here on out too!
Kazagumo Play 提督、三周年ですって?言ってよ、先に!私、お祝いとか用意してないし、もうーー Admiral, is it the third anniversary? Why didn't you say so sooner! I haven't even gotten ready for the celebration, jeez...
Naganami Play マジかよ三周年で、ひーーーーなんかじょじすげいな、ま、なっちまなことはしかたない、今年もいっじょ暴れるか。な、提督! It's seriously the third anniversary, this is really something else isn't it? Well I guess it can't be helped, let's fight hard together this year too. Hey, Admiral!
Takanami Play 司令官,三周年かも、です!おめでとうございます!高波もお祝いをするかも、です! Commander, it might be the third anniversary! Congratulations! Takanami might just go to the celebration as well!
Okinami Play 司令官、三周年、おめでとうございます、沖波、お祝い申し上げます。はい。 Commander, it's the third anniversary, Okinami sends you her regards, congratulations. Yup.
Asashimo Play いよぉ! 三周年だってよ、マジかよすげぇなぁ! 司令、なんか記念に奢ってよ、なぁ! Great! The 3rd anniversary you say, that's amazing! Commander, let's have a celebration!
Akizuki Play あーけーど……?司令、あーけーどって何ですか?……ふむふむ。秋月、勉強になります! Arcade? Commander, what is an arcade? Hmm, Hmm. Akizuki has found this most informative!
Teruzuki Play 提督、三周年です!照月もうれしい~。お祝いしましょ、お祝い! Adiral, it's the third anniversary. Teruzuki is happy. Let's go celebrate, celebrate!
Hatsuzuki Play この艦隊も三周年!というわけか。大したものだ。僕も、祝おう。提督、おめでとう。 It is the fleet's third anniversary! At least, that's what's I've heard. This is a big deal. I will join in the celebration as well. Admiral congratulations
Shimakaze Play まだ三周年なの?おっそーい!でもおめでとー!提督、お祝いに島風と駆けっこしよう!負けませんよー! It's only our third anniversary? Too slow! But congrats! Admiral, let's go running to celebrate! Bet I won't lose!
Libeccio Play リベ、三周年お祝いしてあげる! 提督さん、おめでとう! うふふっ♪ Libe will be joining in the third anniversary celebrations! Admiral, congrats. ufufufu.
2017 Lines
Kamikaze Play 司令官、おめでとうございます。艦隊は、四周年だそうです。私も……誇らしいですね! Congratulations Commander. It's the fleet's 4th anniversary. I'm feeling... proud!
Asakaze Play 艦隊は今年で4周年なんですて。え、ってことは今年で5年目でこと?あ。。。ま、いいけど。でも、おめでとう、そしてありがとう。 It's the fleet's 4th anniversary you say. Eh, that means this is the 5th year? Ah... Well, that's fine. But, congratulations and thank you.
Harukaze Play 司令官様、艦隊は四周年を迎えました。嬉しいですね。第五駆逐隊も祝福いたします。 Commander-sama, the fleet's 4th anniversary is here. I feel happy. The 5th Destroyer Division sends it's regards.
Matsukaze Play キミ、すごいな!艦隊は5年目に入るんだって?びっくりだよ!3年と8ヶ月を、超えたんだな… You're amazing! I heard the fleet is in it's 5th year? It gave me a shock. I lasted longer than 3 years and 8 months... Referring to her WW2 career
Mutsuki Play およ?もしかして四周年にゃ?提督、如月ちゃん、おめでとうにゃしぃ!ずっとずっと、一緒に居たいね!えへへ♪ Oho? It's already the 4th anniversary? Admiral, Kisaragi-chan, congratulations-nyashi! Let's stay together forever! Ehehe♪
Kisaragi Play うふふっ。艦隊は四周年ですって。司令官、睦月ちゃん、ありがとう。そしておめでとう。これからもよろしくね。 Ufufu. It's the fleet's 4th anniversary. Commander, Mutsuki-chan, thanks. And congratulations. I'll continue to be in your care.
Yayoi Play 司令官、あの…おめでとう…です。艦隊は、四周年を…その…ぅ…弥生、怒ってなんか…ないです…感謝…して…います…。 Commander, umm... congratulations. It's the fleet's 4th anniversary... Umm... Uh... I'm not... angry... I'm... grateful...
Uzuki Play うーちゃん、感激~ぃ! 艦隊は、四周年を迎えたぴょん! 感謝感激っぴょん! しれいかぁ~ん、おめでとうぴょ~ん♪ I'm deeply moved~! It's the fleet's 4th anniversary-pyon! I'm incredibly grateful-pyon! Commander, congratulations-pyon♪
Satsuki Play 司令官、おめでとう!四周年だって!はやいもんだね!うん、ありがたいね! Congratulations Commander! It's the 4th anniversary! It sure came quick! Yup, I'm thankful!
Minazuki Play ふぇっ、四周年なの?すっごいね。水無月もお祝いするよ。司令官、おめでと。そして…ありがとね。…えへへへ…照れるねぇ。 Whoa, the 4th anniversary? That's amazing. I'll celebrate with you. Congratulations Commander. And... thank you ...Ehehehe... That was awkward.
Fumizuki Play おめでとうしれーかーん。四周年ー。文月も嬉しいのー。えへへ~ Congratulations Commander. It's the 4th anniversary. I'm happy too. Ehehe~
Nagatsuki Play なんと!司令官、長月と艦隊は四周年を迎えたそうだ。驚きだな!あぁ! What! We've reached the fleet's 4th anniversary Commander! It surprised me! Aah!
Kikuzuki Play 司令官…良かったな…艦隊は四周年だ…ふむ…悪くない…この菊月も礼を言おう… Commander... aren't you glad... that it's the fleet's 4th anniversary... Humph... Not bad... I offer my thanks...
Mikazuki Play 司令官、すごいです!艦隊は四周年を迎えました!皆さんに感謝、ですね! Amazing Commander! The fleet's 4th anniversary is here! We're all grateful!
Mochizuki Play ぅえー、マジぃ…?マジで四周年っちゅうの?はえー続くなぁ…マジかよー…へえー Eh, really...? Is it really the 4th anniversary already? Whoa, I guess... it really is here... Ehe~
Uranami Play 艦隊は4周年を迎えたそです。司令官、ありがとうございます。これからも、艦隊と、第十九駆逐隊よろしくお願いします! The fleet's 4th anniversary has come. Thank you very much Commander. The fleet, and the 19th Destroyer Division, will continue to be in your care!
Ayanami Play ついに、や~り~ま~し~た~!司令官、四周年、本当に本当におめでとうごさいます!えへへ・・・うふふっ・・・うふふっ♪ 綾波も…うーれしっ♪ It's finally he~ re~! All of my congratulations on the 4th anniversary Commander! Ehehe... Ufufu... Ufufu♪ I'm... happy too~♪
Shikinami Play 司令官、四周年だってね。ちょっと信じらんないね。でも……凄く、いや、ちょっと。ちょっとだけ、嬉しい。これからも、よろしく。 It's the 4th anniversary Commander. I almost can't believe it. But I'm... a bit; no a little. Just a little happy. Please continue to take care of me.
Oboro Play 提督、朧たち、四周年みたいです! 多分! はいっ、朧、五年目も頑張っていきます、はいっ! Everyone, Commander, it's the 4th anniversary! Probably! Yes, I'll do my best in the 5th year too. Yay!
Akebono Play クソ提督、あたしたち、四周年だって! まあ、一応あたしも嬉しい……かなっ? ね、クソ提督っ♪ It's our 4th anniversary you shitty admiral! Well, I can be happy once in a while... right? Hey, shitty admiral~♪
Sazanami Play 4周年キタコレ!あ~、漣たちもついに5年目に突入となってしまいましたが~ えっへへへっ The 4th anniversary is here! We'll charge headlong into the 5th year~ Ehehehe~
Ushio Play 提督。あの、提督と潮たち、四周年なん、ですっ! 感慨深いですね。 お、おめでとうございますっ! Admiral. Ummm, it's our 4th anniversary! I'm deeply moved. Co... congratulations!
Umikaze Play 提督。四周年ですね! 海風お祝い申し上げます! 本当に嬉しい事ですね! Admiral. It's the 4th anniversary! I express my sincere regards! This is such a happy occasion!
Yamakaze Play 艦隊が、5年目に入るの……? おめでとう。そう。そうなんだ……! The fleet is, entering it's 5th year...? Congrats. Is... is that so...!
Kawakaze Play おっ、四周年じゃンかよ四周年! 続いたモンだなぁー! いやー、ビックリビックリ! Oh, it's the 4th anniversary! It's here again~! Whoa, that's surprising!
Asashio Play 司令官と朝潮、4周年となりました!司令官との大切な約束、朝潮、いつまでもいつまでもを守るかくどうです! It's our 4th anniversary! I'll forever protect that precious promise we made together!
Ooshio Play 司令官、四周年です! 気分も全力全開でアゲアゲですね! この春も、元気一杯、機関一杯で、アゲアゲで参りましょう! It's the 4th anniversary Commander! I'm feeling in super high spirits now! This spring, let's get going full of life, full of supplies and full of spirit!
Michishio Play 四周年……? ホントに? はあ……。もう、どうにでもしてよって感じよね。でも、まあ、なんて言うか……私も、嬉しい……かな。 The 4th anniversary...? Really? *Sigh*... I already know that feeling. But, well, somehow... I feel... happy.
Arashio Play うふふふ〜艦隊はこの春で4周年なんですて〜。すごいはね〜。荒潮もほんとに驚きはな。お・ど・ろ・き・ね〜 Ufufufu~ The fleet's 4th anniversary is this spring~ That's amazing~ I really was surprised. Sur~ pri~ sed~
Kasumi Play だから、何であなたはそういう大事なことを先に言わないのよ! 四周年なのよ、四周年! 本当に大変なことじゃない! 早く言いなさいったら! っとに……おめでとう。 Like I said, why don't you tell me the important things first! It's the 4th anniversary! It's a lot of work! Tell me that first! And well... congratulations.
Arare Play 司令官、霞姉さん、4周年みたいです。おめでとうございます。霰も、その、うれしいです。 Commander, Kasumi nee-san, looks like it's the 4th anniversary. Congratulations. I'm, ummm, happy too.
Oyashio Play 司令!艦隊、四周年を迎えたそうです!本当に、おめでとうございます! 親潮もお祝い申し上げます!おめでとうございます! Commander! The fleet's 4th anniversary is here! My sincere congratulations! I express my sincere regards! Congratulations!
Hatsukaze Play ほぁ~四周年、かぁ。かなり驚きね。でも…そうね 嬉しい…わ。うん ありがとう Well, it's the 4th anniversary huh. It's a real surprise. But... I'm happy... Yup, thanks.
Amatsukaze Play あなた、良かったわね 四周年ですって。感謝はしてるのよ この春も良い風が吹くといいわね Don't you think it's good that the 4th anniversary is here? I'm grateful, and it would be nice if a nice wind blows this spring.
Isokaze Play 司令、我が艦隊は、四周年を迎えたそうだ。磯風も嬉しく思う。…よし、記念の突入訓練を実施しよう。陣形はもちろん、単縦陣だ! It appears that our fleet has reached it's 4th anniversary Commander. I'm feeling happy too... Right, let's get started on our commemorative practice. The formation is... line ahead of course!
Arashi Play 俺たち遂に四周年か…すげぇ嵐、巻き起こしちまったな We've already hit our 4th anniversary huh... Wow~ I've got this.
Hagikaze Play 司令!私たち、なんと四周年なんだそうです! 素敵ですね! 嬉しいですね! おめでとうございます! ありがとうございます! 私、お祝いで健康ケーキ、いっっぱい作りました! Commander! We've somehow made it to our 4th anniversary! Isn't it lovely! I'm so happy! Congratulations! Thank you! I made this healthy cake for the celebrations!
Maikaze Play 四周年、おめでとうございます!提督、そしてのわっちも! さぁ、踊ろう? それ、ワンツー! Congratulations on the 4th anniversary! Admiral, and Nowacchi too! Shall we dance? That's it, one two!
Akigumo Play 提督ー、四周年だって! すっごいねぇ~! お祝いに、秋雲がスペシャル薄い本描いてあげるねー♪ It's the 4th anniversary Admiral! Amazing right~! To celebrate, I'll draw a special thin book alright~♪
Yuugumo Play 提督、なんてことでしょう?艦隊は4周年でそうです。提督、これからも夕雲型と一緒に。。。うふふ、夕雲と一緒に頑張りましょうね? How can this be Admiral? It's the fleet's 4th anniversary. From now on Admiral, the Yuugumo-class... Ufufu, I'll do my best with you alright?
Makigumo Play 司令官様、夕雲姉さん、聞いてください!艦隊は4周年なんです!4周年!巻雲頑張りました!これからも頑張ります! Listen to this Commander, Yuugumo nee-san! It's the fleet's 4th anniversary! The 4th anniversary! I did my best! I'll continue to do my best in future!
Kazagumo Play 提督、四周年ですって!? 先に言ってよぉ、もぉ~。今年もお祝い用意してない~、はぁ~……。 Admiral, it's the 4th anniversary you say!? Tell me that first~ I didn't prepare anything for the celebrations this year~ *Sigh*...
Naganami Play 嘘だろう4周年って。ひい、ありえんな。ま、いいか。ここで一緒になっとのも大切な縁さ。な、提督?今年も一緒に暴れおうか? You're kidding, the 4th anniversary? Whoa, unbelievable. Well, that's fine. What's important is building our important bonds. Right Admiral? Let's rampage together this year too alright?
Fujinami Play 艦隊は……四周年なんだぁ。五年目に入るって事だよね。うーん……そうなんだぁ。凄いね。 司令、おめでと。藤波も頑張る。もち! It's the fleet's... 4th anniversary huh. We'll be entering our 5th year. Yup... that's right. It's amazing. Congratulations Commander. I'll do my best. Definitely!
Okinami Play 司令官、四周年、おめでとうございます。沖波、心よりお祝い申し上げますっ! はい♪ Congratulations on the 4th anniversary Commander. I send my regards from the bottom of my heart! Yes♪
Asashimo Play うおおお〜4周年!うおおお!。。。えへ。。。なんか。。。えへ。。。叫びたい気分だ! WHOOOOOOA~ The 4th anniversary! WHOOAAAAAA! ...*gasp*... Somehow... *gasp*... it makes me feel like shouting out!
Teruzuki Play 提督、4周年ですっ! 照月も感動です! お祝いしましょ、かんぱーい! It's the 4th anniversary Admiral! I'm so moved! Let's celebrate, cheers!
Hatsuzuki Play 4周年、というわけか! 提督、おめでとう。僕も、お前と皆の役に立てて、嬉しい。これからも、僕が……護る。 So it's the 4th anniversary! Congratulations Admiral. I'm happy to be of help to you, and everyone else. I'll continue... protecting everyone.
Libeccio Play ひゃあああ!4周年だって。びっくり。提督、Libe、お祝いしてあげる!ちゅ〜 Wheeee! It's the 4th anniversary. It surprised me. Admiral, I'll give you a celebratory gift! *smooch*

Destroyer Escorts

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Shimushu Play 司令、やばいっしゅ!五周年のお祝いっす!占守たちは一周年、艦隊は五周年っしゅ! This is amazing-shu, Commander! It's the 5th Anniversary celebration-su! It's our 1st Anniversary and the fleet's 5th-shu! The word for anniversary is shuunen.
Kunashiri Play そう、艦隊は五周年なんだ。すごっ。いいんじゃない。司令、おめでとう。な、何よ? I see, it's the fleet's 5th Anniversary. Wow. That's great. Congratulations, Commander. Wh-what?
Etorofu Play 司令、五周年誠におめでとうございます!はい! My sincerest congratulations, Commander! Yes!
Matsuwa Play 司令、五周年おめでとうございます。松輪も、私もお祝いいたします。はわわ。 Congratulations on the 5th Anniversary, Commander. I'll celebrate too. Hawawa.
Tsushima Play おめでとうございます、司令。五周年、お祝い申し上げます。はぁ〜 Congratulations, Commander. I congratulate you on the 5th Anniversary. *sigh*
Hiburi Play おめでとうございます。艦隊は五周年だそうです。日振、日振型を代表して、お祝い申し上げます。 Congratulations. It's the fleet's 5th Anniversary. On behalf of the Hiburi-class, I congratulate you.
Daitou Play ほぉ、五周年。すごいじゅん。褒めてあげる。よし、よし!まぁ、こうなったら、六周年目指してみたら。なぁ? Oh, the 5th Anniversary. Amazing. Let me praise you. There, there! Well, now that we've reached this point, let's try for the 6th Anniversary. Alright?

Light Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Tenryuu Play おぉ、今日は特別なんだってな。ど特別なのかって?俺が知るかよ?仕方ねな、一緒にいてやるよ。仕方ねな。 Oh, today is a special day, huh. How is it special? How am I supposed to know? Fine then, I'll spend it with you. Can't be helped.
Tatsuta Play あら、今日は特別な日ね。おめでたいはね。それじゅ、天龍ちゃんの一緒に特別なことしなきゃね。何がいいかしら。 Oh my, today is a special day. Congratulations. I'd better do something special with Tenryuu. I wonder what I should do.
Kuma Play まさかの五周年だクマ。球磨もおどろきだクマ。でも、おめでたいクマ。ク〜マ〜 I can't believe it's the 5th Anniversary-kuma. I was surprised too-kuma. But, congratulations-kuma. Ku~ ma~
Tama Play 五周年にゃぁ。多摩もお祝いにゃぁ。にゃぁ! It's the 5th Anniversary-nya. I'll celebrate too-nya. Nya!
Kitakami Play ん、そうなの?大井っち、艦隊は五周年なんだ。忘れてたわ。うわぁ、海防艦は集めてくんな! Hmm, really? It's the fleet's 5th Anniversary, Ooicchi. I forgot. Whoaa, the coastal defense ships are all gathering!
Ooi Play 艦隊はついに五周年!ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さぁ〜ん! It's finally the fleet's 5th Anniversary! I definitely need to spend it with Kitakami-san! Kitakami-saaaan!
Kiso Play 五周年ったちょいっとビビるな。お前と俺も長い付き合いになったな。悪くはない。なぁ? Bit surprising it's the 5th Anniversary. We've been together for a long time. Not bad. Right?
Nagara Play 司令官、艦隊は五周年だそうで。本当すごいですね。長良も大感謝です。ありがとう、司令官。これからもよろしく。 Looks like it's the fleet's 5th Anniversary, Commander. I'm really thankful. Thank you, Commander. Please keep taking care of me.
Isuzu Play やったはね!大丈夫、今年も付き合ってあげるはよ。五十鈴に任せておきなさい。 Hooray! Don't worry, I'll stay by your side this year too. Just leave it to me.
Natori Play 艦隊は…艦隊は、五周年を迎えました。提督さん、いつも本当にありがとうございます。私、これからもがんばります。はい! The... the fleet's 5th Anniversary is here. Thank you so much for everything, Admiral. I'll keep working hard. Yes!
Yura Play 提督さん、五周年、五周年です。これからも、艦隊と由良は、よろしくおねがいしますね。ねぇ?ねぇ〜? It's the 5th Anniversary, Admiral-san. The 5th! Please continue to look after me and the fleet. Alright? Alriiiiight?
Kinu Play うううぅ、やった!五周年!鬼怒は、鬼怒はね、本当に嬉しいよ!艦隊と提督に乾杯!万歳! Yyyyesssss! It's the 5th Anniversary! I, I'm really happy! Cheers to the fleet and you, Admiral! Hooray!
Abukuma Play ついに五周年、五周年です!あたし的にはスーパオーケーです!提督、みんなさん、おめでとうございます! It's finally the 5th Anniversary, the 5th! Personally, I'm super OK! Admiral, everyone; congratulations!
Yuubari Play 提督、提督ぅ、五周年ですって。本当、おめでとう、そしてありがとう。夕張は、本当に嬉しいです。やった! Admiral, Admiralll, did you hear? It's the 5th Anniversary. Congratulations, and thank you so much. I'm really happy. Hooray!
Sendai Play 提督、私たちついに五周年じゃん。ねぇ、こんな日は夜戦?そう、夜戦しよう! It's our 5th Anniversary, Admiral. Hey, can we night battle on a day like this? That's right, let's night battle!
Jintsuu Play 提督、おめでとうございます。艦隊は五周年を迎えました。神通も、お祝い申し上げます。 Congratulations, Admiral. The fleet's 5th Anniversary has come. I congratulate you.
Naka Play はぁい〜、那珂ちゃんだよ。那珂ちゃんなんとデビュー五周年。那珂ちゃん嬉しい! Heeey, it's Naka-chan. Can you believe it's the 5th Anniversary of my debut? I'm so happy!
Agano Play キラリン★提督さん、私たちつに五周年です。提督さん、おめでとう。えへへ〜阿賀野もキラリン★ *Sparkle*★ It's finally the 5th Anniversary, Admiral-san. Congratulations, Admiral-san. Ehehe~ I'm sparkling too★
Noshiro Play 提督、おめでとうございます。艦隊、五周年となります。能代、そして私たち阿賀野型、これからもご主導ください。 Congratulations, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary. Please continue to lead the Agano-class, me included.
Yahagi Play 提督、おめでとう。私達五周年ですって。遠いとこまできたはね。提督もお疲れさま。これからも、よろしくどぞ。 Congratulations, Admiral. It's our 5th Anniversary. We've come so far. Thanks for your hard work as well, Admiral. Please continue to look after me.
Sakawa Play ぴゃぁん!ついに五周年ですって。司令、おめでとう。酒匂も嬉しい。ぴゃっとお祝いしてね。ぴゃぁ! Pyan! It's finally the 5th Anniversary. Congratulations, Commander. I'm happy too. I'll celebrate with a "pya". Pya!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Kitakami Play ん~?今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ!駆逐艦集まってくんなー! Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering!
Ooi Play 今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さあーんッ! This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan!
Yura Play 今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay?
Kinu Play いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!!鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯! Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral!
Abukuma Play 二周年です!二周年!あたし的に超オッケーです!提督!おめでとうございます! It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations!
Yuubari Play おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね! Congratulations! To the Admiral and us! Today is a special anniversary, you know. Later, tell me all your thoughts, okay?
2016 Lines
Tenryuu Play 提督、三周年おめでとうだぜ!まあ、よく三年も俺の強さに耐えたな。やるな! Admiral, congrats on the third anniversary! Surprised you've held up against my strength for three whole years. Not bad at all!
Tatsuta Play 三周年おめでとうございます。もちろんおめでたくてもさわれは禁止するています。あら聞こえてないよ?死にたい? Congratulations on the third anniversary. Of course, even in the course of celebrations touching me is still forbidden. Ara, were you not listening? Do you want to die?
Kuma Play まさかの三周年だくま。球磨も驚きだくま、でもおもでたいくま~くま! It's the third anniversary for sure, kuma. Kuma is a little bit surprised, but congratulations kuma~ Kuma!
Tama Play にゃ?三周年にゃ?多摩もお祝いするにゃ。すごいにゃ。おめでたいにゃ。 Nya? It's the third anniversary nya? Tama will join in the celebration as well nya. Awesome nya. Congratulations nya.
Kiso Play 三周年、と言うわけか?お前とわれも長い付き合いになったな?いや悪くはないさ。 You say it's the third anniversary? You and I have spent a long time together then haven't we? Naw, it hasn't been bad at all.
Yura Play 提督さん三周年、三周年です。本年も艦隊と由良をよるしこねがしますね、ね? Admiral, it's the third anniversary, the third anniversary. This year you'll continue to to look after the fleet and Yura too right, right?
Kinu Play くううい。。。やった!三種年です!鬼怒はね、鬼怒はね本当に嬉しいよ。艦隊と提督にかんぱい!はばんざい! Kuuuui....all right! It's the third anniversary. Kinu is so, Kinu is so very happy ya know! Let's have a toast with Admiral and the fleet! Banzai!
Abukuma Play 三周年、三周年ですよ、三周年!私的に、とってもオーケーです!提督、おめでとうございます! It's our third, our third anniversary, our third! To me, that's like SUPER okay! Congrats, Admiral!
Sendai Play 提督!今日は大事な日じゃん?ね、こんな日は夜戦。そう、夜戦!夜戦しよー! Admiral! Today's an important day. You know what we should do on a day like that? Yep, night battle! Let's go night battling!
Jintsuu Play 提督、おめでとうございます。今日は大切な日、神通もお祝い申し上げます。 Admiral, congratulations. Because today is an important day, Jintsuu will wish give you her regards as well.
Naka Play はあああい、那珂ちゃんだよ!提督、今日はスペシャルの日、那珂ちゃんも嬉しい! Heeey, it's Naka-chan! Admiral, today is a special day, Naka-chan is so happy!
Agano Play キラリーン☆ 提督さん、私達三周年です。ていとくさぁーん、おめでと! ふふ、阿賀野、嬉し♪ Kirarin☆ Admiral, it's our third anniversary. Admiral-saaan, congratulations! Fufu, Agano is so happy.
Noshiro Play 提督、おめでとうございます。この春、三周年となります。能代、そして私達阿賀野型、これからも頑張ります! Admiral, congratulations. This spring marks our third anniversary. Noshiro, and all of the Agano class cruisers will do their best from now on!
Yahagi Play 提督、おめでとう。私達、三周年ですって。てーとくもお疲れ様♪ これからも、よろしくお願いね? Admiral, congratulations. It's our third anniversary. Thanks for all you do for us Admiral. From now on be sure to take care okay?
Sakawa Play ぴゃ~ん♪ 三周年ですって。司令、おめでとう。酒匂も嬉しい♪ ぴゃっとお祝いしたいね? Pyon! It's the third anniversary. Commander, congrats. Sakawa is happy to. Let's have a Pyatto celebration, 'kay?
Ooyodo Play 提督、我が艦隊は三周年を迎えることができました。おめでとうございます!これからもどうぞよろしくお願い致します。 Admiral, our fleet has reached its third anniversary. Congratulations! We would appreciate your help and care from here on as well.
2017 Lines
Tenryuu Play 提督、4周年おめでとうだぜ。まーよく4年もオレの強さと恐怖に耐えたなぁ。フフン、怖いか? Admiral, congrats on the 4th anniversary. Well, I've managed to face down strength and fear for these 4 years. Fufu, ya scared?
Tatsuta Play 4周年、おめでとうございます。もちろん、おめでたくても、おさわりは禁止されています。あら、また聞こえてないのかしら? 死にたい? Congratulations on the 4th anniversary. Even if I'm congratulating you, touching is still forbidden. Oh, didn't you hear what I just said? You have a death wish?
Nagara Play 司令官、艦隊は4周年だそうで…。すごいですね…長良も感謝です。ありがとう、司令官! Commander, it's the 4th anniversary of the fleet... Isn't this amazing... I'm grateful. Thank you Commander!
Natori Play 艦隊は、4周年を迎えました。提督…さん、いつも、本当にありがとうございます。私…がんばります! はい! The fleet's 4th anniversary is here. Commander... thank you so much for everything. I'll... do my best! Yes!
Yuubari Play 提督、提督! 四周年ですって。本当、私達頑張りましたね。夕張も、嬉しいです♪ Admiral, Admiral! It's the 4th anniversary. We really did our best. I'm having so much fun♪
Agano Play キラリーン☆ 提督さん、私達四周年です。ていとくさぁーん、おめでと! 阿賀野、今年もおいしいものいーっぱい食べて!提督さんのために、頑張るね♪ Kirari~n☆ Admiral, it's our 4th anniversary. Congrats Admiral! I want to eat lots of delicious things this year too! I'll do my best for your sake Admiral♪
Noshiro Play 提督、おめでとうございます。この春、四周年となります。能代、そして私達阿賀野型、これからも頑張ります!……阿賀野ねえのお世話もがんばりますっ! Congratulations Admiral. Spring and the 4th anniversary are here. I, and the rest of the Agano-class, will do our best! ...I'll continue to look after Agano-nee properly too!
Yahagi Play 提督、おめでとう。私達、4周年ですて。提督もお疲れ様。矢矧、これからも提督のために頑張ります! Congratulations Admiral. It's our 4th anniversary. Thank you for your hard work. I'll continue working hard for your sake!
Sakawa Play ぴゃ~ん♪ 四周年ですって。司令、おめでとう。酒匂も嬉しい♪ みんなで、み~んなで一緒にお祝いしたいね Pyan♪ It's the 4th anniversary. Commander, congrats. I'm happy too♪ I want to celebrate with everyone.
Ooyodo Play 提督、我が艦隊は遂に4周年を迎えることとなりました、おめでとうございます。5年目の艦隊もどうぞよろしくお願いいたします。 Admiral, the 4th anniversary of our fleet has arrived; congratulations. We'll be in your care again for the 5th year.

Heavy Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Furutaka Play 提督、古鷹と艦隊は、五周年を迎えました。ご一緒できて、古鷹、光栄です。いつも感謝しています。 The fleet and I have reached our 5th Anniversary, Admiral. I'm honoured to be with you. I will be forever grateful.
Kako Play もう五年か。まぁ、なんだ、今年も提督と一緒に過ごせて、あたしは嬉しいよ。ふわぁ〜 It's already the 5th year? Well, you know, I'll be happy to spend this year with you too. *yawn*
Aoba Play ども、恐縮です。司令官、今日は青葉の取材によればとっても大事な日ですよ。 Hello, and thanks for your time. Commander, according to my information, today is a very important day. Introduces herself like a news reporter, as is typical of Aoba.
Kinugasa Play 提督、今日はとっても大事な日じゃない?そんな日に提督と居られて、衣笠さんちょっとご機嫌。やったね。 Isn't today a very important day, Admiral? Being able to spend a day like this with you puts me in a bit of a good mood. Hooray.
Takao Play なんということ、私たち、五周年なんでって?おめでとうございます。私も嬉しいです。 Goodness, it's our 5th Anniversary? Congratulations. I'm happy as well.
Atago Play ぱんぱかぱん!提督、五周年おめでとうございます。みんなぁ、おめでとう。うふふ〜 Panpakapan! Congratulations on the 5th Anniversary, Admiral. Congratulations, everyone. Ufufu~
Maya Play ついにあたしたちも五周年ってわけか。提督、鳥海、これまでありがとうな。あぁ、嬉しいぜ。 So it's finally our 5th Anniversary? Admiral, Choukai, thanks for everything. Ah, yeah, I'm glad.
Choukai Play 私たち、ついに五周年ですね。おめでとうございます、そして、いつもありがとうございます。 It's finally our 5th Anniversary. Congratulations, and thank you for everything.
Mikuma Play 提督、今日は素敵な日です。クマリンコ〜 Today is a wonderful day, Admiral. Kumarinko~
Suzuya Play あっざーっす!五周年だよ!五・週・年!すごい、偉い、ものすごい!そうだ!熊野、提督と記念写真撮ろう。記念にさぁ。 Thanks! It's the 5th Anniversary! The~ 5th~ Anniversary~! Amazing, great, super! I know! Let's take a commemorative photo with the Admiral, Kumano. For memories.
Kumano Play 五周年?ついにここまで来てしまえましたのね。提督、享年の記念サンマサンドウィッチはいかがでしたか?この熊野、今年を新作をご用いしてますの。あ、あれ?て、提督? The 5th Anniversary? So we've come this far. How were last year's commemorative saury sandwiches, Admiral? I made something new this year. H-huh? A-Admiral?
Tone Play 提督、筑摩よ、今日は晴れの日じゃな。うむ、吾輩も嬉しいぞ。 Admiral, Chikuma, today is a fine day. Yup, I'm happy too.
Chikuma Play 提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん? I'd like it if you'd accompany me, since today is a special day, Admiral. Eh, Tone-neesan?
Zara Play 提督、grazie!今日という日に提督と一緒に居られて、Zara、光栄です。これからもよろしくね。 Grazie, Admiral! I'm honoured to be able to spend a day like today with you. Please keep taking care of me.
Pola Play 提督、grazie、grazieです。Pola、おめでたい日はやっぱり乾杯はいいと思います。というわけで、乾杯! Grazie, grazie, Admiral. I feel days of celebration are best with a toast. So cheers!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Furutaka Play 提督、今日は素敵な日、ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます! Admiral, I'm honored that I can spend this special day with you! I'm always grateful to you!
Kako Play 今日は提督と過ごせて嬉しいよ! I'm really happy I can spend this day with you!
Myoukou Play 提督、おめでとうございます、二周年ですね!私達も本当に嬉しいです、はい! Admiral, congratulations! It's been two years! We're really happy too, yes!
Nachi Play 二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ! Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away!
Ashigara Play 二周年じゃない二周年!これは凄いわ、漲ってきたわ!大量の勝をあげるわ! Two years, isn't it? Two years! This is amazing! My heart is overflowing with emotion! I'll give you lots of wins!
Haguro Play 司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too!
Maya Play ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ! Before we know it, it's already been two years...Admiral! Thanks for everything! Aah! I'm so happy!
Choukai Play 二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。 It's been two years, you know. My sincere congratulations! And thank you for everything!
Suzuya Play チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん! Sup, Admiral, it's the second anniversary today, right? I guess Suzuya is a bit happy too, yep!
Kumano Play 提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。 Admiral? Today is the marvelous anniversary day, isn't it? I wonder if we can celebrate with champagne?
Prinz Eugen Play 今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう! Today is pretty awesome, right Admiral? Thanks for everything!
2016 Lines
Aoba Play どうも司令官!恐縮です!艦隊はついに三種年を向かえ、四年目の戦いに突入するようです!記念に一枚ください!恐縮です!。 Hello Commander! Thank you! The fleet has finally celebrating the third anniversary, and seems ready to rush into fighting for the fourth year. Please let me take at least one shot for the anniversary! Sorry to be a nuisance!
Kinugasa Play 提督おめでとございます。艦隊はついに三種年をむかえました。六戦隊そして衣笠さんをこれからもよろしくね。 Admiral, congratulations. The fleet can finally celebrate the third anniversary. Please continue taking care of the 6th Squadron and Kinugasa-san too okay?
Myoukou Play 提督、今日のような大切な日に、この妙高を側にに置いたいただけてかんしゃいたします Admiral, thank you very much for spending this special day with Myoukou.
Nachi Play あ、そうだ、今日は特別な日だな。今夜ばかりは飲ませてもらお?きさまともにな? Ah, right, today is a special day isn't it? Tonight I should go get a drink. Will you come with me?
Ashigara Play あら、今日は私たちの大切な記念日じゃない!こんな日は、カツを揚げなきゃ!ねえ? Oh, today's our special anniversary! On a day like this, we have to go fry some cutlet! Am I right?
Haguro Play し、司令官さん。今日は記念日ですね。羽黒も本当に嬉しい… 嬉しいです!はい! C-Commander! Today's an anniversary, isn't it? I'm really... really happy about it as well! I am!
Takao Play なんか言うこと?私たち三種年なんですて?おめでとございます。私も嬉しいです。 What did you say? It's our third anniversary? Congratulations. I'm so happy.
Atago Play パンパッカパン!提督三種年おめでとございます。提督、皆、おめでと。 Pan pakka pan! Admiral, congratulations on reaching the third anniversary. Admiral, everyone, congratulations.
Mogami Play 提督三種年だってさあ、すごいね?さみしいがりのぼくと提督だからかな、なんてね。ふふ。 Admiral, it's the third anniversary, awesome right? It's a little lonely with just the Admiral and me here...just kidding hehe.
Mikuma Play くまりんこ!提督三周年です。おめでとうございます。 Kumarinko! Admiral, it's the third anniversary. Congratulations.
Tone Play 三周年かあ!なんとアッパレなことじゃ!うむ!あーっはっはっはっは!あーっはっはっあひがっ!げ…ぐ…。 The third anniversary! How splendid! Ummhm! Ahhhahahahaha! Ahhhahaha-d'ow! Gak...
Chikuma Play 提督。三周年、おめでとうございます。これまで以上に私達利根型も頑張りますね。ね、利根姉さん?…あら、利根姉さん? Admiral. It's the third anniversary, congratulations! I fell more than happy to server along side with you as part of the Tone-Class, right Tone-san?...Oh, Tone-san?
Zara Play 提督三種年だって、やったね!Zaraからもお祝いさせておめでと。 Admiral, it's the third anniversary, we did it! Zara will add her congratulations to the celebration.
2017 Lines
Aoba Play ども、司令官恐縮です!艦隊はついに4周年を迎え、5年目の戦えに突入するようです!紀年にいちまえください!恐縮です! Hello, I'm very grateful Commander! The fleet's 4th anniversary is here, and also the 5th year of charging into battle! Let's keep going this year! I'm so grateful!
Kinugasa Play 提督、やったね!ついに4周年ですって!めでたいね〜。六戦隊、そしてこの衣笠さんをずう〜と忘れいないでね?ずう〜とね。 We did it Admiral! It's finally the 4th anniversary! So auspicious~ Don't ever forget the 6CruDiv or me alright? Never ever~.
Takao Play なんということ、私達、四周年なんですって! おめでとうございます! ありがとうございます。私も嬉しいです! How can this be, it's our 4th anniversary! Congratulations! Thank you so much. I'm very happy!
Atago Play ぱんぱか、ぱかぱーん♪ 提督、4周年、おめでとうございまーす。提督、みんな、おめでとう♪ Panpakapan~♪ Admiral, congratulations on the 4th anniversary. Admiral, everyone, congrats♪
Mogami Play 提督、4周年だってさ。すごいね〜さみしいがりや僕と提督だからかな?なんてね〜えへへ〜 It's the 4th anniversary Admiral. That's amazing~. Maybe I don't feel lonely because we're together? Just kidding~ Ehehe~
Mikuma Play 提督すごい!まさかの4周年です。おめでとうございます。くまりんこ〜 That's amazing Admiral! Who would've thought it's the 4th anniversary. Congratulations. Kumarinko~
Suzuya Play あっざーっす! 四周年じゃん、四周年! ちょーすごい、偉い、ヌメヌメしないっ!! Thanks! It's the 4th anniversary! It's amazing, it's great, it's not slimy!!
Kumano Play 四周年ですのね~♪ 大変なことではなくって? この熊野、素直に感動いたしましたわ、ええ…… It's the 4th anniversary~♪ Is it not a major event? I was being properly moved, eh...
Tone Play 四周年か!なんとあっぱれなことじゃ!うむ!な~っはっはっはっはっは、な~っはっはっはっは、なじゃ!がっ!げ…ぐ…。 It's the 4th anniversary! Isn't it amazing! Yup! Nahahahahaha, Nahahahahaha Na~ wha! Gah! Ur...k...
Chikuma Play 提督。四周年、おめでとうございます。これまで以上に、私達利根型も頑張りますね。ね、利根姉さん? ……あらあら、利根姉さん? Admiral. Congratulations on the 4th anniversary. We, the Tone-class, will continue to do our best from now on. Right Tone nee-san? ...Oh my, Tone nee-san?
Zara Play 提督、4周年だって。すごい!Zaraからもお祝い。おめでとう。 It's the 4th anniversary Admiral. Amazing! Let's celebrate together. Congratulations.
Pola Play 提督、4周年おめでとうございます!ぐあきぐらひ。。。 Congratulations on the 4th anniversary Admiral! *incoherent drunken rambling*...

Battleships

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Kongou Play Hey, 提督!5th Anniversaryだよー!Congratulation and BURNING LOVE! Hey, Admiral! It's the 5th Anniversary! Congratulations and BURNING LOVE!
Hiei Play 比叡、恋も、五周年も、気合、入れて、行きます!はい!司令、五周年カーレも完成です。 Be it love or the 5th Anniversary, I'll put, my absolute, all into it! Yes! I also finished the 5th Anniversary curry, Commander.
Haruna Play 提督、榛名とともに五周年を迎えて頂いて、本当に、ありがとうございます。榛名、感激です! Thank you so much for spending the 5th Anniversary with me, Admiral. I'm grateful!
Kirishima Play マイク音老大丈夫?チェック、ワン、ツー。よし。ふぅ、はぁー、艦隊五周年、本当におめでとうございます!これからも一緒…えぇ、何、巻きで? Is the mic volume ok? Check, one, two. Alright. *Breath* A huge congratulations for the fleet's 5th Anniversary! Together, let's continue to... Eh, what, you want me to wrap it up?
Fusou Play 山城、五周年よ。私たち、扶桑姉妹、ついに五周年を迎えたのよ。さぁ、一緒に提督にご挨拶に行きましょう。 It's the 5th Anniversary, Yamashiro. The 5th Anniversary has finally come for us Fusou sisters. Now, let's go wish the admiral well.
Yamashiro Play 姉さま、私たしついに五周年みたいです。扶桑型姉妹、五周年を達成です。ふふ…ふふふふ…ふふふふふ… Looks like it's finally the 5th Anniversary, nee-sama. We Fusou-class sisters have made it to the 5th Anniversary. Fufu... Fufufufu... Fufufufufu...
Ise Play 艦隊はついに五周年か。日向、いいね?楽しい気分だね。今日は、飲んじゃおうか?取って置き、あげちゃう。 It's finally the fleet's 5th Anniversary. Isn't that nice, Hyuuga? Such a happy feeling. Shall we have a drink today? I'll bring out my special reserve.
Hyuuga Play 五周年か。悪くはないな。伊勢、提督、おめでとう。 It's the 5th Anniversary. Not bad. Ise, Admiral; congratulations.
Nagato Play なんだと!?もう艦隊は五周年だというのか。そうか。胸は、暑いな。ありがとう。 What was that!? It's already the fleet's 5th Anniversary? I see. That really fires me up. Thank you.
Yamato Play 提督、艦隊はついに五周年を迎えました。おめでとうございます。大和も本当に感謝です。ラムネで…いえ、ワインとフルコースお祝いしましょう。 The fleet's 5th Anniversary is finally here, Admiral. Congratulations. I'm also very grateful. Let's celebrate with ramune... no, wine and a full course!
Musashi Play 提督よ、我ら、ついに五周年だ。ふん、いいものだな、信頼できる仲間というものは…これからも、頼むぞ、相棒。 It's our 5th Anniversary, Admiral. Humph, having comrades you can rely on is a good thing... I'll continue to count on you, partner.
Littorio Play 提督、この大切な一日ご一緒にできて、私、幸せです。提督に祝福がありますように。 I'm happy to be able to spend such an important day with you, Admiral. May you be blessed.
Roma Play 提督、おめでとう。この記念の日にあなたと居られて、私も少し嬉しいは。本当よ。 Congratulations, Admiral. I am a little happy to spend this day of celebration with you. I'm serious.
Iowa Play Admiral、5th Memorialってわけね。おめでとう。Great! New seasonもmeとstatesをよろしくね。 It's the 5th Anniversary, right, Admiral? Congratulations. Great! Please look after me and the states in the coming year too!
Warspite Play I congratulate it, 5th Anniversary. Admiral, ありがとうございます。 Congratulations on the 5th Anniversary. Thank you very much, Admiral.
Gangut Play Поздравляю!艦隊の五周年を迎えたそうだな。ふむ、めでたい。私も祝おう! Congratulations! The fleet's 5th Anniversary has come. Yup, very good. I'll celebrate too!
Richelieu Play A votre santé. 艦隊は五周年なのね。おめでとう。やるはね。 Cheers. So it's the fleet's 5th Anniversary? Congratulations. Well done.

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Kongou Play ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション! Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations!
Hiei Play 比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ! Hiei will fuel her fighting spirit with love for two more years! Yeeess!
Haruna Play 提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です! Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved!
Kirishima Play マイク音量大丈夫?チェック…ワン…ツー…よーし、二周年本当におめでとうございます!これからも…え?長い? Is the mic volume okay? Check...one...two... Alriight, I wish you congratulations on two years! From here on...eh? Was I too long?
Fusou Play 山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。 It's been two years, Yamashiro. The two of us have managed to welcome the second anniversary. Now, why don't we go greet the admiral?
Yamashiro Play 姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ… Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha!
Ise Play 今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。 Is today a special occasion? That's good, right Hyuuga? It seems fun! Are we gonna drink today?
Hyuuga Play そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。 That's right... Today is a special occasion, I guess. Everyone looks happy. Well...I guess it's not too bad.
2016 Lines
Kongou Play Hey 提督!Third Anniversaryだよ!Yay! Congratulations...and...Burning...Love! Hey Ad-mi-ral! It's the THIRD ANNIVERSARY! YAY! CONGRATULATIONS...AND...BURNING...LOVE!
Hiei Play 比叡,恋も三周でも。。。気合!入れて!行きます!はい!うは。。。うは。。。 Hiei, whether in love, or for the third anniversary...will keep going on! With all my spirit! Held high! Right! huh....huh...
Haruna Play 提督、今年も榛名と一緒に三周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます!榛名、感激です! 提督… Admiral, thank you so much for seeing us through to our third anniversary with me in tow. I am, truly touched! Admiral...
Kirishima Play マイク、音量大丈夫?チェック、ワン・ツー… よーし。本日はお日柄も良く、三周年本当におめでとうございます。これからも私たち… え、なに、長い? How's the mic volume? Check, one, two... All right then. On this day with beautiful weather, I would hereby like to congratulate on our third anniversary. And I would like to ask for... Huh? Oh. Too lengthy?
Fusou Play 山城、今日は特別な日よ。ほら、提督にご挨拶を。山城?あら、居ないの?山城? Today is a special day, Yamashiro. Here now, let's go give our greetings the Admiral. Yamashiro? My, where are you? Yamashiro?
Yamashiro Play 姉さま、姉さま、今日は特別な大切な日です。え?姉さま。。。提督?姉さまはどこ? Neesama, nee-sama, today is a very special and important day. Eh? Nee-sama...Admiral. Where is my Nee-sama?
Nagato Play 我々も三周年か。胸が熱いな。よし、今日は酒保を盛大に開けよう! …そうか。三周年か。早いものだな。 So it's our third anniversary? That get's my spirits going. All right, then let's open up the canteen! ...So. The third anniversary, huh. Time sure flies.
Mutsu Play あら。。。あらあら。。。三周年なの?すごいはね?続くものね.少し驚きだは?。 どう、そのいみじゃないなの。いいね?ね? Ara...ara ara...it's the Third Anniversary already? Isn't that great? This just keeps going on. It's a bit surprising isn't it? Oh, that's not what I meant at all. It's a good thing right? Right?
Yamato Play 提督、艦隊は三周年を迎えました。おめでとうございます! 大和も、大和も嬉しいです! ラムネで、乾杯しましょう♪ Admiral, the fleet is celebrating the third anniversary. Congratulations! Yamato, Yamato is glad too! Let's have a Ramune toast.
Musashi Play 提督よ。我ら、三周年を迎えたぞ。、ンフフ、良いものだなぁ。信頼が出来る仲間という者は。次の一年も頼むぜ。相棒。 Admiral. It's time to celebrate our 3rd anniversary. Ufufu, this is a good time. I've got so many comrades I can trust. I'm counting on you next year. Partner.
Italia Play 提督、三周年だそうですよね。本当におめでとうございます。私たちも嬉しいですね。 Admiral, it's the third anniversary now isn't it? Truly, congratulations are in order. All of us are so happy about it as well.
Roma Play ふーん。三周年なんだ。そう。……それは、おめでとう。……私も、祝福します。……な、何よ? Hummm. It's the 3rd anniversary. In... that case, congratulations ...I feel, blessed too ...Wh.. what?
2017 Lines
Kongou Play HEY HEY HEY!提督ぅー! Fourth Anniversaryダヨー!! Yeaaah!! Congratulations! and Burning! …Looooooove!! Hey hey hey! Admiral~! It's the 4th anniversary!! Yeaah!! Congratulations and Burning Love!!
Hiei Play 比叡!恋も!四周年もぉ!気合ぃぃ!入れてぇぇっ!いきまぁぁすッ!!ハァァァーーイッッ!!!…だはぁ、はぁーっ… In love! And even for the 4th anniversary! I'll put in! All my might!! Haaaaaa~!!! ...*gasp*, *gasp*...
Haruna Play 提督。今年も、榛名と一緒に4周年を迎えていただいて、本当に…本っ当に…ありがとうございます… 榛名、嬉しいです… ふふっ ……提督。 Admiral. Thank you so, so much... for celebrating the 4th anniversary with me this year too... I'm having lots of fun... Ufufu~ ...Admiral.
Kirishima Play マイク音量大丈夫?チェック、ワン、ツー…ワンツーワンツー…よーし。…はぁー…本日はお日柄もよく、四周年本当におめでとうございます。これからも、私達金剛型高速戦艦を…え?また、長い? Mic volume alright? Check, one, two... One two, one two... Alright. ...Ha~... Today is a good day, congratulations on the 4th anniversary. We Kongou-class sisters hope you'll continue to... Eh? Too long again?
Yamato Play 提督、艦隊はついに四周年を迎えました! 感謝ですね。大和も本当に嬉しいです。ラムネで…いえ、フルコースでお祝いしましょう♪ Admiral, the fleet has hit it's 4th anniversary! I'm thankful. I'm really happy too. Let's celebrate with Ramune... No, with a full course♪
Musashi Play 提督よ。我ら、4周年を迎えたぞ。、ンフフ、良いものだなぁ。信頼が出来る仲間という者は。次の一年も頼むぜ。相棒。 Admiral. It's time to celebrate our 4th anniversary. Ufufu, this is a good time. I've got so many comrades I can trust. I'm counting on you next year. Partner.
Iowa Play Admiral、4th memorial seasonね。おめでとう!Great!New seasonもmeとUSS shipをよろしくね! Admiral, it's the 4th memorial season. Congratulations! Great! The other US ships and I will be in your care in the new season!
Warspite Play I congratulate it! 4th anniversary、Admiral.ありがとう。 Congratulations on the 4th anniversary Admiral. Thank you. Line was localized for the sake of making more sense in comparison to the original Japanese context.

Light Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Ryuujou Play えらいこっちゃ!えらいこっちゃで!うちら、ついについに五周年や!ほんまにえらいこっちゃで。どうなんしような? This is big! Huge! We've finally, finally hit the 5th Anniversary! This's way bigger than I thought it'd be! What should I do?
Hiyou Play そうっか、艦隊の五周年なんですね。…うぅ、隼鷹もう真っ赤だし。どんだけ飲んでるの? I see, it's the fleet's 5th Anniversary. ...Urgh, your face's already red, Jun'you. How much did you drink?
Jun'you Play 五周年。よぉし!いい酒で乾杯!やほぉ! It's the 5th Anniversary. Alriiiight! Let's toast with some good booze! Yahoooo!
Zuihou Play 提督、五周年です、五周年。記念の美味しい卵焼き、張り切っていっぱい焼きますね。提督、食べる? It's the 5th Anniversary, Admiral, the 5th Anniversary! I'll do my best to make lots of delicious tamagoyaki to celebrate. Will you have some, Admiral?
Gambier Bay Play 5th Anniversary。はわわ、Congratulations!おめでとうです! It's the 5th Anniversary. Hawawa, congratulations! Congratulations!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Ryuujou Play 偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで! Jeez', it's already been two years! Jeezus, hot damn!
Hiyou Play そうね、今日は特別の日なのね。隼鷹、もうまかだし。。。どんだけなんだろうの? Oh right, today is a special day, isn' it? Jun'you, cut it out already....just what the hell do you think you're doing?
Junyou Play おお。。。今日は大切の日じゃ。よし。いい酒をあげて、ヤハしをぜ Oh...today is an important day. Right. I'll get some good sake and live it up!
Zuihou Play 提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです! Admiral, today is a special day. I'm glad we're able to eat eggrolls together on such a day!
Shouhou Play 提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました!これまで支えてくれて、本当にありがとう!感謝致します! Admiral, we've finally hit the second anniversary, haven't we? Thank you so much for having supported me! I'm truly grateful!
2016 Lines
Houshou Play 提督、艦隊は三周年を迎えました。本当にお疲れ様です。これからも、頑張りましょう? Admiral, our fleet has reached its third anniversary. Thank you so much for your hard work. Shall we keep at it from here on as well?
Ryuujou Play えらいこっちゃ!三周年やで!めでたい、めでたい!えらいこっちゃ! Holy moly! It's our third anniversary! So, so awesome! Holy moly!
Zuihou Play 提督、三周年です、三周年! 記念の卵焼き、はりきって沢山つくりますね! Admiral, it's our third anniversary! Our third! Now I'm going to roll up my sleeves and make a ton of commemorative tamagoyaki! (Giggle)
Shouhou Play 提督、今日は記念日ですね。提督と一緒にこの日を迎えられて……私、嬉しいです! Admiral, today is the anniversary. I'm very happy... for this is the day I met you admiral!
Chitose Play 提督、私達、3周年です。本当にお疲れ様でした。ご一緒できて、光栄です。 Admiral, it's our 3rd anniversary. Thank you so very much for your hard work. It's an honour to work with you.
Chiyoda Play えっ? 三周年なんだ、私達。なんか、すごいけど……ぇ、なんだろ、あっという間……。 Eh? Our 3rd anniversary. That's kind of amazing... Eh, time just flies...
2017 Lines
Houshou Play 提督、艦隊は4周年を迎えました。ほんとにお疲れ様です。これからに頑張りましょう。 The fleet's 4th anniversary is here Admiral. Your hard work is much appreciated. Let's continue to do our best.
Ryuujou Play えらいこっちゃ!ほんにえらいこっちゃで!うちらついに4周年やって!えらいこっちゃどうなしよう! Hot damn! With god as mah witness! We've reached the 4th anniversary! So good I'm struck dumb!
Ryuuhou Play て・い・と・く♪ おめでとう御座います。艦隊は四周年を迎えました。龍鳳もお祝い申し上げます。祝賀のお料理、作りますね♪ Ad~ mi~ ra~ l~♪ Congratulations. The 4th anniversary of the fleet is here. I express my my sincere wishes. I'll cook something for the celebrations.

Standard Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Akagi Play 提督、加賀さん、私達ついに五周年を迎えました。本当に嬉しいですね。感謝です。がんばりましょう。 Admiral, Kaga-san, our 5th Anniversary's finally here. I'm really happy. Thank you. Let's work hard.
Kaga Play 提督、おめでとう。ついに私達は、五周年を迎えたわ。流石に気分が、ご良します。ありがとう。 Congratulations, Admiral. Our 5th Anniversary has finally come. As one would expect, I'm in a good mood. Thank you.
Souryuu Play 提督、また節目の季節ですね。すごいじゃない?ありがとう。そして、おめでとう、私達! It's another milestone, Admiral. Isn't it amazing? Thank you. And congratulations to us!
Hiryuu Play やった!また記念の日。すごいじゃない?ありがとう、提督。おめでとう、私達。イェイ! Hooray! Another anniversary. Isn't it amazing? Thank you, Admiral. Congratulations to us. Yay!
Shoukaku Play ついに艦隊は五周年。私も、とっても嬉しく思います。ねぇ、瑞鶴?瑞鶴は…あ、あら、瑞鶴?いないの? It's finally the fleet's 5th Anniversary. I'm delighted as well. Aren't you, Zuikaku? Zuikaku is... H-huh, Zuikaku? She's not here?
Zuikaku Play 提督さん、翔鶴ねえ、おめでとう!ついに五周年だね。なんか本当に信じられないね。こんなとこまで…来年もまた、翔鶴ねえたちこの日を迎えられるといいな。 Admiral-san, Shoukaku-nee, congratulations! It's finally the 5th Anniversary. I really can't believe it. That we've made it this far... I hope I'll be able to celebrate our anniversary with all of you again next year.
Graf Zeppelin Play Admiral、おめでとう。この特別の時間をともに過ごせて、私を光栄に思う。うん。 Congratulations, Admiral. I'm honoured to be able to spend this special time with you. Yes.
Aquila Play 提督、五周年ですって?よし、よし…よし、よし…よし、よし、よし、よし! Did you hear, Admiral, that it's the 5th Anniversary? There, there... There, there... There, there, there, there! She's giving head pats.
Saratoga Play 提督、おめでとうございます!艦隊は5th Anniversaryを迎えました。はぁ、すごい!みんなさんに本当に感謝ですね。 Congratulations, Admiral! The fleet's 5th Anniversary is here. Wow, amazing! I'm so grateful to everyone.
Ark Royal Play Congratulations, 5th Anniversary。まずは乾杯だな。Cheers! Congratulations on the 5th Anniversary. Let's start with a toast. Cheers!
Intrepid Play Hey, congratulations! 5th Fleet Anniversary。お祝いって素敵ね。おめでとうみんなさん! Hey, congratulations! It's the 5th Fleet Anniversary. Celebrations are great. Congratulations, everyone!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Akagi Play 提督、加賀さん、私達二周年を迎えました。本当に嬉しいですね!感謝です。 Admiral, Kaga-san, we've spent two years together. I'm truly happy! My deepest thanks.
Souryuu Play おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保空けちゃいましょ♪ Congratulations Admiral, and to all of us! Today's a celebration, right? Let's open the bottles!
Hiryuu Play そうか今日はお祝いなんだね?やったぁ~♪来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね? Oh, so today we're celebrating? We diiid it~ I want to celebrate with the Admiral next year too, okay?
Shoukaku Play 二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴?あら?……瑞鶴!?いないの!? Two whole years... I, too, feel very happy. ...Zuikaku, Zuikaku? Huh? ...Zuikaku!? You're not here!?
Zuikaku Play 提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね!なんか信じられないね!……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。 Admiral, Big Sis Shoukaku, congratulations! It's been two years, hasn't it? I can hardly believe it! ...It'd be great, you know, if the Shoukaku sisters could welcome this day together next year too.
Amagi Play 提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です!うふふ~嬉しい。 Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy.
2016 Lines
Akagi Play 提督、今日は私たち一航戦にとても大切の日。これからもよろしくおねがいいたします。 Admiral, today is an important day for all of us in the First Carrier Division. We look forward to your continued guidance.
Kaga Play 三周年。やりました。これはさすがに気分が高揚します。今日はお酒をいただきましょう。提督もご一緒にいかがですか。 It's the Third anniversary. We've done it. This does indeed make my heart feel better. I suppose I will have some sake tonight. Would you like to join, Admiral?
Shoukaku Play 三周年、私もとてもうれしく思います!瑞鶴?瑞鶴、瑞鶴?もう、瑞鶴…またいないの? I'm very happy for our third anniversary as well! Zuikaku? Zuikaku, Zuikaku? Oh Zuikaku... You're not here this time either?
Zuikaku Play 提督さん、翔鶴姉! おめでとうー! 三周年だね、あはっ! なんか信じられないなあ。来年も翔鶴姉たちとこの日を迎えられるといいな! Admiral, Shoukaku-nee! Congrats! It's our third anniversary! Hehe, I almost can't believe it. I hope we get to welcome the day with Shoukaku-nee and everyone next year too!
Taihou Play 提督。艦隊三周年、本当におめでとうございます! この大鳳もお祝い申し上げます! これからもご一緒に頑張って参りましょう! Admiral. It's the fleet's third anniversary, please accept my heartfelt congratulations! Thank you for allowing Taihou to take part in the celebrations. From now on let's continue doing our best together!
Unryuu Play 提督、嬉しいわ。艦隊は三周年ですって。私達、ずっと一緒に居られるのかしら…そうね、そうなると…いいわね。 Admiral, I'm so glad. The fleet has made it to the third anniversary. I wish that all of us could stay together like this forever, yes, if it could be like that...it'd be nice wouldn't it.
Katsuragi Play そうか、今日は私たちにとって大切な日ね。あなたにとてもそうようね?ね? Oh right, today is a very important day for us, isn't it. It's very important for you too right? right?
Graf Zeppelin Play アトミラール、この艦隊は三周年を迎えるというのか。よろしい。今日はお祝いとしよう。祝賀というものは、いいものだ。 So Admiral, this fleet will be reaching its third anniversary, is that right? Very well. Let us celebrate. Felicitations are such fine things.
2017 Lines
Kaga Play 四周年、やりました。これは流石に気分が高揚します。今日はお酒を頂きましょう。赤城さん、提督、ご一緒に如何ですか? …そう。 The 4th anniversary has come. This really does lift your spirits. We should have a drink today. Akagi-san, Admiral, care to join me? ...Ok.
Souryuu Play 提督ぅ!すごいじゃない!四周年だなんて! ありがと♪ そして、おめでとう!私達! Admiral~! Isn't it amazing!? It's the 4th anniversary! Thanks♪ and, thank you! From all of us!
Hiryuu Play やったぁ、四周年!! すごいじゃない! おめでと、提督と私達! イエイ♪ Hooray, it's the 4th anniversary!! Isn't it amazing!? Thanks from all of us Admiral! Yay♪
Taihou Play 提督。艦隊四周年を迎えました、おめでとうございます! 大鳳、お祝い申し上げます! これからもご一緒に…あ、はい!よろしくお願いします! Admiral. The 4th anniversary of the fleet has arrived. Congratulations! I express my sincere wishes! From now on we will... Ah, yes! I'll be in your care!
Unryuu Play 提督嬉しいはね。私達4周年ですて。私達これからも一緒にいられるのかしら?うん。。。そう?私もそういもってる。 Are you happy Admiral? It's our 4th anniversary. I wonder if we can continue to stay together? Hmm... is that so? I think so too.
Graf Zeppelin Play Admiral、この艦隊は4周年を迎えるというのか?いいものだな。おめでとう。今日はお祝いとしよう。Admiralさっそく祝がは始めよう。 You mean it's already this fleet's 4th anniversary Admiral? That's good. Congratulations. Let's celebrate today. Hurry and start the celebrations Admiral.
Aquila Play 提督4周年ですて。おめでとうございます。よしよし、よしよし。 It's the 4th anniversary Admiral. Congratulations. There there, there there.
Saratoga Play 提督、おめでとうございます!艦隊はFourth anniversaryを迎えました。皆さんに、感謝 ですね! Admiral, congratulations! The 4th anniversary of the fleet is here. I'm grateful to everyone!

Submarines

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
I-8 Play 五周年。すごいですね。五周年です。ハッチャンも、かなり驚きです。ホットワインでお祝いですね。 The 5th Anniversary. Amazing, isn't it? It's the 5th Anniversary. I'm pretty surprised too. Let's celebrate with hot wine.
I-19 Play 提督、イクたち、ついに五周年なの!めでたいの!これからも、よろしくなの! It's finally our 5th Anniversary, Admiral! Well done! Keep looking after us!
I-26 Play ねねね!提督、五周年じゅない?ねぇ、すごっくない?おめでとう!本当ありがたいね。感謝だね。 Hey hey hey! Isn't it the 5th Aniversary, Admiral? Hey, isn't that amazing? Congrats! I'm really thankful.
I-13 Play 五周年?うそ。六年目ってことですか?うそみたい。私も、晴嵐たちも、感謝です。 The 5th Anniversary? No way. That means we're in our 6th year? It's hard to believe. The Seiran and I are thankful.
I-14 Play メインタンクブロー。伊14、浮上します!提督、艦隊はついに五周年!イヨも全力でお祝いでち! Main ballast tank blow. I-14, surfacing! It's finally the fleet's 5th Anniversary! I'm throwing myself into celebrations too-dechi!
I-400 Play 提督、お聞きしました。艦隊は五周年だそうです!素晴らしいですね?皆さんに感謝です。シオン、来年と提督と一緒に、いたいです。 I heard the news, Admiral. It's the fleet's 5th Anniversary! Isn't that wonderful? I'm thankful to everyone. I want to be together with you again next year.
Luigi Torelli Play Grazie!艦隊は五周年なんだって。すごいね!おめめ、そして、ありがとう! Thank you! It's the fleet's 5th Anniversary. Amazing! Congrats! And thanks!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
U-511 Play おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします Congratulations, Admiral. I'll celebrate too.
Ro-500 Play 提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんも嬉しいって、はい! Admiral, we did it! Today is a celebration! Ro-chan is happy too, yes!
2016 Lines
I-168 Play 司令官、三周年です、三周年! すごいね~、イムヤも少しビックリ! これからも、伊号のこと、よろしくね! Commander, it's the third anniversary, third anniversary. So awesome~ Imuya is a bit surprised! From now on please keep looking out for the I-type subs!
I-8 Play 三周年。すごいですね。三周年です。はっちゃん、少し驚きです。お祝いですね。 It's our third anniversary. Incredible. Our third anniversary. I'm actually a little surprised. We'll have to celebrate.
I-19 Play 提督、イク達、三周年なの!めでたいの!これからも、よろしくなの! Admiral, it's the Iku and everyone's third anniversary! Congrats! Please keep on watching over us!
Maruyu Play 隊長。三周年、おめでとうございます! まるゆも、もぐもぐ、嬉しいです。まるゆ、これからもがんばりまーす! Captain. Congratulations on the third anniversary! Maruyu is mogumogu happy. From now on, Maruyu will keep doing her bessst!
2017 Lines
I-168 Play 司令官、四周年です、四周年! ちょっとすごいね。イムヤも驚きです。これからも、伊号とイムヤ、よろしくね! Commander, it's the 4th anniversary! Kinda amazing right. I'm surprised too. I'll continue to be in your care!
I-8 Play 4周年、すごいですね、4周年です。はっちゃんも、少し驚きです。お祝いですね! The 4th anniversary is amazing right. I'm a bit surprised too. Let's celebrate!
I-19 Play 提督、イク達4周年なの!めでたいの!これからもよろしくなの! It's our 4th anniversary Admiral-nano! It's so joyous! I'll continue to be in your care-nano!
I-26 Play ねえねえねえ! 提督、四周年じゃない? ねぇ、すっごいね。ニムもお祝いするね。おめでとう♪ Hey hey hey! Isn't it the 4th anniversary Admiral? Hey, it's amazing right. I'll celebrate too. Congrats♪
Maruyu Play 隊長4周年だそうで。本当におめでとうございます!まるゆもまるっとうれしいです!まるゆずっとずっとがんばりますね。 It's the 4th anniversary Captain. Congratulations. I'm full of happiness! I'll always be doing my best.
I-58 Play 海の中からおめでとぉう! 提督提督、四周年でち。ゴーヤも、ちょっとびっくり。 Congratulations from the open ocean! Admiral, admiral it's the 4th anniversary-dechi. I was a little surprised too.
I-13 Play 四周年? 五年目に入るってこと、ですか? すごい…感謝、ですね…提督。ふぅ~♪ The 4th anniversary? Does this mean it's been 5 years? Amazing... I'm grateful to you Admiral. Ufu~♪
I-14 Play メインタンクブロー!伊14、浮上します! 提督!艦隊は四周年だって!イヨもお祝い! いぇい!! Main tank blow! I'm surfacing! Admiral I heard it's the 4th anniversary of the fleet! I'll celebrate too! Yay!!

Auxiliary Ships

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Akitsushima Play 提督、今日は特別な日かも、です。この日に一緒にいられて、秋津洲、ちょっと嬉しいかも。 Admiral, today's a special day, probably, yes. I'm a bit happy that I can spend the day with you.
Commandant Teste Play Oui?艦隊は五周年を迎えたのですね。提督、私もお祝いいたします。 Yes? The fleet's 5th Anniversary is here? I'd like to join in the celebrations, Admiral.
Kamoi Play 提督、おめでとうございます!艦隊は、五周年を迎えたとなりました。神威、お祝い申し上げます。 Congratulations, Admiral! The fleet's 5th Anniversary is here. I congratulate you.
Kashima Play 提督さん、今日は特別な一日ですね。提督さんとご一緒できて、私嬉しいです。うふふ〜 Today is a special day, Admiral. I'm happy I can spend it with you. Ufufu~
Mizuho Play 提督、今日は大切な記念日ですね。瑞穂も、ご一緒できて…よかったです。 Today is an important anniversary, Admiral. It's great... that I can spend it with you.
Taigei Play て・い・と・く、おめでとうございます!艦隊はついに、五周年を迎えました!大鯨も、お祝い申し上げます!祝賀のお料理がんばりますね。 Ad~ mi~ ra~ l~, congratulations! The fleet's 5th Anniversary is finally here! I congratulate you! I'll work hard on the food for the celebration.

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Akashi Play 二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました。えらいっ! They said it's been two years! Congratulations, Admiral! You've fought so well for the past two years. You're amazing!
Katori Play 提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです Admiral, today is a very important day, you know. Being together with you on this day makes Katori very happy.
2016 Lines
Akashi Play 提督、今日は記念日じゃないですか!いいですね!記念に何か作っちゃいます? Today's an anniversary, Admiral! That's pretty cool! Want me to make something for the occasion?
Akitsumaru Play 将校殿…いや、提督殿。三周年、誠におめでたいのであります。自分も大変嬉しく思うのであります。 Officer...no, Admiral, sir. It's the third anniversary, indeed this is a day worth commemorating. I do believe that I am very pleased to be a part of it.
Akitsushima Play 提督、三種年かもです。三種年!嬉しいいですね。お祝いに大きいな大きいなロールカッバツ作りますね。よし! Admiral, maybe it's the third anniversary. The third anniversary! I'm so happy. For the celebration, I'll make a huge, huge cabbage roll! All right!
Hayasui Play 提督さん、三種年ですて。 すごい!速吸も本当にうれしいです。はい! Admiral-san, it's the third anniversary. Awesome! Hayasui is really so happy! Yes!
Kashima Play 提督さん、おめでとうございます。三周年ですって。私もうれしいです!ふふ! Congratulations, Admiral! They say it's our third anniversary. I'm happy about it as well! Fufu!
Mizuho Play 提督、三種年だそうです。本当にあめでとうでございます。瑞穂も嬉しいです Admiral, it's the third anniversary now. Truly, I want to wish you congratulations. Mizuho is so happy.
2017 Lines
Akitsumaru Play 提督殿。四周年、誠におめでたく思うのであります。自分も大変嬉しいのであります。これからも、一層精進させていただくのであります。 Sir Admiral. I sincerely congratulate you on the 4th anniversary. I myself am feeling very happy. I will continue to devote myself to you in future.
Akitsushima Play 提督! 四周年かもです、四周年! 嬉しいですね~! お祝いに、も~っと大きなロールキャベツと、カレーも作っちゃうかも! よぉーし! Admiral! It's really the 4th anniversary-kamo! I'm really happy~! I'll go make a huge cabbage roll and some curry to celebrate! Alright!
Kashima Play 提督さん提督さん!四周年おめでとうございます!私もとっても嬉しいです! Admiral, Admiral! Congratulations on the 4th anniversary! I'm really, really happy!
Mizuho Play 提督、四周年だそうですね。本当におめでとうございます。瑞穂も…瑞穂も嬉しいです♪ Admiral, it's the 4th anniversary. My sincerest congratulations. I'm... I'm happy too♪
Taigei Play て・い・と・く♪ おめでとう御座います。艦隊は四周年を迎えました。大鯨も、お祝い申し上げます。祝賀のお料理、作りますね♪ Ad~ mi~ ra~ l~♪ Congratulations. The 4th anniversary of the fleet is here. I express my my sincere wishes. I'll cook something for the celebrations.