• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Seasonal/Christmas 2018"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
KanMusu132Comiket2018.png
 
KanMusu132Comiket2018.png
 
KanMusu132Comiket2018Dmg.png
 
KanMusu132Comiket2018Dmg.png
 +
KanMusu132NearComiket2018.png
 +
KanMusu132NearComiket2018Dmg.png
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
'''Christmas CG'''
 
'''Christmas CG'''
 
<gallery>
 
<gallery>
 +
KanMusu140Christmas.png
 +
KanMusu140ChristmasDmg.png
 
KanMusu262Christmas.png
 
KanMusu262Christmas.png
 
KanMusu262ChristmasDmg.png
 
KanMusu262ChristmasDmg.png
Line 18: Line 22:
 
KanMusu335Christmas.png
 
KanMusu335Christmas.png
 
KanMusu335ChristmasDmg.png
 
KanMusu335ChristmasDmg.png
 +
KanMusu365Christmas.png
 +
KanMusu365ChristmasDmg.png
 
KanMusu374Christmas.png
 
KanMusu374Christmas.png
 
KanMusu374ChristmasDmg.png
 
KanMusu374ChristmasDmg.png
 +
KanMusu375Christmas.png
 +
KanMusu375ChristmasDmg.png
 
</gallery>
 
</gallery>
 
  
 
===Returning CG===
 
===Returning CG===
Line 159: Line 166:
 
|[[Shigure]]
 
|[[Shigure]]
 
|{{audio|file=ShigureKai2-_Christmas_2018_Sec2.mp3}}
 
|{{audio|file=ShigureKai2-_Christmas_2018_Sec2.mp3}}
|えぇ、この格好かい?クリスマスをこうするだって。提督、、もしかして、いやだった?ごめん。
+
|えぇ、この格好かい?クリスマスはこうするものだって。提督、もしかして、いやだった?ごめん。
 
|Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry.
 
|Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry.
 
|Kai Ni. Secretary 2.
 
|Kai Ni. Secretary 2.
Line 165: Line 172:
 
|[[Akigumo]]
 
|[[Akigumo]]
 
|{{audio|file=Akigumo_Christmas_2018_Sec3.mp3}}
 
|{{audio|file=Akigumo_Christmas_2018_Sec3.mp3}}
|うえぇ、やばい、そろそろやばい。もう普通の早割を間に合わないよ。こうなったら、知り合いの印刷会社まにいって…電話に出ないよ!
+
|うえぇ、やばい、そろそろやばい。もう普通の早割は間に合わないよ。こうなったら、知り合いの印刷会社に無理言って…電話に出ないよ!
|Oh no, I'm not going to make it. I can't make the deadline for the early bird discount. Now that it's come to this, I'll have to go to my acquaintance's printing company... They're not picking up the phone!
+
|Oh no, I'm not going to make it. I can't make the deadline for the early bird discount. Now that it's come to this, I'll have to ask a favour from my acquaintance's printing company... They're not picking up the phone!
 
|Secretary 3
 
|Secretary 3
 
|-
 
|-
 
|[[Hamanami]]
 
|[[Hamanami]]
 
|{{audio|file=Hamanami_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Hamanami_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
|し、司令、見て。こ、これはね…ふうちゃん。これたちゃんとはちゃん…これは司令。ど、どう?
+
|し、司令、見て。こ、これがね…ふうちゃん。これたちゃんとはちゃん…これは司令。ど、どう?
 
|Co-commander, look at this. This is... Fuu-chan. This is Ta-chan and me... This is is you. Wh-what do you think?
 
|Co-commander, look at this. This is... Fuu-chan. This is Ta-chan and me... This is is you. Wh-what do you think?
 
|
 
|
Line 179: Line 186:
 
|西洋のお祭りね。あぁ、でも、美味しい。おきねえもあさちゃんを楽しいそう。提督、いいものですね、お祭りって?
 
|西洋のお祭りね。あぁ、でも、美味しい。おきねえもあさちゃんを楽しいそう。提督、いいものですね、お祭りって?
 
|I see, It's a Western festival. Ah, but it's delicious. Oki-nee and Asa-chan look like they're having fun. Admiral, this festival is nice, isn't it?
 
|I see, It's a Western festival. Ah, but it's delicious. Oki-nee and Asa-chan look like they're having fun. Admiral, this festival is nice, isn't it?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Maestrale]]
 +
|{{audio|file=Maestrale_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 +
|うあぁ、Zaraさん、今年も大変そう。Libe、食べ過ぎをだめだからね。さあ、私も楽しいもっと!
 +
|Whoa, Zara looks like she has her hands full this year too. Libe, don't eat too much. Now, time for me to have fun too!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 189: Line 202:
 
|[[Tashkent]]
 
|[[Tashkent]]
 
|{{audio|file=Tashkent_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Tashkent_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
|<russian>!いや、同志Gangut、お酒はいいよ。酔い過ぎじゃないか、全く。あはは。
+
|Христовым!いや、同志Gangut、お酒はいいよ。酔い過ぎじゃないか、全く。あはは。
|<russian>! No, Comrade Gangut, you've had enough to drink. I swear you've had too much to drink. Ahaha.  
+
|Merry Christmas! No, Comrade Gangut, you've had enough to drink. I swear you've had too much to drink. Ahaha.  
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 807: Line 820:
 
|{{audio|file=Hiburi_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Hiburi_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|クリスマス…これがそうなんですね?いいですね?日振、こんなおまつりはとってもいいと思います。はい!
 
|クリスマス…これがそうなんですね?いいですね?日振、こんなおまつりはとってもいいと思います。はい!
|Christmas... this is what it's called right? Isn't it great? I think that this festival is really nice. Yes!
+
|Christmas... this is what it's called, right? Isn't it great? I think that this festival is really nice. Yup!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 879: Line 892:
 
|[[Kitakami]]
 
|[[Kitakami]]
 
|{{audio|file=Kitakami_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Kitakami_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
|ほぉー、いいですな。苦しみます…って。えぇ?あぁ、冗談だよ、大井っち。そんな起こるなって…おーいぃ…
+
|ほぉー、いいですな。苦しみます…って。えぇ?あぁ、冗談だよ、大井っち。そんな怒るなって…おーいぃ…
 
|Oooh, nice. Tastes bad... not. Eh? Ah, I'm joking, Ooicchi. Don't be so angry... Heeeey...
 
|Oooh, nice. Tastes bad... not. Eh? Ah, I'm joking, Ooicchi. Don't be so angry... Heeeey...
 
|
 
|
Line 885: Line 898:
 
|[[Ooi]]
 
|[[Ooi]]
 
|{{audio|file=Ooi_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Ooi_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
|北上さん、これ、美味しいです。はい、あーんして…えぇ、どうして?どうしてそんなこと!?いやなぁー!
+
|北上さん、これ、美味しいです。はい、あーんして…えぇ、どうして?どうしてそんなこと!?言うなぁー!
 
|Kitakami, this is delicious. Here, say "aah"... Eh, why? Why did you say that? I don't want to hear iiiiit!
 
|Kitakami, this is delicious. Here, say "aah"... Eh, why? Why did you say that? I don't want to hear iiiiit!
 
|
 
|
Line 1,428: Line 1,441:
 
|-
 
|-
 
|[[Ark Royal]]
 
|[[Ark Royal]]
|{{audio|file=_Christmas_2018_Sec2.mp3}}
+
|{{audio|file=Ark_Royal_Christmas_2018_Sec2.mp3}}
 
|ふん、今度はjazzか。いいものだな。悪くない。大人の楽しみ、だな?
 
|ふん、今度はjazzか。いいものだな。悪くない。大人の楽しみ、だな?
 
|Humph, so it's jazz this time. That's nice. Not a bad idea. Just some adult fun, right?
 
|Humph, so it's jazz this time. That's nice. Not a bad idea. Just some adult fun, right?
Line 1,435: Line 1,448:
 
|[[Intrepid]]
 
|[[Intrepid]]
 
|{{audio|file=Intrepid_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Intrepid_Christmas_2018_Sec1.mp3}}
|ほら、飲んで、飲んで!瑞鶴もプリプリしてないで、このケーキを食べないよ。ほら、美味しいでしょう?ねぇ?ほら、いい顔。素敵。Christmasはいつでも楽しいよね?
+
|ほら、飲んで、飲んで!瑞鶴もプリプリしてないで、このケーキを食べなよ。ほら、美味しいでしょう?ねぇ?ほら、いい顔。素敵。Christmasはいつでも楽しいよね?
|Come on, drink up! I can't eat any cake with you being grumpy over there, Zuikaku. Here, it's delicious right? Right? Now, that's a nice look. Wonderful. Christmas is always fun, right?
+
|Come on, drink up! You stop being grumpy and eat some cake too, Zuikaku. Here, it's delicious, right? Right? Now, that's a nice look. Wonderful. Christmas is always fun, right?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,718: Line 1,731:
 
|}
 
|}
  
{{Seasonal}}
+
{{Seasonal}}[[Category:Winter]][[Category:Christmas]]

Latest revision as of 14:29, 4 July 2024

CG

New CG

Winter Comiket CG

Christmas CG

Returning CG

Returning CG
2013 CG
2014 CG
2015 CG
2016 CG
2017 CG

Shuraba Mode CG

Chirstmas CG

Voices

Destroyers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Shigure Play えぇ、この格好かい?クリスマスはこうするものだって。提督、もしかして、いやだった?ごめん。 Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry. Kai Ni. Secretary 2.
Akigumo Play うえぇ、やばい、そろそろやばい。もう普通の早割は間に合わないよ。こうなったら、知り合いの印刷会社に無理言って…電話に出ないよ! Oh no, I'm not going to make it. I can't make the deadline for the early bird discount. Now that it's come to this, I'll have to ask a favour from my acquaintance's printing company... They're not picking up the phone! Secretary 3
Hamanami Play し、司令、見て。こ、これがね…ふうちゃん。これたちゃんとはちゃん…これは司令。ど、どう? Co-commander, look at this. This is... Fuu-chan. This is Ta-chan and me... This is is you. Wh-what do you think?
Kishinami Play 西洋のお祭りね。あぁ、でも、美味しい。おきねえもあさちゃんを楽しいそう。提督、いいものですね、お祭りって? I see, It's a Western festival. Ah, but it's delicious. Oki-nee and Asa-chan look like they're having fun. Admiral, this festival is nice, isn't it?
Maestrale Play うあぁ、Zaraさん、今年も大変そう。Libe、食べ過ぎをだめだからね。さあ、私も楽しいもっと! Whoa, Zara looks like she has her hands full this year too. Libe, don't eat too much. Now, time for me to have fun too!
Jervis Play Darling, Happy Christmas! ケーキ、美味しいそう!さあ、食べましょう! Darling, Happy Christmas! The cake looks delicious! Come on, let's start eating!
Tashkent Play Христовым!いや、同志Gangut、お酒はいいよ。酔い過ぎじゃないか、全く。あはは。 Merry Christmas! No, Comrade Gangut, you've had enough to drink. I swear you've had too much to drink. Ahaha.
Samuel B. Roberts Play Merry Christmas! John, これ美味しい!やっぱ七面鳥だよね!うん、うん!……えぇ、Gamby、何?…後ろ?あぁ、上?…うわぁ!! Merry Christmas! John, this is delicious! It's gotta be turkey alright! Yep, yep! ...Eh, Gamby, what is it? ...Behind me? Ah, above me? ...WHOAA!!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2014 Lines
Fubuki Play クリスマス? これが、クリスマス!? 司令官、素敵ですね! ツリーも綺麗です♪ Christmas...? So this is Christmas!? Commander, it's so beautiful! The trees are pretty too♪
Hatsuyuki Play クリスマス~? なにそれ、美味しいの? はっ?! ケーキは初雪にもください! Christ...mas...? What's that...? Is it delicious...? ... Ah! Please give Hatsuyuki a piece of cake too!
Miyuki Play いーねー、クリスマス! なんかいいよなぁ、この鶏肉も美味いぜ! で、プレゼントは? It's nice isn't it, Christmas! It's kinda nice, and this chicken is delicious too! So, where's the present?
Murakumo Play クリ…スマ、ス? 西洋のお祭りでしょ。私、そういうのは…? …! な、なにこれ? 美味しい! えぇっ?! Christ... mas...? That's a Western celebration, isn't it. I'm not interested with such... *om nom noms* Wh-what's this!? So delicious! ... Ehh...?!
Isonami Play 綺麗ぇ、クリスマスツリー。そうか…今年も、もうそんな時期なのですね The Christmas tree is beautiful. That's right... It's already that time of year.
Oboro Play 朧クリスマス好きです!いいと思います! I really like Christmas! I think it's great!
Akebono Play クリスマス?別にあたしには関係ないけど。ま、ケーキは食べるけど。ね? Christmas? That has nothing to do with me. Well, I guess I'll have some cake, though.
Sazanami Play クリスマス、(・∀・)キタコレ! ケーキ( ゚д゚)ウマー!! Christmas is here (・∀・)! Cake is delicious ( ゚д゚)!!
Ushio Play クリスマス素敵ですね!提督、ありがとうございます!素敵です! Isn't Christmas pretty? Admiral, thank you very much! It's beautiful!
Hatsuharu Play く、くりす…ます?じゃと!? けったいな祭りじゃな! これが…チキン?ほうほう… Ch, Christ...mas... thou sayeth?! Quite the queer feast! T-this is... chicken? I see...
Nenohi Play ひゃあ! クリスマスだよ、クリスマス! ねのひ、クリスマス大好き! …で、クリスマスって、何の日? だっけかー? Wah! It's Christmas, Christmas! Nenohi loves Christmas! ... So, what day does Christmas fall on, again...?
Asagumo Play クリスマス…か。なるほど、これがぁ。悪くは…無いわね。これがケーキねっ はむっ♪ Christmas, huh...? I see, this is... not bad at all. So this is (Christmas) cake... *noms*
Yamagumo Play クリスマスですね!指令さん、クリスマスプレゼント何がいいですか? It's Christmas! Commander, what would you like for a present?
Nowaki Play クリス、マス? これが…これが、ケーキ。はむっ! ん…甘くて、美味しい… Christmas? This is... this is cake. Whoa~! Mmm... It's sweet, and delicious...
Akizuki Play メリー・クリスマスです、指令!秋月、七面鳥を焼いたんですよ。あっ!だめっ!何で?! Merry Christmas, Commander! I roasted a turkey...oh! I shouldn't have? Why?!
2015 Lines
Mutsuki Play 如月ちゃん、クリスマスだよ!このケーキも甘くておいしいにゃ!ほらほら! Kirasagi-chan, it's Christmas! This cake's really sweet and tasty! Try it!
Kisaragi Play うふふ、睦月ちゃん、クリスマスケーキおいしいわね。このターキーも食べて。 Ufufu, Mutsuki-chan, this Christmas cake is quite delicious. Try this turkey, too.
Yayoi Play クリスマス。。。弥生、怒ってなんかないよ。ケーキ。。。いただきます。 Christmas... I'm not mad or anything. I'll... have some of the cake.
Uzuki Play うーちゃん、クリスマス!もぐもぐ。。。おいしいぴょん!もごもぐ。。。もぐもぐ! U-chan and Christmas! Munch munch... So tasty, pyon! Munch munch... Munch munch!
Satsuki Play 司令官、町はクリスマスだってさ!華やかだね!僕らはどうする?なんてね。 Commander, the town's all up in the pirit! It's quite the sight! What are we going to do? Just kidding.
Fumizuki Play メリークリスマス、司令官!帽子可愛いでしょ?プレゼントちょうだい! Merry Christmas, Admiral! Isn't this hat cute? I want a present!
Nagatsuki Play クリスマスか。。。何を燥いでいる。これ受け取ってくれ。じゃ、訓練してくるぞ。 Christmas, huh... What's with all the fuss? Anyway, take this. Now, I'll be off to training.
Kikuzuki Play クリスマスか。好きなものたちとやればいい。な、なんと?司令官、これくれるのか? Christmas, I see. You should go enjoy it with people you like. Wh-What? Commander, this is for me?
Mikazuki Play クリスマス、司令官も楽しんでいますか?これ、ささやかなものですが日ごろの感謝を込めて、三日月からです! Are you enjoying Christmas, Commander? This isn't much, but please take this gift as a token of my gratitude!
Mochizuki Play 司令官も飲んで食べて歌おうぜ!今日は楽しいクリスマスだよ。うひひ Admiral, you ought to drink, eat and sing, too! It's Christmas and worth celebrating!
Shirayuki Play クリスマスというだけでこんなにはしゃいでいいものかしら?でも、いいのよね?きっと。だって…ほら! Ever wonder why it's only acceptable to be this festive during Christmas? But, I guess it's alright. I'm sure of it. Because... look!
Ayanami Play メリークリスマス、司令官!はい、綾波と敷波からのプレゼントです!ケーキもどうぞ! Merry Christmas, Admiral! Here! This is a present from me and Shikinami. Have a cake, too!
Shikinami Play クリスマスか。。。一応綾波とさ、プレゼント買ったのさ。もうもらった?あ、そう。 Christmas... Well, I did buy a present with Ayanami. Have you received it yet? I see.
Wakaba Play クリスマスか… 大丈夫!!ターキーとケーキなら既に買ってある。 大丈夫だ!! Christmas huh... I'm fine!! I've already got the turkey and cake. It's all fine!!
Shiratsuyu Play メリークリスマス!なんだか楽しいよね、クリスマス!一年で一番好き! Merry Christmas! Isn't Christmas fun? It's definitely my number one favorite!
Shigure Play 提督、メリークリスマス。今日は僕がプレゼントを渡すよ。はい。 Admiral, Merry Christmas. I'll be giving you presents today. Here.
Play 提督、クリスマスシーズンだね。メリークリスマス。あ、僕少し早かったかな。 Admiral, it's the eason. Merry Christmas. Oh, was I a bit early?
Play え?この格好かい?クリスマスはこうするものだって。。。提督、もしかしていやだった?ごめん。。。 Hm? This outfit, you say? I heard this is what you do during Christmas... Admiral, did this not suit your fancy? Sorry...
Murasame Play はいはい!メリークリスマスです、提督!ケーキもターキーもほら、ばっちり! Yes ye~s! Merry Christmas, Admiral! The turkey and cake are both prepared to perfection!
提督、村雨のちょっといいクリスマスプレゼント、開けてみる?まだ、な・い・しょ! Admiral, you want to open that special present from me? Not. Just. Yet!
Yuudachi Play メリークリスマスっぽい!これはもう素敵なパーティーするしかないっぽい! Merry Christmas, poi! I think this clearly calls for a beautiful party, poi!!
Samidare Play 提督、メリークリスマス!五月雨、ケーキをお持ちし。。。うお、あ!うわー!!ああ!! Admiral, Merry Christmas! I prepared a cake for... Ah, aah! Waah! Aaah!!
Umikaze Play 提督、今日はお祭りなのですね。モミの木の飾りも綺麗です。海風…幸せです Admiral, today is a festival huh. The fir tree's decorations are pretty. I'm... happy.
Kawakaze Play 提督!クリスマスじゃんか!クリスマス!ケーキどこよ?ケーキ!イエ~イ! Admiral! It's Christmas, I say. Christmas! So, where's the cake? Where is it?! Yeah!
Suzukaze Play ん?なんだって?メリクリだ?くあ!なんだその冬まつりは!あたいも混ぜろって! Huh? What's that? Merry Christmas? Agh! What is this winter festival? Let me in on it!
Asashio Play クリスマス。。。司令官、これがクリスマスなのですね!朝潮勉強になりました! Christmas... Commander, so this is Christmas! I've learned a lot!
Ooshio Play 司令官、クリスマスも大塩と全力疾走で参りましょう!メリクリ、あげあげです! Commander, shall we go at a full sprint this Christmas? Merry Christmas! Let's bring some spirit into this base!
Michishio Play クリスマスケーキ持ってきたって。。。あたしそんなに甘いものは。。。食べるけど。うん。。。 You brought a Christmas cake? I don't like sweets that much... Well, I'll still have some but... Yeah...
Kasumi Play クリスマスぅ?何浮かれてるの、バカみたい!…え?ケーキ?いらないわよ、そんな……うん。あ、美味しい。あ、えーっと… Christmas? Why are you so festive, you look stupid! ...Eh? Cake? I don't need something like... Ummm, ah... It's delicious. Ah, uhhh~
Kagerou Play クリスマスよ!楽しまないと!! 皆食べてる? 不知火は…… 意外と楽しそうね♪ It's Christmas! Time to have fun!! Are you eating well everyone? Shiranui is... surprisingly enjoying herself♪
Shiranui Play まあまあ。まあまあですね。クリスマス、悪くはないかと思います。 So so. It's alright. I guess I can't complain about Christmas.
Kuroshio Play ん~クリスマスケーキおいしいわ!司令はん、あ~ん! Mm~ This Christmas cake is delish! Admir'y, say ah~n!
Hatsukaze Play メリー。。。クリスマス。何よ、その顔。クリスマスよ。楽しいわね。 Merry... Christmas. What's with that face? It's Christmas. I suppose this is fun, too.
Yukikaze Play 司令!クリスマスです!ケーキも料理もおいしいです!し・れ・い!食べて食べて! Admiral! It's Christmas! The cake and food are delicious! Ad-mi-ral! Eat more! Eat!
Tokitsukaze Play 指令!クリスマス!このケーキうまい!指令も食べる?ほら、あ~ん! Commander! It's Christmas! This cake is unbelievably good! 'Want some? Here! Ah~n!
Hamakaze Play クリス。。。マス?クリスマスです、提督!あ。。。これ17駆のみんなからのプレゼントです。 Christ... mas... It's Christmas, Admiral! Um... This is a present from DesDiv17.
Tanikaze Play お~!クリスマスかい!いいね、クリスマス!え~と。。。ターキーってやつ?食べてみたいね! Oh! It's Christmas! I like that, Christmas! Um... It's that thing with the turkeys, right? I want to eat one!
Urakaze Play クリスマス酒ね。うちもいろいろ作ってみたけれの。味はどうじゃ? ake? Could say I tried my hand at it, too. Hows' it taste?
Arashi Play メリークリスマス、指令。4駆のみんなからプレゼントがあるんだぜ。いいか、みんな?せいの。。。うわ!!あ。。。怒ってる。。。 Merry Christmas, Admiral. DesDiv4's got a present for you. Ready, everyone? Ready... Rawr!! Uh... I think we got him mad...
Hagikaze Play 指令、メリークリスマス!私、健康ケーキを作ってみたんです。お砂糖とバター控えめで。。。あ、いいですか?どうぞ!あ~ん Admiral, Merry Christmas! I tried making a healthy cake! I cut down on the sugar and butter... Oh, would you like to try some? Here! Say "Ahn"!
Maikaze Play 提督!クリスマスだよ、クリスマス!踊ろうよ!ね?ワンツー、ワンツー! Admiral! It's Christmas! Let's dance! One, two! One, two!
Kazagumo Play メリークリスマス、提督!楽しいねぇ。今日は少しお酒飲んじゃおっかなぁ。あ…ダメ? Merry Christmas Admiral! It's fun right~? Can I drink a little bit of sake today? Ah... no?
Takanami Play メリークリスマスかも、です!司令官、これ高波からのプレゼントかも、です! Merry Christmas, maybe! Commander, this is a present from me!
Asashimo Play クリ。。。スマス?また面妖な祭りやってんな、この艦隊は!飯はうまいからいいか。 Christ...mas? I swear, this fleet's always celebrating some strange festival or another! Well, the food's good so whatever.
Teruzuki Play これがクリスマス!提督、いいですね!クリスマス!秋月ねえもどんどん食べなよ!ほらほら、これとか! So this is Christmas! Admiral, I love it! I love Christmas! Akizuki-nee, you should eat your fill! Try this!
Libeccio Play Buon Natale!提督さん、Panettone一緒に食べよう! Merry Christmas! Admiral, let's eat a Panettone together! A type of bread loaf usually prepared during Christmas in Italy and surrounding countries.
2016 Lines
Kamikaze Play 司令官。ほら、あーんして...あーんしてって言ってるのに。私が作ったクリスマスケーキなのに。食べないの? Commander, come on and say 'aah'... I just asked you to say 'aah'. It's a Christmas cake I made. Won't you eat it?
Asakaze Play はぁぁ...これがクリスマス!いいわね、私こういうの好き!これがシャンパンなの?...ごく...やだー、お酒じゃない!あれ、松風!? Whoaaaa... So this is Christmas! This is great, I love these kinds of things! Is this champagne? ...*gulp*... ewww, this is booze! Oh, Matsukaze!?
Harukaze Play これが、クリスマスというものなのですね。わたくし、見慣れぬ料理ばかりです。この大きなお肉は…そう、鳥の肉なのですね。 This is what they call Christmas isn't it? There's all these dishes I don't know. This giant piece of meat is...ah yes it's chicken meat isn't it.
Minazuki Play さっちん、さっちん!! これ美味しい♪ あっ、こっちも~♪ はぅ~、クリスマスって、これは罠だ~♪ バルジできちゃう、バルジ~♪ Sa-chin, Sa-chin!! This is delicious! oh this too! Mmm~ Christmas, it must be a trap~ I'm gonna get chubby, chubby~
Uranami Play おお、おいしい!このケーキというものとっても甘くておいしいです!司令官! Oh, this is delicious! This cake is really sweet and delicious! Commander!
Akatsuki Play 子供じゃないんだから、ケーキにそんなに興味があるわけじゃないのよ? もぐもぐ。 Because I'm not a child I have no interest in things like cake okay? *Munch, Munch*
Hibiki Play この鶏肉には、力を感じる…。ターキーというのか… хорошо。 This chicken meat feels so powerful.... you call it Turkey? Harasho.
Ikazuchi Play 司令官、メリークリスマス! 雷、もっと料理取ってくるわね。食べて食べて! Commander, Merry Christmas! Ikazuchi will take care of the cooking. Eat up, eat up!
Inazuma Play メリー・クリスマス、なのです! はわぁ……、楽しいのです! Merry Christmas nano desu! Hawa...this is fun nano desu!
Yuudachi Play はむ、んにゃ…ケーキも甘くて、おいしいっぽーい。んむぅ…でも、あんまり食べ過ぎると、排水量が増えちゃうっぽい。ぽ~い…。 *nom*... The cake is sweet and delicious-poi. Mmmm... but I can't eat too much or my displacement will increase-poi... Secretary 2
Yamakaze Play メリ~...クリス...マス。わぁぁぁぁい... 何? Merry... Christ... Mas. Wheeeeee... What?
Oyashio Play 司令!ケーキはこちらに取り分けておきました。あの料理も取ってきますね!…七面鳥……立派な鶏肉ですね、美味しそう…はい!司令、こちらです! Commander! I've cut the cake. I'll also go get that dish! ...Turkey... That's some delicious looking poultry... yes! Commander, over here!
Amatsukaze Play そう…クリスマス…別に私は…あ、何?は、初風。私、ケーキはいらないから。だから!ダイエットしてるんだってば! Oh...Christmas...well I don't think anything of it...hmm, what? Ha..Hatsukaze. No, I don't want any cake. Because! I'm on a diet right now!
Isokaze Play ふむ、これがクリスマスというやつか。賑やかだな、悪くない。谷風の奴も張り切っているな…どれ、ケーキとやらを頂くか。う…美味いな! Humph, so this is Christmas. It's really lively, it's not bad. Tanikaze appears to be in really high spirits... Let me try this thing called 'cake'. It... it's good!
Akigumo Play はふっ提督、この七面鳥うまいわー! 美味すぎー! やべー、マジ七面鳥うまー! へ? 瑞鶴さん何? 直上!? う、うわあぁぁ回避ぃー! Hafuu, Admiral this turkey is tasty! It's delicious! This is bad, turkey is seriously good! Eh? What is it Zuikaku-san? Uwaa, evasive action!
Yuugumo Play 提督、どうぞ飲んで下さい。今日はクリスマス。今日くらいは少し羽目をはずしたって、夕雲は怒りませんよ? ふふ、仕方ない子♪ Admiral, please have a drink. It's Christmas. It's alright to relax a bit today, I won't get mad OK? Fufu, it can't be helped♪
Makigumo Play 司令官様ぁ~、メリークリスマスで~す! 巻雲ぉ、こちらにケーキを取り分けておきましたぁ。……あ、朝雲~、これ美味しいよ! 食べてみて、ね! Commander-sama~ Merry Christmas! Makigumo left you a piece of cake here. Ah, Asagumo~, this is delicious! You have to have some, come on!
Naganami Play お、おー、メリクリってやつかこれが?いいな、飯もうまいじゃん! Oh, oooh~, so this is Merry Christmas? It's nice, the food is good too!
Hatsuzuki Play クリスマス? そうか、これが! 食事も豪華だな! Christmas? I see, so it's this! This meal is so extravagant!
2017 Lines
Matsukaze Play ふ、クリスマスか。この泡のようしは最高だ。不思議だな、いくらでもいける。どうだ、君?僕と飲みくらべをしないか?負けるつもりはないよ。 Fu, Christmas huh. This frothy layer at the top is the best. It's a bit different, but I'll drink as much as I can. How about you? Want to have a drinking contest with me? There's no way I'll lose though.
Hatakaze Play お。。お。。。美味しい、この料理、なんと言うのでしょか。ああ、ハイカラらですね?今度わたくしは作ってみよ。よし Hm...Oh?...This is good?! What is this cuisine called? I-Its called Haikara? I'll try to make it next time. Right! Haikara litterally translates into "High Collar" which is an old Meiji era Japanese term used to describe something that's "Western".
Amagiri Play おお、狭霧、美味そうに出きてるじゃ。特性のケーキいただき!おお美味、美味!提督ちょい、ちょい、ほらアーーン。な? Oh, Sagiri, this turned out to be pretty delicious. Lemme dig into this special cake! Mmmm, this is good, real good. Admiral, come here, come here, open wide...aaaah. How is it?
Sagiri Play 提督メッリクリスマス、です。狭霧、予感としら使ったまふケーキ作ったみたんです。よかったら、あの、召し上がってください。 Admiral, Merry Christmas. I had a hunch you might want a cake so I went and made some. I'm glad you like it, um, please feel free to dig in.
Shiratsuyu Play さあ、提督一番いいプレゼントを白露にちょうだい。一番いいのだろ、一番! Alright, Admiral, please give Shiratsuyu the best present you have! The best one you have, best one! Secretary 2
Play 村雨さん、なんかあそあそはしてない?なんだよ、お姉ちゃんに見せろよ。んんん、なにかくしてんのさあ。。 Murasame, what are you playing with there? What is it, show your big sister already. Hmmhmmhmm, just what could this be I wonder? Secretary 3
Shigure Play 提督、本当にお疲れ様でした。僕たち、提督のおかげであの夜を越えたよう。もたどけてくれて、ありがとう。 Admiral,thank you so much. It's all thanks to you we made it through that night. Thank you for bringing everyone back safe. Secretary 1
Play そして提督、まちはもクリスマスいろだね。こんな気持ちで冬を迎えることでできるなんて。 ありがとう、提督。いい、冬だね。 Oh and Admiral, it's just bout Christmas isn't it? I think this feeling will last me through the entire winter. Thank you Admiral. It's a pleasant winter, isn't it? Secretary 2
Play なんだかお腹も空いちゃったね。提督、一緒にケーキ食べよう。はい、どうぞ。メリークリスマス、提督!止まない雨はない。僕は信じていたよ、ありがどう! I'm a bit hungry now. Let's have some cake together, Admiral. Here you go. Merry Christmas, Admiral! There's no such thing as never ending rain. That's what I believe, thank you! Secretary 3
Murasame Play 皆さん、本当にお疲れ様、提督も。も次ぐ今年もクリスマスですね。いい感じ、いい感じ。 Everyone thank you so much for everything, you too Admiral. We're just about to get to this year's eason now. Feels good, feels real good.
Yuudachi Play メッリクリぽい!。海峡の夜戦も大勝利ぽい!。これはも素敵なパーチするしかないぽい! Merry Kuri poi! We got a big victory in the night battles in the Strait poi! Now it's time for the most awesome party poi!
Michishio Play 秋を乗り越えた、今年も。ふえ。。。お。。。いやだ、なに見てるの?別にかんしゃてきなんかなったないわよ。ふん! I managed to get through autumn again this year. Whew...oh...what...what are you looking at? It's not like I'm particularly grateful to you for it or anything. Hmph.
Fujinami Play 鳥海さん、このケーキどぞ。お。。。美味しいですか?よかった、ああ、あの、これも。 Choukai, please take some of this cake. You...you think it's delicious? I'm so glad...ah...umm..try this one too.
Fujinami Play うわ、しれい、今藤波急がしのに。でもいいや、しれいもこのケーキどぞ。ヒヒ、美味しいよね、もち! Wah, Commander, I'm busy right now, but I guess it's okay. Here Commander have some of this cake. Hehe, It's pretty good right?
Suzutsuki Play 提督。メリークリスマス! 材料さえあれば、もっといろいろ試してみたいのですけど。でも、工夫して作ってみました。お芋ケーキです! お冬さんにも取っておきたいけど……是非、召し上がってください! Merry Christmas, Admiral! If I had the materials, I would've tried to make a variety of recipes... But I managed to make a sweet potato cake! I wanted to save some for Fuyu...... But please enjoy the cake!
Shimakaze Play 提督、クリスマスだって、島風の分のケーキ遅い!早く!早く Admiral, it's Christmas, you're too slow with my portion of the cake! Faster! Faster!



Destroyer Escorts

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Fukae Play んー、クリスマスっていうお祭りか?きれいね。占守しゅしゅ、あれはなに?…んー。 Hmm, so this thing called "Christmas" is a festival? It's pretty. Shimushushushu, what's that? ...I see.
Hiburi Play クリスマス…これがそうなんですね?いいですね?日振、こんなおまつりはとってもいいと思います。はい! Christmas... this is what it's called, right? Isn't it great? I think that this festival is really nice. Yup!
Daitou Play ひぶ、これうめぞ!何これ?おぉ、ろちゃん、それは?…あはぁ、これもうめぇ!いいな、クリスマスって! Hibu, this is delicious! What is it? Ah, Ro-chan, what is that? ...Ahaa, this is tasty too! This Christmas thing is great!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2017 Lines
Kunashiri Play ああ、神風さん、こち、こち。はいどぞ。あたしもクリスマスケーキ作った見ました。召し上がってください。はい、アーン! Ah, Kamikaze, come here, come here. And here you go! I made a Christmas cake as well. I hope you enjoy it! Okay, open wide!
Shimushu Play メッリクリスマシュ!しれい、食べてるす?もっとたくさん食べるす!たにかも酒かもあるしゅ! Merry Christmashu! Commander, have you eaten anything-su? Make sure you at lots-su! And of course, there's lots of liqour too-shu!
Etorofu Play んんん、しれい、このケーキ、とても美味しいです。 Mmmm, Commander, this cake, it's totally delicious.
Matsuwa Play クリスマス、いいですね。私好きです。ああ、択捉ちゃんケーキをはい。。。し。。。しれいも。。。。 Christmas, it's so nice isn't it? I like it a lot .... Oh, Etorofu, have some cake... here. .....Admiral you too!"
Tsushima Play シンガポールのクリスマスも楽しいですよ。ふふ、ふふふ。しれい、メッリクリスマス。 Christmas in Singapore is so much fun. Fufu,fufufu. Commander, Merry Christmas.
Sado Play いいね、クリスマス、好き好き。おお、マツ、佐渡様にそのケーキにくれよ!うう、美味いで!まいかくれ! Christmas, it's great, love it, love it. Oh, Matsu, give Sado-sama some of that cake. Oooh, so good! It's really great!

Light Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Kitakami Play ほぉー、いいですな。苦しみます…って。えぇ?あぁ、冗談だよ、大井っち。そんな怒るなって…おーいぃ… Oooh, nice. Tastes bad... not. Eh? Ah, I'm joking, Ooicchi. Don't be so angry... Heeeey...
Ooi Play 北上さん、これ、美味しいです。はい、あーんして…えぇ、どうして?どうしてそんなこと!?言うなぁー! Kitakami, this is delicious. Here, say "aah"... Eh, why? Why did you say that? I don't want to hear iiiiit!
Gotland Play この東洋の地でも、Christmasはあるのね。いいじゃない?今夜は飲みましょう!提督、skål! Even here in the orient, Christmas is celebrated. Isn't this wonderful? Let's drink tonight! Admiral, cheers!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2013 Lines
Kiso Play クリスマスだと?ま、悪くはないな。 Christmas? Well, this isn't bad either.
Naka Play 那珂ちゃんとメリークリスマスだよ!きゃは! A Merry Christmas from Naka! Kyaha!
2014 Lines
Kiso Play クリスマスケーキ。。。こんなに甘くていいのか?甘すぎる! Christmas cake... Are you sure it's supposed to be this sweet? Isn't this too sweet!? 2014 Christmas Line
Naka Play 七面鳥もクリスマスケーキもおいしいね! Both the turkey and Christmas cake are delicious! 2014 Christmas Line.
Ooyodo Play 提督、クリスマスですね?メリークリスマス! Admiral, it's Christmas isn't it? Merry Christmas! 2014 Christmas Line
2015 Lines
Yura Play 提督さん、メリークリスマス。由良と過ごすクリスマスもいいでしょ?ほら、あ~ん! Admiral, Merry Christmas! A Christmas with me isn't so bad either, is it? Say ahn!
Kinu Play え。。。ここで一句、クリスマス・提督と一緒に・暮らします。なんちゃって!面白くない?ない?? Now, I'll be reciting a haiku. easons come. With my dear precious Admiral, I shall reside with. Was that not good? No?? Note: The original Japanese is 5-8-5 and not 5-7-5. .
Abukuma Play メリークリスマスです!今晩はパーティーするって足柄さんたちから招待状が。。。提督、どうしましょう?あ、あたしてきには。。。 Merry Christmas! I got an invitation from Ashigara and co. about a party tonight but... Admiral, what do you want to do? W-Well if it were up to me...
Yuubari Play メリークリスマス、提督!提督、これ私からのプレゼント!え?テイトクも? Merry Christmas, Admiral! This is my present to you, Admiral! What? A present for me?
Agano Play 提督さん!キラリ~ン!メリークリスマス!阿賀野へのプレゼントは?え?後で?本当?待ってるからね。 Admiral! Super Merry Christmas! Do you have a present for me? What? Later? Really? I'll be waiting!
Noshiro Play クリスマス。。。ですか。能代、なれない行事ではありますが。。。すこし楽しいですね!あ、提督。この鶏肉料理おいしいです! So it's Christmas... I can't say I'm used to this event yet but... It is fun! Oh, Admiral! This chicken dish is really tasty!
Yahagi Play クリスマス。悪くはないわね、こういうの。提督、私は好きよ。少し。。。酔いそう Christmas... This isn't bad. Admiral, I'm not opposed to these. I might... get a bit tipsy.
Sakawa Play 指令、メリークリスマスぴゅ~!ツリーがきれいで。。。酒匂この雰囲気が好き!あの泡の飲み物は。。。お、これはまだ駄目? Admniral, Merry Christmas pyu~! The tree's so pretty... I really love this atmosphere! About that bubbly drink... I still can't drink it? Read: Champagne.
2016 Lines
Nagara Play ん~、このチキンおいし~♪ あ、そっか、ターキーか……。あ、比叡さん何? え? クリスマススペシャルカレー? ……え? ええ!? えーーーーーーーっ!!? Hmmm~ This chicken is delicious~! Ah, right, this is turkey.... Oh, what is t Hiei-san? Eh? Your Special Christmas Curry? Eh? Eh!? Ehhhhhhhhhhhh!!?
Natori Play ほんとにケーキ、美味しい。あ、五十鈴姉。これ、食べてみた? って、ああ…結構食べてるのね。え、ふぇぇ?! 大丈夫? The cake is really delicious. Ah, Isuzu-ane, have you had some? Oh, ah... you're sure eating lots. Eh, eeeeh?! Are you alright?
2017 Lines
Sendai Play このケーキ神通作ったんだ。うま。。。やるな。那珂は。。。。ああ、歌ってるな。。。まあいいか。今夜まね。 This is the cake Jintsuu made. Mmmm....tastes pretty good. And Naka is....ah, she's singing, huh. Well it's fine I guess. Just for tonight.
Jintsuu Play 提督よかったらこちらのケーキを。。。あの、はい、私作ってみたんです。甘そう、控えめです。 Admiral, if it's alright with you please have some of this cake...umm...yes, I made it myself. It's just a little bit sweet.
Naka Play 皆、那珂ちゃんクリスマスライブによこそう!聖夜の夜に那珂ちゃんはりぎって歌うよ! Everyone, welcome to Naka-chan's Christmas live! Naka-chan will sing her heart out for you on this Christmas Eve.
Noshiro Play クリスマスですか?能代なれない驕児ありますわ。少し楽しいですね。ああ、提督、この鳥肉料理、美味しいです! It's Christmas? I can't afford to act like a spoiled child, but I suppose I could have a little fun. Ah, Admiral, this cooked bird, it's delicious.

Heavy Cruisers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Kako Play うわぁー、うめ!あははぁー、いいよな、このでかい焼鳥。はぁー、捗るは…古鷹も食えよ。…あぁ、何?空母?はぁ? Whoaaa, it's good! Ahahaa, this giant roast chicken is great. Aaah, I can't finish it... Furutaka, you have some too. ...Ah, what? A carrier? Huh?

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2014 Lines
Furutaka Play 提督、メリークリスマス!この季節を一緒に過ごせて古高、うれしいです! Admiral, Merry Christmas! I'm so glad I'm able to spend this time with you! Christmas
Prinz Eugen Play あ!クリスマスはやっぱりシュトーレンやレープクーヘンが楽しみ!美味しいよね~ Ah! If we're talking Christmas, you can't forget the Stollen and Lebkuchen! They're so tasty! Christmas ;
Both are traditional German baked goods
2015 Lines
Myoukou Play 提督、メリークリスマス!私ケーキを焼いてみました。よかったら召し上がって。 Admiral, Merry Christmas! I tried baking a cake. If you'd like, please try some! Christmas
Nachi Play クリスマスか。悪くはないな。今日は朝まで飲むぞ!あ、そうだ。悪くない! Christmas, is it? Not bad. We'll be drinking till sunrise! That's right! Not bad! Christmas
Ashigara Play メリークリスマス!もちろん今夜のメインディッシュはかつよ!聖夜にかつ!これよ! Merry Christmas! Of course, tonight's main dish is katsu! A holy night's gotta' be katsu! Katsu, a type of dish, is a homonym with the word for "to win". Christmas .
Haguro Play 司令官さん、メリークリスマス!あ、あの。。。プレゼントもしよかったら。。。あの。。。 Commander, Merry Christmas! U-Um... If it's okay with you, please take this gift! Um... Christmas
Takao Play メリークリスマス!提督、今日だけは司令官のお仕事を忘れてパーティーを楽しましょ!あ。。。愛宕、邪魔しないで! Merry Christmas! Admiral, how about you forget about your work just for today and enjoy the part? Ah... Atago, don't interrupt! Christmas
Atago Play 提督、パンパカパ~ンからのメリークリスマス!は~い、愛宕からのプレゼント!あ、今、開けてね。ほら、よく似合う!よかった! Admiral, a merry pan-paka-pan Christmas to you! All right! Here's your present from me! Oh, open it now! See, it suits you well! I'm so relieved! Christmas
Maya Play クリスマスねぇ~… まっ、いっか。このしゃんぱんの*1って酒も、まぁアリだしな!なっ、提督! Christmas huh, well whatever. This Champagne is the number one alcohol, thanks a bunch! Right Admiral! Christmas
Choukai Play メリークリスマス!西洋のお祭りですけれど素敵ですよね!はい!ケーキです! Merry Christmas! While this is a Western celebration, it's still beautiful! Here! Have a cake! Christmas
Suzuya Play メリクリ、メリクリ!提督、メリクリだよ!はい!鈴冶にプレゼントちょうだい!ふうん? Happy happy holidays! Admiral, merry Christmas! Alright, so where's my present? Hm? Christmas
Kumano Play 。。。なんですのこの七面鳥のグリルとやらは。。。なかなかいけます! ... Why is this grilled turkey so delicious? It's so good! Christmas
Tone Play 筑摩、西洋のお祭りじゃな!料理もケーキも見事なものじゃ!吾輩も楽しいぞ! Chikuma, this is what you call a Western celebration! The food and cake are a sight to behold! I'm definitely having my share of fun! Christmas
Chikuma Play 提督、メリークリスマス。提督も楽しまれていますか?今夜は聖なる夜ですよ。うふふ Admiral, Merry Christmas. Are you having fun? You know they say that tonight's a holy night. Christmas
2016 Lines
Aoba Play おおお~、確かに! このターキーというのは美味しいですね、司令官っ! え、「タイクウカンシ、ゲンニセヨ」? わわっ、なんだよ、何で味方機がぁ!? Ooooh~ definitely! This turkey is delicious Commander! Eh, "Anti-air radar, alert"? Whaaa, what's going on, what are the friendly planes doing!?
Kinugasa Play メリークリスマス! 提督、楽しんでる? …大丈夫? 食べ疲れてない? 衣笠さん、胃薬持ってきてあげようか? 待ってて! Merry Christmas! Are you enjoying yourself Admiral? ...Are you alright? Did you eat too much? I'll go get you some stomach medicine alright? Please wait!
Mogami Play 提督メリクリスマス!いや、いいね、この言うの。僕も好きだよ。楽しいね。 Admiral, Merry Christmas. Naw, it's fine, I like this sort of thing. In fact, I love it. It's fun, isn't it?
Mikuma Play メリクリスマスですわ。三隈、クリスマスケーキ大好きです。提督はどうですか?はい、あ~ん。 Merry Christmas to you. Mikuma just loves Christmas Cake. What about you Admiral? Okay, say ahh.
Zara Play Buone Feste!提督、はい!プレゼント!提督からのプレゼントは...えっと、ザラ、あれがいいな! Happy holidays! Here Admiral! A present! A present from the admiral... Um, I'd like that!
Pola Play Buone Feste!提督、クリスマスは楽しいですね。今日はいくら飲んででも大丈夫ですよね。えへふふふふふ。。。 Boune Feste! Admiral, Christmas is so fun isn't it? I'm not sure how much I drank but I'm fine aren't I? Ehehuhuhuhu....

Battleships

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Nelson Play Happy Christmas, my Admiral. よろし、今夜は飲もう!乾杯! Happy Christmas, my Admiral. Alright, let's drink tonight! Cheers!

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2013 Lines
Hyuuga Play お。これがクリスマスなのか。ふむ。赤と緑。。。そして白か。悪くないな。 Hm. So this is Christmas. Hm. Red, green... and white. Not bad. Christmas 2013 Line
Nagato Play これが、クリスマスか。ふうん……そうか。 Ohhhh Christmas? Mmmm....I see. Christmas 2013 Line
2014 Lines
Bismarck Play 今年もクリスマスの季節なのね。早いわね!さ、プレゼント渡していいのよ! Is it already that time of year for Christmas? How time flies! Now, you're welcome to give me my gift at your leisure! 2014 Christmas Line
2015 Lines
Kongou Play ヘ~イ、テイトク!メリークリスマスだよ!さ、私へのプレゼントを早く出すのデス!さ!さあ!あ、逃げたデス!待て!! Hey, teitoku! Merry Christmas! Now, hurry up and bring out my present! Come on! Come on!! Ah, he ran! Wait!! Christmas
Hiei Play はい。指令、艦隊クリスマスを迎える用意官僚です!クリスマスケーキも今年この比叡が気合…入れて…作りました!楽しみしててくださいね!はい! All right. Admiral, preparations for the fleet to enjoy Christmas are complete! I've once again done my best to prepare a Christmas cake! Look forward to it! Yeah! Christmas
Haruna Play メリークリスマス、提督!春名、提督とまたクリスマスご一緒できて幸せです!提督、シャンパンをお開けしますね。はい、どうぞ。春名もいただきます! Merry Christmas, Admiral! I'm so glad that I'm able to spend yet another Christmas with you. Allow me to open up the champagne. Here you go! I... think I'll have some myself. Christmas
Kirishima Play さ、クリスマスパーティーの季節よ!パーティーの司会ではマイクが大事!もちろんマイクチェックしっかりお願いね。そう、大切です。よろしく頼みますね。 It's that time of the year for Christmas parties! Of course at a party, the mic is most important! I'll leave the mic check to you! It's important, you know! I'm counting on you! Christmas
Fusou Play 山城、このお料理おいしいわ。あなたもたべてみて。ね?ふつうの鶏肉とは違うのね。 Yamashiro, these dishes are delicious. Why don't you try some too? See? It's a bit different from regular chicken. Christmas
Yamashiro Play ねえ様、このターキーおいしいですね。え?空母が一隻なんか。。。関係ないですね。 Nee-sama, this turkey is great! Hm? That carrier over there... Whatever. Christmas
Musashi Play あう。。。ん。。。うむ。うまい。うまいぞ、クリスマス!悪くないな!提督ももっと食え! Au... Mmf... Yes... So good. Christmas is so good! I like this! Admiral, eat more! Christmas
Littorio Play ボネフェステ。テイトク、メリークリスマス! Happy holidays! Merry Christmas, Admiral! Christmas
Italia Play ボネフェステ。テイトク、メリークリスマス!はい、私からのプレゼントです!ちゅっ! Happy holidays! Merry Christmas, Admiral! This is my present! *kiss* Christmas
Roma Play ボネフェステ。テイトク、メリークリスマス!だけど、ねえさん。。。少しやりすぎ。もう。。。 Happy holidays! Merry Christmas, Admiral. Though Nee-san... she's going too hard. Jeez... It probably means that her sister is in a Christmas CG while she isn't
2016 Lines
Yamato Play メリクリスマス!提督、大和放水じゃフールポワーでクリスマススペシャルデーナーをごよいしました!七恋情を焼きあいましたよ。あ?あれ?瑞鶴さん? Merry Christmas! Admiral, Yamato used her full power to make a special Christmas dinner! I've roasted us a turkey. Oh? Huh? Zuikaku-san? TRIGGERED
Warspite Play Admiral!Happy Christmas!今日は飲みましょう、乾杯!いいわね、こんな日も。 Admiral! Happy Christmas! Let's have drink today, cheers! Isn't today just lovely.
2017 Lines
Gangut Play хорошо́きいさまはシャンパンを飲め。ほら!グッド! Harasho. Let's drink some champagne. Here. Good!
Richelieu Play Joyeux Noël。いいよね。楽しいわ。この艦隊のFestivalずきはいいことよ。 Joyeux Noël. Spendid, this is fun. This fleet's festival is truly a marvelous thing.

Light Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Junyou Play 酒がうまいぜ!鳥もうまいぜ!やーはー!最高だ! The booze is delicious! The chicken is delicious too! Yahooo! This is the greatest!
Shinyou Play あの、あたしもstollen作ってみました。どぞ! Ummm, I made some stollen too. Help yourself!
Gambier Bay Play Christmasでしょう?楽しもなきゃ!Intrepid、これ美味しいよ。あぁ、これも。美味しい!最高!…えぇ、瑞鶴?彼女がどうしたの?えぇ!? It's Christmas right? We need to have some fun! Intrepid, this is delicious. Ah, this too. It's delicious! This is the best! ...Eh, Zuikaku? What's wrong with her? Eh!?

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
s
Hiyou Play ク、クリスマスか。。。ドレスまだとっておいたかな。。。着てもいいかな。。。 Ch-Christmas? I wonder if I still have my dress... I wonder if it's appropriate to wear. Christmas
Zuihou Play クリスマスですね!私もクリスマスっぽい卵焼き焼いてみたの。どう? It's Christmas! I tried making some Christmas-like tamagoyaki! How are they? Tamagoyaki Christmas
s
Ryuujou Play 司令官、メリクリや!クリスマス衣装、可愛いやろ!そうやろ、そうやろ!飴ちゃんあげるで! Admiral, Merry Christmas! How 'you like the outfit? Ain't it cute? Ain't that right? Here, have 'ere some candy!
Shouhou Play メリークリスマスです、提督!あの、私提督にプレゼントがあるんです。よかったらどうか受け取ってください! Merry Christmas, Admiral! Um, I actually have a gift for you. If it's okay with you, please accept it! Christmas
Chitose Play 提督、クリスマス楽しいですね!こら、千代田。食べすぎはだめよ。うふふ Admiral, Christmas is quite a lot of fun! Hey, Chiyoda. Don't eat too much, now. Ufufu. Christmas
Chiyoda Play クリスマスか!あ、この鳥料理おねえ好きそう!提督、千歳ねえ見なかった? Christmas, huh! Oh, I bet Onee would like this chicken dish! Admiral, have you seen Chitose-nee? Christmas
2016 Lines
Houshou Play 提督、クリスマスの料理、和風アレンジでいくつかで挑戦してみたんです。よかったら,どうですか?お口に合えばいいのですが Admiral I attempted to make a Japanese style arrangement for the Christmas meal. If it's alright would you take a look? I hope it suits your tastes.

Standard Carriers

New Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
Ark Royal Play ふん、今度はjazzか。いいものだな。悪くない。大人の楽しみ、だな? Humph, so it's jazz this time. That's nice. Not a bad idea. Just some adult fun, right? Secretary 2
Intrepid Play ほら、飲んで、飲んで!瑞鶴もプリプリしてないで、このケーキを食べなよ。ほら、美味しいでしょう?ねぇ?ほら、いい顔。素敵。Christmasはいつでも楽しいよね? Come on, drink up! You stop being grumpy and eat some cake too, Zuikaku. Here, it's delicious, right? Right? Now, that's a nice look. Wonderful. Christmas is always fun, right?

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2014 Lines
Souryuu Play わーい!クリスマス!いいよね、ツリーやチキン!この雰囲気が好き! Yay! Christmas! Isn't it great with all the trees and chicken? I love this atmosphere! 2014 Christmas Line
Hiryuu Play おう、うん。クリスマスね。ケーキ、七面鳥も。。。んん、おいしいは!あれ、瑞鶴?なんで怒っているの?え? Wow, it's Christmas. Cake, turkey... they're all delicious! Huh? Zuikaku? What are you upset about? What? 2014 Christmas Line
2015 Lines
Akagi Play これは。。。おいしい!これもクリスマス!いいですね。あ、加賀さんも食べてます? This... is delicious! This is a part of Christmas, too! I like it! Oh, Kaga-san, are you also having your share?
Kaga Play メリークリスマスか。いいけれど。提督、赤城さん見かけませんでしたか?そう。 Merry Christmas, is it? Well, that's fine. Admiral, have you seen Akagi-san around? I see.
Shoukaku Play 瑞鶴?どうしたの?何をそんなにイライラしているの?せっかくのクリスマス。。。これを食べて落ち着いて。え?え~?? Zuikaku? What's wrong? Why do you look so bothered? Enjoy the Christmas air! Here, eat this and get in the feel! What? What?!
Zuikaku Play ん。。。クリスマスか。。。あ、翔鶴ねえ、その料理は食べない!私絶対食べない!いらないってば! Mm... Christmas... Ah, Shoukaku-nee, I don't need any of that food! I'm definitely not eating any of it! I don't want it!
Amagi Play メリークリスマスです、提督!函館や呉の夜景もきれいですよ、きっと! Merry Christmas, Admiral! I'm sure Kure and Hakodate are both quite the sight! Hakodate Dock was where Amagi was scrapped. Amagi was capsized by American airstrikes in Kure.
Katsuragi Play クリスマス。。。か。悪くないわね、この雰囲気。これがシャンパン?そ、そう。 So this... is Christmas. Can't say I dislike the atmosphere. Is this champagne? I-I see.
Graf Zeppelin Play アドミラール、この艦隊もクリスマスは祝うのだな。このシュトーレンも悪くないぞ。この国の潜水艦が作ったのか?ふむ。やるな。 Admiral, I see that this fleet also celebrates Christmas. This Stollen isn't half bad either. Did this country's submarines make it? I see. Not bad. Stollen is a traditional German baked good.
2016 Lines
Taihou Play 提督、メリークリスマス! 翔鶴さんも瑞鶴さんも、ほら楽しそう。……え? ……た……たた、楽しそう? ……ね、提督! はい、乾杯! Admiral, Merry Christmas! Shoukaku-san and Zuikaku-san look like they're having fun ...Eh? ...Are... they? ...Hey Admiral! Yes, cheers!
Unryuu Play 提督、あーん。ほら、甘くて美味しいでしょ?クリスマスは、このケーキというのが、何とも魅力的ですね。この炭酸のお酒も、いい感じ。 Admiral, say 'aah'. See, it's sweet and delicious right? This thing called cake during Christmas is quite charming. This carbonated alcohol feels good too.
Aquila Play Buone Feste! 提督、アクィラのクリスマスプレゼントです♪ はい!よかった! 似合います♪ Happy Holidays! Admiral, here's a present from me♪ Yes! Thank goodness! It suits you♪
Saratoga Play Merry Christmas!提督。サラ特製の大きな大きなターキーサラダサンドイッチ作ってみたんです。どうぞ、召し上がれ Merry Christmas! Admiral. I've made you an extra extra large special turkey salad sandwich. Please, dig in.
2017 Lines
Ark Royal Play Admiral, Christmasか、この艦隊でもいうわんでもな。まずはかんぱいだ。おお、Cheers.やるな。 Admiral, I see that you celebrate Christmas in this fleet as well. Well let's have a toast. Cheers! Ooh, Not bad.

Submarines

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
I-8 Play 提督、クリスマスです!シュトーレン焼かないといけません。なのではっちゃんこの期間出撃を。。。え?駄目? Admiral, it's Christmas! I have to go bake Stollen. As such, I don't think I'll be able to sortie... What? Denied?
Play でも、クリスマスはやっぱりシュト… え?提督が焼いてくれる?本当に?Danke!ハッチャン、楽しみ! But, for Christmas you really need Sto... Eh? You'll bake one Admiral? Really? Thanks! I'm looking forward to it!
I-19 Play 提督、このケーキおいしいの!もっともっとほしいの!イク、クリスマスはとってもご機嫌なの! Admiral, this cake is delicious! I want more! I'm always in a good mood during Christmas!
U-511 Play ユーも今日は楽しい。ビスマルク姉さんも楽しそう!でも。。。食べすぎかも。 Yu's having fun today. Bismarck-neesan seems to be having fun, too... Though she does seem to be eating quite a lot.
Ro-500 Play Frohe Weihnachten! 提督、この七面鳥おいしいって! Merry Christmas! Apparently this turkey is really good, Admiral!
2016 Lines
I-26 Play はぁ~、これがクリスマスってもんか。ねぇねぇ、サラっち。あんたんとこ、本場はもっとすごいの? あ、そう。へぇー! Haa~ so this is Christmas. Hey, hey Saracchi. Is Chistmas at your place, your homeland, grander? Ah, is that so. Heee~!
Maruyu Play 隊長、この鶏肉、おいしいです。カレーにしてもおいしそうです。あ、さすがにクリスマスにカレーはダメですよね? …え、いい!? じゃあまるゆカレー、作ってきます! Captain, this chicken is delicious. I think it would be good in curry too. Oh, as I expected, is my Christmas Curry idea no good? Huh, you like it? Okay, then I'll make some Maruyu Curry.
2017 Lines
I-13 Play いよちゃん、飲みすぎ、飲みすぎだから。。。あああ。。。そんなにガバガバと。。。あああ。。。提督すみません。 Iyo-chan, you're drinking, you're drinking too much...aaah...that's way too much...ahh...Admiral, I'm so sorry.
I-14 Play メインタンクブロー、潜望鏡深度に! 目標、前方のシャンパン群! 前進!……あ、あれ? Main Tank Below, Diving to periscope depth, target the first bottle of Champagne....Advance!...huh?
I-400 Play メリークリスマス、提督。…あら、ろーちゃん、それは? …あ、美味しい! お国のケーキね。 Merry christmas, Admiral ...Oh, Ro-chan, what's this? ...Ooh it's delicious! Is this a cake from your country?
Luigi Torelli Play ええ、ここでもおいするな。いいね、美味しいし、ほら、Uちゃん、じゃなかった、呂ちゃんは食べないよ、美味しいよ。 Eh? What's that over here? It's great, it's delicious, here, U-chan, I mean, Ro-chan try some too, it's good!

Auxiliaries

Previous Lines

Ship Name Audio Japanese English Notes
2015 Lines
Akashi Play メリークリスマス、提督!クレーンにイルミネーション飾っちゃいましょうか! Merry Christmas, Admiral! How about I decorate my crane with some lights?
Akitsushima Play やった!クリスマスだ!秋津洲も料理いっぱい作るかも!ん?瑞鶴?何、どうしたの? Hurray! It's Christmas! I'm maybe going to make a lot of food! Hm? Zuikaku? What, is something the matter?
Hayasui Play 提督さん、メリークリスマス!速吸もケーキ作ったんですよ!はい、お口開けて!あ~ん! Merry Christmas, Admiral! I tried making a cake, too! Here, open your mouth! Ahn~
Katori Play クリスマスですね、提督。少しロマンチック。イルミネーションつけたくなります。 It's Christmas, Admiral. Isn't it a bit romantic? It almost makes me want to put up some lights.
Kashima Play 提督さん、メリークリスマス!この季節はなんだか少し幸せな気持になりますね!今日だけは。。。少し飲んじゃおうかな。えへへ Admiral, Merry Christmas! Doesn't this season just fill you with joy? Maybe just for today... I'll let myself have a few drinks. Ehehe.
Mizuho Play クリスマス。。。楽しいですね!瑞穂もライスコロッケ作ってみました!お味どうでしょう? Christmas... quite a fun season! I tried making some rice croquettes. How's the taste?
2016 Lines
Akitsumaru Play クリスマスというものでありますな。や、異国の祭りも興味深いものであります。自分は、嫌いではないのであります。 You say that it's Christmas time now huh? This foreigners festival does sound pretty interesting. I think I rather like it myself.
Commandant Teste Play Joyeux noël. さ、私の作ったGâteau de Noëllも召し上がれ♪ Merry Christmas. Now, please eat this Christmas cake I just baked♪
Taigei Play て・い・と・く♪ クリスマスですね。 私、腕を奮っちゃいます! お料理のリクエスがあったら、言ってくださいね? Ad-mi-ra-l♪ It's Christmas. I'm going to give it my all! If you'd like me to cook anything let me know alright?
Mamiya Play クリスマスですね!ケーキはもちろんおいしい七面鳥も準備しておきますね! It's Christmas! I've of course taken the liberty of preparing cake and turkey!
Irako Play ケーキもお飲み物もご用意しました!だってクリスマスですもの!クリスマス! I've prepared both cake and drinks! It is Christmas, after all!
2017 Lines
Kamoi Play 私も、今日は「蝦夷鹿のグリル」作ってみたんです。提督、どうでしょうか? そう、良かった Today I made some grilled Yezo deer. How is it Admiral? Oh? Thats good to hear.