Shigure

Revision as of 21:47, 21 November 2023 by Chrno98 (talk | contribs) (→‎CG)

Info

 
 
80
 
 
時雨 (しぐれ) Shigure
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  1620FP  10→29
ARM  6→19TORP 24→69
EVA  43→79AA  9→39
PLA  0ASW  21→49
SPD  FastLOS  5→19
RGE  ShortLUK  10→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   0
Build Time0:22 (Normal)Remodel Req
Consumption  15   20Dismantle  1   1   5   0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi
 
 
80
 
 
時雨 (しぐれかい) Shigure Kai
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  3035FP  12→49
ARM  14→49TORP 28→79
EVA  45→89AA  15→49
PLA  0ASW  24→59
SPD  FastLOS  7→39
RGE  ShortLUK  12→59
AircraftEquipment
0Type 94 Depth Charge Projector
0Type 95 Depth Charge
0-Unequipped-
-Locked-
Modernization  1   1   1   1
Remodel Level20Remodel Req  100   100
Consumption  15   20Dismantle  1   2   10   0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi
 
 
145
 
 
時雨改二 (しぐれかいに) Shigure Kai Ni
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  3136FP  13→62
ARM  14→52TORP 28→89
EVA  62→94AA  24→72
PLA  0ASW  31→80
SPD  FastLOS  9→48
RGE  ShortLUK  50→88
AircraftEquipment
0Type 22 Surface Radar
0Type 13 Air Radar
0-Unequipped-
-Locked-
Modernization  2   2   1   1
Remodel Level60Remodel Req  200   180
Consumption  15   20Dismantle  1   2   10   0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi
 
 
561
 
 
時雨改三 (しぐれかいさん) Shigure Kai San
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  3439FP  16→67
ARM  15→57TORP 31→91
EVA  63→98AA  31→87
PLA  0ASW  39→88
SPD  FastLOS  12→51
RGE  ShortLUK  55→97
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 ★+7
025mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns
0Radar Equipment Mast (Type 13 Kai + Type 22 Radar Kai 4)
-Locked-
Modernization  2   2   3   2
Remodel Level97Remodel Req  470   390   2   2
  77   3
Consumption  15   25Dismantle  2   4   11   2
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi

Gameplay Notes

Destroyers (DD) are very versatile, utilizing   Small Caliber Main Guns,   Torpedoes, and    ASW equipment, and having high torpedo  , ASW  , and evasion  , and good "night attack power  " stats, to the detriment of firepower and armor. They:

Special Mechanics

  • None

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
           Sp  Recon  Bomber            
           Small  Small      Sp    Sp_Sec  Sub  Minisub  Large  Large  Sp  
                       Medium  Large  Large            
RE:            
Equipability notes:  =  ;  =  ;  =  ;   = Recon ;   = Bomber ;  Small=  ;  Medium=  ;  Sec=  ;  = 


Shigure Equipability Exceptions
 
Shigure/Kai
 
Shigure Kai Ni
 
Shigure Kai San
Expansion Slot Exceptions - Can Equip:
     
Can Equip:
       
       ★+4
       Medium
Ship Exceptions - Can Equip:
 Medium    

Fit Bonuses

[edit]Shigure Kai San Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2  +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +2 +1 +2
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  +2
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 
+ Skilled Lookouts  OR Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +2 +2 +3 One-time
+ Searchlight  +3 -3 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  (★0-4) +2
(★5-7) +2 +1
(★8-9) +3 +1
(★MAX) +3 +2
(1st equipped) +1 +3 +1 One-time
(2nd equipped) +2 +2 One-time
+ Surface Radar +2 +4 +2 +2 One-time
+ Air Radar +1 +5 +1 +3 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
(★0-4) +4 +3 +4
(★5-7) +4 +4 +4
(★8-9) +5 +4 +4
(★MAX) +5 +5 +4
(1st equipped) +1 +2 One-time
(2nd equipped) +2 One-time
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  (★0-5) +2 +2 +1 +1
(★6-7) +2 +3 +1 +1
(★8-9) +2 +3 +2 +1
(★MAX) +3 +3 +2 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +2 One-time
+ Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director  +2 +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount  OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  +1 +3 One-time
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★1) +1
(★2-3) +1 +2
(★4-5) +1 +1 +2
(★6-7) +1 +2 +2
(★8-9) +1 +2 +1 +2
(★MAX) +1 +3 +1 +2
+ Surface Radar +2 +2 +3 One-time
+ Air Radar +1 +5 +3 One-time
 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  (1st equipped) (★0-4) +2 +1 One-time
(1st equipped) (★5-9) +3 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +3 +1 One-time
(2nd equipped) (★0-4) +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★5-9) +3 +1 One-time
(2nd equipped) (★MAX) +1 +3 +1 One-time
 Any Air Radar +1 +2 +3 One-time
 Type 13 Air Radar Kai 
OR  Type 13 Air Radar Kai (Late Model) 
+1 +2 +1 +3
 Radar Equipment Mast (Type 13 Kai + Type 22 Radar Kai 4)  (1st equipped) +2 +2 +3 +4 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +2 +2 +3 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +3 +3 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +3 +4 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +2 +3 +4 One-time
(1st equipped) (★MAX) +2 +2 +4 +4 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+1 +3 +2
 Type 4 Passive Sonar  (1st equipped) +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) (★0-3) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★4-5) +3 +2 One-time
(1st equipped) (★6-7) +3 +3 One-time
(1st equipped) (★8-9) +4 +3 One-time
(1st equipped) (★MAX) +4 +4 One-time
 Type 3 Depth Charge Projector (Concentrated Deployment)  +3
 Prototype 15cm 9-tube ASW Rocket Launcher  +4 +1
 Type 2 Depth Charge Kai 2  (★0-2) +6 +2 +5
(★3-4) +6 +2 +6
(★5-6) +7 +2 +6
(★7) +7 +3 +6
(★8) +7 +3 +7
(★9) +8 +3 +7
(★MAX) +9 +3 +7
 New Model High Temperature High Pressure Boiler  (★6) +1
(★7) +1 +1
(★8) +1 +1 +1
(★9) +1 +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2
(1st equipped) +2 +3 +4 One-time
+ Surface Radar +1 +1 One-time
+ Air Radar +1 +2 +3 One-time
 Elite Torpedo Squadron Command Facility  (1st equipped) +2 +2 +4 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 Fleet Communication Antenna  (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
[edit]Shigure Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2  +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
(★0-4) +1 +2
(★5-7) +1 +1 +2
(★8-9) +2 +1 +2
(★MAX) +2 +2 +2
(1st equipped) +1 +2 One-time
(2nd equipped) +2 One-time
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  (★0-7) +1 +1 +1 +1
(★8-9) +1 +2 +1 +1
(★MAX) +2 +2 +1 +1
(2nd equipped) +1 One-time
(3rd equipped) +2 One-time
+ Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director  +2 +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount  OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  +1 +3 One-time
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★1) +1
(★2-3) +1 +2
(★4-5) +1 +1 +2
(★6-7) +1 +2 +2
(★8-9) +1 +2 +1 +2
(★MAX) +1 +3 +1 +2
(★2-MAX) + Surface Radar +1 +1 +2 One-time
(★2-MAX) + Air Radar +4 +2 One-time
 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  (1st equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
 Type 13 Air Radar Kai 
OR  Type 13 Air Radar Kai (Late Model) 
+1 +2 +1 +3
 Radar Equipment Mast (Type 13 Kai + Type 22 Radar Kai 4)  (1st equipped) +1 +1 +2 +3 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+1 +3 +2
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) (★0-3) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★4-5) +3 +2 One-time
(1st equipped) (★6-7) +3 +3 One-time
(1st equipped) (★8-9) +4 +3 One-time
(1st equipped) (★MAX) +4 +4 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  (★0-2) +6 +2 +5
(★3-4) +6 +2 +6
(★5-6) +7 +2 +6
(★7) +7 +3 +6
(★8) +7 +3 +7
(★9) +8 +3 +7
(★MAX) +9 +3 +7
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2
(1st equipped) +1 +2 +3 One-time
+ Air Radar +2 +2 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
[edit]Shigure Kai Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
+1 +2
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount  OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  +1 +3 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+1 +3 +2
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +2 +2 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  (★0-4) +3 +1 +2
(★5-6) +4 +1 +2
(★7-8) +4 +1 +3
(★9) +4 +2 +3
(★MAX) +5 +2 +3
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2
(1st equipped) +2 +2 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
[edit]Shigure Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
+1 +2
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount  OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  +1 +3 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+1 +3 +2
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +2 +2 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  (★0-4) +2 +1
(★5-6) +3 +1
(★7-8) +3 +2
(★9) +3 +1 +2
(★MAX) +4 +1 +2
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
ShigureCommonDD080✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Please take care of me from now on. [1]
僕は白露型駆逐艦、時雨。これからよろしくね。
Introduction
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Please keep taking care of me.
僕は白露型駆逐艦、時雨。これからもよろしくね。
Introduction
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Please keep taking care of me, Admiral.
僕は白露型駆逐艦、時雨。提督、これからもよろしくね。
Introduction
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Please keep taking care of me.
僕は白露型駆逐艦、時雨。これからも、よろしくね。
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Shigure.

At the Battle of Leyte, I charged into the fateful Surigao Strait with the Nishimura fleet.[2] Fusou and Yamashiro were amazing too... Even if everyone else forgets, I alone will always remember...[3]

僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。

あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。 扶桑も山城も凄かったよ…皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから…

Library
Play
I'm the 2nd ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Shigure.

At the Battle of Leyte, I charged into the fateful Surigao Strait with the Nishimura fleet. Fusou and Yamashiro were amazing too... Even if everyone else forgets, I alone will always remember... I will never forget.

僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。

あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。 扶桑も山城も凄かったよ…皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから…。 忘れないよ。

Secretary 1
Play
You called, Admiral?
提督、呼んだ?
Secretary 1
Play
Did you call for me, Admiral? Yeah, sure.
提督、僕を呼んだ? うん、いいよ。
Secretary 2
Play
What a pleasant rain.
いい雨だね。
Secretary 2
Play
What a pleasant rain.
いい雨、だね。
Secretary 3
Play
You're interested in me? ... Sure. Ask me anything.
僕に興味があるの? …いいよ。なんでも聞いてよ。
Secretary 3
Play
Right... the rain will clear eventually. And then... Admiral, someday... someday, in that sea, the two of us... no, never mind. It's nothing.
そうだね。…雨は、いつか止むさ。そうしたら…提督。いつか…いつかあの海で、二人で。…ううん、なんでもない。なんでもないんだ。
Secretary Idle
Play
I'm still here. I wonder if that's alright...
僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな…
Idle
Play
Is it alright for me to be here...? Ah, Admiral, is that so? Then, it should be okay. Mhm, I understand. I'll try and do whatever I can now.
僕はここにいて、いいのかな…? あ、提督、そうなのかな?なら、ならよかった。うん、分かった。今はやれるだけ、やってみるよ。
Secretary Married
Play
A hard-working Admiral is great. But, don't push yourself too hard, okay?
頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ?
Secretary Married
Play
Yeah, a hard-working Admiral is great. But, don't push yourself too hard, okay? Should I make some tea? I know, I've been keeping some honey I got from Shiratsuyu. How about we share it? Hold on.
うん、頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ?僕が、お茶を入れようか?そうだ。白露に貰った、とっておきの蜂蜜、あるんだ。 二人で飲もう。待ってて。
Wedding
Play
The rain… looks like it won't stop. Admiral, you'll get soaked staying over there you know? Why don’t you come a little closer. Let's stay like this until the rain lifts.
雨…止みそうにないね。提督、そこにいると濡れるよ? もう少しこちらにおいでよ。雨が上がるまで、こうしていよう。
Wedding
Play
The rain… yeah, looks like it won't stop. Admiral, you'll get soaked staying over there you know? Why don’t you come a little, yes a little closer. Let's stay like this until the rain lifts.
雨…うん、止みそうにないね。提督、そこにいると濡れるよ? もう少し、もう少しだけ、こっちにおいでよ。 …暖かい。雨が上がるまで、そう、この雨の間だけ、こうしていよう。 いいよね?
Looking At Scores
Play
A letter has arrived Admiral.
提督、手紙が届いているよ。
Looking At Scores
Play
A letter has arrived Admiral. May I open it? Ah, sorry, it's the latest fleet information. Yes, here you go.
提督、手紙が届いているよ。僕が開けていい? あ、ごめん。最新の艦隊情報だった。はい、どうぞ。
Joining A Fleet
Play
Shigure, moving out.
時雨、行くよ。
Joining A Fleet
Play
Shigure of Sasebo, moving out!
佐世保の時雨、行くよ!
Equipment 1
Play
Thanks. Looks like I got a little stronger.
ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。
Equipment 1
Play
Yeah, thanks. Looks like... yes, I've gotten a little stronger.
うん、ありがとう。少し……そうだね。強くなれた、みたいだ。
Equipment 2
Play
Yeah, I'd like to load up... something like oxygen torpedoes.[4]
酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。
Equipment 2
Play
The newest ASW equipment and radar. Admiral, thank you. With these... I won't lose.
最新の対潜兵装、そして、電探。提督、ありがとう。これなら……負けないよ。
Equipment 3[5]
Play
The rain will clear eventually.
雨は、いつか止むさ。
Equipment 3[6]
Play
The rain will clear eventually.
雨はいつか、止むさ。
Supply
Play
Thank you.
ありがとう。
Supply
Play
Thank you... Good to go.
ありがとう。…よしっ。
Docking (Minor Damage)
Play
Thank you... This will work.
ありがとう…これで行けるね。
Docking Minor
Play
Sorry, Admiral. I'll get ready ASAP, give me a moment.
提督、ごめんね。すぐ支度するから、待ってて。
Docking (Major Damage)
Play
I've troubled everybody... I'll definitely make up for it.
みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。
Docking Major
Play
I've troubled everybody... I'll definitely make up for it.
みんなに迷惑かけてるかな……。この分は、きっと取り返すから。
Construction
Play
A new ship has been built.
新しい艦が建造されたね。
Construction
Play
A new ship has been built.
新しい艦が、建造されたね。
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned safely to port. I'm glad.
艦隊が無事帰投したね。よかった。
Returning From Sortie
Play
The fleet has returned safely to port. I'm glad.
艦隊は、無事帰投。よかった。
Starting a Sortie
Play
Destroyer Shigure, sortieing.
駆逐艦時雨、出撃するね。
Starting A Sortie
Play
Second Torpedo Squadron, destroyer Shigure, sortieing.
第二水雷戦隊所属、駆逐艦時雨。出撃します。
Battle Start
Play
I found you.
見つけたよ。
Battle Start
Play
I found you. Leave this to me.
見つけたよ。任せて。
Attack
Play
I will not give up here.
ここは譲れない。
Attack
Play
This time, I can protect what matters!
今なら、守れるから!
Night Battle
Play
I'm disappointed in all of you.
君たちには失望したよ。
Night Battle
Play
I'm disappointed in all of you... I won't let them through!
君たちには、失望したよ。……やらせないっ!
Night Attack
Play
Too bad.
残念だったね。
Night Attack
Play
Too bad. You won't escape!
残念だったね。逃さない!
MVP
Play
I only contributed a little towards this victory. It's thanks to this rain... and you, Admiral.
この勝利、僕の力なんて些細なものさ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。
MVP
Play
I only contributed just a little bit towards this victory. It's thanks to this rain... and you and everyone else, Admiral. Thank you.
この勝利、僕の力なんて本当に些細なものさ。この雨と……そう、提督と、皆のおかげだよ。ありがとう。
Minor Damage 1
Play
I'm hit...?
当たった…っ?
Minor Damage 1
Play
I'm hit? Me?
っ、当たった? 僕に?
Minor Damage 2
Play
Stop that. It hurts.
やめてよ、痛いじゃないか。
Minor Damage 2
Play
It, it hurts... but this won't stop me!
い、痛い…。でも、こんなのっ!
Major Damage
Play
Being able to corner me like this... well, that's fine.
この僕を、ここまで追い詰めるとはね。まあ、いいさ。
Major Damage
Play
As strong as I've gotten, to end up like this... but I won't lose. I, I can keep going!
…っ、今の僕を、ここまで…でも、負けないよ。まだ、まだいけるから!
Sunk
Play
Looks like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye.
僕もここまでか…提督、みんな…さよなら
Sunk
Play
 Looks like this is it for me... Admiral, everyone...Thank you. I'm sorry... Goodbye.
僕もここまでか…提督、みんな…ありがとう…。 ごめん…さよなら…。
  1. She uses the polite male first person pronoun.
  2. In the Battle of Surigao Strait, the Nishimura fleet consisting of Yamashiro (flagship), Fusou, Mogami, Shigure, Michishio, Asagumo, and Yamagumo were utterly crushed by the opposing US fleet. Shigure was the only survivor.
  3. Referring to how those two fought to the last while attempting to run a gauntlet of 6 battleships, 4 heavy cruisers, 4 light cruisers, 28 destroyers, and 29 torpedo boats.
  4. She has originally outfitted with Type 90 torpedoes but they were upgraded to Type 93 oxygen torpedoes sometime before the war started.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
It's 12am. The date has changed.
深夜0時だよ。日付が変わったね。
01:00
Play
0100. I'm tired Admiral.
マルヒトマルマル。提督、疲れたね。
02:00
Play
0200. Are you alright?
マルフタマルマル。大丈夫?
03:00
Play
0300. It's a quiet night huh.
マルサンマルマル。静かな夜だね。
04:00
Play
0400. I'm alright. You're kind aren't you, Admiral.
マルヨンマルマル。僕は大丈夫。提督は優しいね。
05:00
Play
0500. A new day is starting.
マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。
06:00
Play
0600. I will be reporting the time to Admiral for the whole of today.
マルロクマルマル。今日一日、僕が提督に時間を伝えるよ。
07:00
Play
0700. I like mornings too.
マルナナマルマル。朝は僕も好きだな。
08:00
Play
0800. Let's sortie soon Admiral.
マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。
09:00
Play
0900. People sure take things slow here.
マルキュウマルマル。世間は忙しないね。
10:00
Play
1000. The Admiral's job is... well, your job is to be the Admiral. Yeah.[1]
ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。
11:00
Play
1100. I'm a little bit hungry now.
ヒトヒトマルマル。僕も少しお腹が空いたなぁ。
12:00
Play
1200. Are you tired? Perfect timing, let's have lunch.
ヒトフタマルマル。疲れたかい?丁度いい、お昼にしよう。
13:00
Play
1300. I'm happy I get to have lunch with you Admiral.
ヒトサンマルマル。提督とお昼、嬉しいね。
14:00
Play
1400. Do your best with your afternoon duties as well.
ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。
15:00
Play
1500. Are you interested in the rankings?
ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる?
15:00
Play
1500. Everything will be alright, Hiei. I'm here for you.[2]
ヒトゴーマルマル。比叡、大丈夫。僕もそばにいる。
16:00
Play
1600. Thanks for your hard work Admiral.
ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。
16:00
Play
1600. That's right, good for you, Shiratsuyu. That's how I feel.
ヒトロクマルマル。そうだね、白露、良かった。僕とそう思う。
17:00
Play
1700. Admiral is busy huh.
ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。
17:00
Play
1700. The sunset... is so red. It's beautiful, Admiral... And somehow just a bit sad.
ヒトナナマルマル。夕日が…あんなに赤くて。提督、きれいで…そして、なぜだろう、少し悲しいね。
18:00
Play
1800. It would have been nice if I could help.
ヒトハチマルマル。僕もお手伝いができたらいいのに。
18:00
Play
1800. Sorry, I'm fine. Thank you, Admiral. I'll go get dinner ready.
ヒトハチマルマル。ごめん、僕は大丈夫。提督、ありがとう。夕食用意するね。
19:00
Play
1900. It's almost time for dinner.
ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。
19:00
Play
1900. It's just something simple but I made some food, Admiral. Let's eat it together. There's enough barley rice for seconds.
ヒトキュウマルマル。提督、簡単なものだけど、御飯作ったよ。一緒に食べよう。麦飯のおかわりあるから。
20:00
Play
2000. It's almost time for night battles... It's going to be noisy
フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。
21:00
Play
2100. It's completely night time...
フタヒトマルマル。すっかり夜か…。
22:00
Play
2200. It's fine to go at your own pace. Yup, I will too.
フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、僕もそうさ。
23:00
Play
2300. It's almost time for Shigure of Sasebo to stop for the day.[3]
フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。
  1. Implying that you're unemployed because you're playing KanColle at 10am.
  2. She rescued survivors from Hiei at the First Naval Battle of Guadalcanal.
  3. A reference to the phrase "Yukikaze of Kure, Shigure of Sasebo" (呉の雪風、佐世保の時雨), who were singled out because they were often the sole survivor of operations.

Hourlies (Kai San)

Time Japanese/English
00:00
Play
The date has changed. It's 12am. Admiral, today I will serve as your secretary ship. Is that... alright
日付が変わった。深夜0時だよ。提督、今日は僕が秘書艦を担当するよ。いい…かな?
01:00
Play
0000. You must be tired, Admiral. No? I see, my mistake.
マルヒトマルマル。提督、疲れたね。そうでもない?そっか、分かった。
02:00
Play
0200. Are you alright, Admiral? I've finished my share of the paperwork. I can help with yours. No no, it's fine.
マルフタマルマル。提督大丈夫?僕の分の書類は片付けておいたよ。提督のも手伝うね。ううん、任せて。 
03:00
Play
0300. It's, it sure is a quiet night. Admiral, aren't... aren't you a little chilly? No? Oh-
マルサンマルマル。静かな、静かな夜だね。提督、少し…少しだけ寒くない?そうでもないか。ああ…。
04:00
Play
0400. Admiral, thank you. I'm fine. You're so kind, Admiral.
マルヨンマルマル。提督、ありがとう。僕は大丈夫。提督は、優しいね。
05:00
Play
0500. A new day begins. Let's continue doing our best today, Admiral.
マルゴーマルマル。新しい一日が始まるね。提督、今日も頑張っていこう。
06:00
Play
0600. Wake up, DesDiv 27! Come on, you too, Shiratsuyu! Good morning, Yuugure. Can I leave Ariake to you? I'm going to the DesRon 2 dorm to wake them up.
マルロクマルマル。二十七駆、総員起こし!ほら、白露も起きて!夕暮、おはよう。有明は任せていい?僕は二水戦宿舎に総員起こし、かけてくるから。
07:00
Play
0700. It's a good morning, isn't it, Admiral? I made breakfast. Freshly steamed barley rice, tofu, miso soup with seaweed, pickled radish, and some horse mackerel donated by the fishermen. Maybe it's a bit much to start the day with? Come on, dig in.
マルナナマルマル。提督、いい朝だね。朝食は僕が作ったよ。炊き立ての麦飯に、豆腐とワカメのお味噌汁。たくあんに、漁師さんたちが差し入れてくれたアジ。朝から少し豪華すぎたかな? さあ、召し上がれ。
08:00
Play
0800. Thanks for waiting, Admiral. And thanks for helping me clean up breakfast afterward. Now then, let's head to sea. Yeah, it's a nice salty breeze.
マルハチマルマル。提督、お待たせ。朝食の後片付け、一緒に手伝ってくれて助かったよ。さあ、海に出よう。うん、いい潮風だね。
09:00
Play
0900. It'll be alright, Admiral. We can do things at our own pace. That's where happiness lies. Not everyone knows, but that's what I've found.
マルキュウマルマル。提督、大丈夫。僕たちは僕たちのペースで行けばいいんだ。幸せは、そこにある。気づいてない人たちもいるけど、僕は見つけたよ。
10:00
Play
1000. The Admiral's job is... well, how do I put it? Your job is to be the Admiral. Heh, what am I even saying? Sorry. But at least I'm happy being at sea with you like this, I guess.
ヒトマルマルマル。提督の仕事って…まあ、そうだよね。提督が仕事だよね。うん、何言ってんだろ、僕は。ごめん。でも、一緒にこうして海にいると幸せ、かな。
11:00
Play
1100. Admiral, are you hungry? You are, aren't you? I'm a little bit too. A-Ariake!? No, no, I've still got plenty of fuel in the tank, I'm fine.
ヒトヒトマルマル。提督、お腹すかない?やっぱり?僕も少しお腹がすいたな。あ、有明!?違うよ。元気だから。大丈夫。
12:00
Play
1200. Admiral, are you tired? Now's a good time to do lunch then. I made some onigiri beforehand. Wait, A-Ariake, that's Admiral's... t-thanks, Yuugure. Shiratsuyu? Don't eat so many at once!
ヒトフタマルマル。提督、疲れたかい?ちょうどいい。お昼にしよう。おにぎり作ってきたんだ。お茶もここに。って、あ、有明、それ提督の…。ああ、ありがとう夕暮。白露?一気に食べ過ぎ!
13:00
Play
1300. Spending lunch together at sea with the Admiral and DesDiv 27 has been fun. I'm glad we could spend a day like this. Thanks, Admiral.
ヒトサンマルマル。海で提督と、そして二十七駆とお昼、楽しいね。よかった、こんな日が来て。提督、ありがとう。
14:00
Play
140- ah, Ryuuhou! Good work today. Me? I'm fine. Yeah, that's right. You can rely on me to escort you this time. I'll protect you, of course. Nobody will get through!
ヒトヨンマル…ああ!龍鳳!お疲れ様。僕?僕は平気。うん、そうだね。今度の護衛は、きっと僕に任せて。もちろん護る。やらせない!
15:00
Play
1500. Hiei, good work today. Don't worry. I'll... We'll always be by your side. And we'll fight to the end. Yeah, that's right!
ヒトゴーマルマル。比叡、お疲れ様。大丈夫。僕も、僕らもずっとそばにいる。最後まで頑張ろう。うん、そうだね!
16:00
Play
1600. True, Shiratsuyu, that's good. I agree. But keep an eye out on things, okay? Hey, careful, what did I just say? Me? Right, I'll watch out for myself too. Yeah.
ヒトロクマルマル。そうだね、白露、よかった。僕もそう思う。でも、色々と気を付けてよ?ほら、危ない、言ってるそばから。僕?そうだね、僕も気を付けるよ。うん。
17:00
Play
1700. The evening sun, the way the sun reddens, it's so beautiful, and... Admiral, it's sort of a sad color, I wonder why that is? Hm? I'm not crying. No, I'm not...
ヒトナナマルマル。夕日が、夕日があんなに赤くて、綺麗で、そして、提督、なぜだろう?少し悲しい色。え…?泣いてないよ? 僕は泣いて、ない。
18:00
Play
1800. Sorry, I'm fine. Admiral, thank you. R-Right, I'll prepare dinner day. What would you like, Admiral?
ヒトハチマルマル。ごめん、僕は大丈夫。提督、ありがとう。そ…そうだ、今日の夕食、僕が用意するね。提督、何食べたい?
19:00
Play
1900. Admiral, it's a bit plain, but I've made dinner. Let's eat. Feel free to ask for seconds on the barley rice. Yeah, got it. Seconds, but a little less this time... is that too much? It's perfect? Great.
ヒトキューマルマル。提督、簡単なものだけど、夕御飯、僕が作ったよ。さあ、一緒に食べよう。麦飯のお代わりあるよ?うん、分かった。お代わり、すこし少なめね? …こうかな?ちょうどいい?…よかった。
20:00
Play
2000. It's about time for night battle, going to get noisy. Oh, is someone there? Cooooming! Ah, Yuki. Good work today. Are you done for the day? Come on in. Admiral, Yuki brought something for us. Let's have tea together.
フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か、騒がしくなるね。て、え?誰か来た?はーい。あ、ユキ、お疲れ様。[1] 今日はもういいの?あがって。提督、ユキが差し入れ持ってきてくれたよ。お茶にしよう。
21:00
Play
210- eh, someone else is here. We've got a million visitors tonight. Ah, Mogami, is something the matter? Wait, Yamashiro, you too? And Fusou! Just what could be the matter? Uhm, sorry, Admiral, I guess it's just one of those days... ehehe, oh well. Come on in, everyone.
フタヒトマ…え?また誰か来たみたい。今日の夜は千客万来だね。あ、最上、どうしたの?え、山城も?扶桑まで。一体、何? 提督、あの、ごめん、なんだか。あの…えへへ。まあいいっか。みんな、あがって。 
22:00
Play
2200. Everyone finally went home. Sorry for all the noise tonight, Admiral. Hm, you didn't mind? It was fun? That's nice of you, Admiral. Yeah, the two of us can go at our own pace. Mhm, I think so too. Thanks, Admiral.
フタフタマルマル。やっとみんな帰った。提督、今夜はなんだか騒がしくてごめん。え?気にしてない?楽しかった?提督は優しいね。そうだね、僕ら、マイペースでいいんだ。うん、僕もそう思う。ありがとう、提督。
23:00
Play
2300. It's about time Shigure of Sasebo closes up shop for the day too. Thanks for all your hard work again today, Admiral. Keep it up tomorrow. Let's rest for a moment. Good night, Admiral. Sweet dreams. Wonderful dreams...
フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨も、そろそろ看板かな。提督、今日もお疲れ様。明日もよろしくね。少しだけ横になろう。提督、お休み。いい夢を、見てね。素敵な…夢を。
  1. "ユキ" means Yukikaze as a ship-girl.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
New Year 2015
Play
Happy New Year, Admiral. Please take care of m-… of us this year!
あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね!
Setsubun 2015
Play
Throwing beans… huh. It’ll hurt quite a bit if it hits.
豆まき…か。結構、当たると痛いね。
Valentine’s Day 2015
Play
I’d like you to have this, Admiral… should I not have? Secretary 1
提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな?
White Day 2015
Play
Is this… for me, Admiral? Thank you.
提督、これは..僕に? ありがとう。
2nd Anniversary
Play
The rain has let up, Commander. Today is a special day for me too.
提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。
Rainy Season 2015
Play
Admiral… There’s no such thing as rain that never stops. … Yes, so don’t worry. …I’ll always be here with you. I like… being by your side.
提督。…止まない雨は無いさ。……そう、心配しなくていいんだ。……僕も、いつでも一緒にいる。そばにいて……いいんだよ
Early Summer 2015
Play
Summer is almost here again. A swimsuit? Ah, I have one from last year so I’ll be fine.
もうすぐ今年も夏が来るね。水着?あぁ、去年のがあるから僕は大丈夫。
Midsummer 2015
Play
Summer sure is hot… Are you alright, Admiral? …I see, you’re something. I’ll follow your example!
やっぱり夏は暑いね…提督、大丈夫かい?…そう、提督は立派だね。見習うよ!
Midsummer 2015
Play
Yeah, I’m a bit… embarrassed… Kai Ni Secretary 2
うん、ちょっぴりぼくも恥ずかしい…かな…
Midsummer 2015
Play
How’s this? My armor is a bit thin now huh? Kai Ni Docking (Major)
どうだろう?やっぱり装甲が薄いのかな?
Midautumn 2015
Play
Autumn is a bit lonely… Ah… Yeah, I’m fine.
秋は、少しさみしいね……あぁ…うん、僕は元気だよ。
Christmas 2015
Play
Merry Christmas, Admiral. I have a present for you today. Here. Secretary 1
提督、メリークリスマス。今日は僕がプレゼントを渡すよ。はい。
Christmas 2015
Play
It’s the season for Christmas, Admiral. Merry Christmas. Ah, was it too soon? Secretary 2
提督、クリスマスシーズンだね。メリークリスマス。あ、僕少し早かったかな。
Christmas 2015
Play
Eh? Why am I dressed like this? It’s what you wear on Christmas… Don’t you like it, Admiral? Sorry… Kai Ni Secretary 3
え?この格好かい?クリスマスはこうするものだって…提督、もしかしていやだった?ごめん…
End of Year 2015
Play
It’s already the end of the year… We need to start the fleet’s spring cleaning. I need to put up the New Year’s decorations too. Where should I put it?
もう年末か…艦隊の大掃除をしないと。門松も出さな いといけないね。どこだろ?
3rd Anniversary
Play
It’s our 3rd Anniversary, Admiral. It’s been so long, yet feels so short. Yup.
提督、僕たち、三周年だね。長いようで、あっという間だった気もする。うん。
Autumn 2016
Play
Summer is over, Admiral. That’s fine, autumn is a nice season too.
提督、夏が終わったしまったね。大丈夫、秋もいい季節だよ。
Saury Festival 2016
Play
It’s the season for saury fishing, Admiral. I’ll work hard too. Secretary 1
秋刀魚漁の季節だね、提督。僕も頑張るよ。
Saury Festival 2016
Play
Saury fishing looks tough this year, Admiral. I’ll put my all into this. Secretary 2
提督、秋刀魚漁は、今年は大変そうだ。僕も本気でいくよ。
Saury Festival 2016
Play
Yeah, I think going north for the next fishing grounds would be good. Let’s try changing our fishing point. Secretary 3
そうだね、次の漁場は北の方がいいかもしれない。ポイントを変えてみよう。
Autumn 2016
Play
It’s gotten a bit colder, Admiral. I’m fine. Shall I make you a muffler so you don’t catch a cold, Admiral? Ah, sorry. Was that uncalled for?
提督、少し寒くなってきたね。僕は大丈夫。提督、風邪ひかないように僕、マフラー作ろうか?あぁ、ごめん。余計だったかな?
Winter 2017
Play
Winter is cold as expected… Ah, your hands are cold, Admiral. I know. Let’s hurry and go warm up by the stove.
さすがに冬は寒いね…。あぁ、提督の手も冷えてるね。そうだね。暖炉ではやく温まろう。
Late Autumn 2017
Play
This is a pleasant rain, Admiral. Secretary 1
提督、いい雨だね。
Late Autumn 2017
Play
I’m… No, it’s nothing. Secretary 2
僕は…ん、なんでもない。
Late Autumn 2017
Play
Yes, we have to keep moving forwards. There’s always a ray of hope… I… Thank you, Admiral. Yes, that’s right. I understand. Secretary 3
そうだね、進むしかない。止まない雨はない…僕も…提督、ありがとう。ん、そうだね。わかった。
Christmas 2017
Play
Thank you so much for your hard work, Admiral. We got through that night because of you. I’m so thankful. Secretary 1
提督、本当にお疲れ様でした。僕たち、提督のおかげで、あの夜を、越えたよう。見届けてくれて、ありがとう。
Christmas 2017
Play
Also Admiral, it already feels like Christmas in the district. …I think I can welcome winter with this feeling. Thank you, Admiral. It’s a pleasant winter. Secretary 2
そして提督、街はもクリスマス色だね。…こんな気持ちで冬を迎えることでできるなんて。ありがとう、提督。いい、冬だね。
Christmas 2017
Play
I’m kinda hungry now. Let’s have some cake together, Admiral. Here you go. Merry Christmas, Admiral! There’s always a ray of hope. I’ve always believed in that… Thank you! Secretary 3
なんだかお腹も空いちゃったね。提督、一緒にケーキ食べよう。はい、どうぞ。メリークリスマス、提督!止まない雨はない。僕は信じていたよ…ありがどう!
Coming of Spring 2018
Play
It’s a pleasant spring, Admiral. The breeze feels good. Secretary 1
提督、いい春だね。風も気持ちいね。
Coming of Spring 2018
Play
What are you doing, Yura? Preparing for a festival? I-I see. Work hard then. Secretary 2. Zuiun Festival line.
由良、何やってるの?お祭りの準備?そ、そう。頑張ってね。
5th Anniversary
Play
It’s our 5th Anniversary, Admiral. We’ve been together for a long time, but it feels like it went by in a flash. Yup… Please keep looking after me.
提督、僕たち五周年だね。長いようで、あっという間だったきもする。うん…これからも、よろしくね。
Saury 2018
Play
Of course I'll head out too. I've been doing this every year so I kinda get how it goes. Leave it to me. Secretary 2
もちろん、僕も出るよ。毎年だから、少し要領は分かってきた。任せて。
Late Autumn 2018
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten... it's gotten a little colder. Introduction
僕は白露型駆逐艦、時雨。提督、少し…少しだけ寒くなってきたわね。
Late Autumn 2018
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten a little colder. Can I stay here... No wait... by your side a little longer? Introduction Kai Ni.
僕は白露型駆逐艦、時雨。提督、少し、寒くなってきたね。もう少しだけ、ここに…うーん…そばに行ってもいいかな?
Late Autumn 2018
Play
Autumn is a bit of a sad season. Ehe, sorry. No, I'm fine. Thank you, Admiral. Secretary 1
秋は少し物悲しいなる季節だね。えへぇ、ごめん。ううん、僕は大丈夫。ありがとう、提督。
Christmas 2018
Play
Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry.
えぇ、この格好かい?クリスマスはこうするものだって。提督、もしかして、いやだった?ごめん。
6th Anniversary
Play
It's our 6th Anniversary, Admiral. It's such a long time but it felt so short. Yes, please keep looking after me. Secretary 3
僕たち、六周年だね、提督。長いようで、本当にあっという間だった気もする。うん、これからも、よろしくね。
Valentine's Day 2020
Play
Admiral, how is it? Really? Great. Secretary 2
提督、どう、だった?そう?良かった。
7th Anniversary
Play
So it's the 7th Anniversary. Admiral, there's no such thing as neverending rain.
七周年なんだ。提督、止まない雨はないよ。
7th Anniversary
Play
So it's the 7th Anniversary. Admiral, there's no such thing as neverending rain. Kai Ni
七周年、なんだ。提督、止まない雨は、ないよ。
Late Autumn 2020
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's... it's gotten a bit colder hasn't it? Secretary 3
僕は、白露型駆逐艦、時雨。提督、少し…少しだけ寒くなってきたね?
Late Autumn 2020
Play
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten a bit colder hasn't it? I'd like to stay here... No, by your side, a little longer... Kai Ni Secretary 3
僕は、白露型駆逐艦、時雨。提督、少し寒くなってきたね?もう少しだけ、ここに…ん、傍に行っても、いいかな…
Valentine's Day 2021
Play
Admiral, the state of emergency has been extended hasn't it? Yes, we have to bear with it for now. But, the rain must always end. Let's work hard together. I won't lose either. Secretary 3
提督、また警戒宣言が伸びたしまったね?うむ、今は仕方ない。でも、止まない雨は、ない。一緒に頑張ろう。僕も、負けない。
8th Anniversary
Play
Admiral, it's our 8th Anniversary. We've known each other for so long but it feels so short. Ah, yes. Please keep looking after me, alright?
提督、僕たち、ついに八周年だ。長いようで、あっという間だった気がするよ。うん、そうだね。これからも、よろしくね?
Rainy Season 2021
Play
The rainy season... Yeah, it's fine. It's almost over. Secretary 1
梅雨の雨……うん、大丈夫。もう止むさ。
Rainy Season 2021
Play
The rainy season... Yeah, it's fine. It's almost over. Admiral, our summer is almost here. Kai Ni Secretary 1
梅雨の雨……うん、大丈夫。もう止むさ。提督、もうすぐ僕らの夏だね。
Rainy Season 2021
Play
You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything. Secretary 3
僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いてよ。
Rainy Season 2021
Play
You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything. That's true. I'm sure it'll be... just a little while longer. Kai Ni Secretary 3
僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いて。そうだね。あともう少しで…きっと。
Saury 2021
Play
That's right. The shin-sanma from Hokkaido is very good. It really does have more meat on it. I'd like to try some too. I'll do my best.[1] Kai Ni Secretary 2
そうだね。北海道沖の新サンマはとっても素晴らしいよ。身の厚さが全然違うね。僕も食べてみたいな。頑張るよ。
Saury 2021
Play
Of course I'll head out as well. I know how to fish. Leave it to me. Ah, I can't use depth charges. It'll damage the fisheries. Yes, let's do it the proper way. Kai Ni Secretary 3
もちろん、僕も出るよ。要領はわかってる。任せて。あぁ、爆雷はだめだよ。漁場が痛むし。うん、正攻法で行こう。
9th Anniversary
Play
It's our ninth anniversary. Such a long time, yet it flew right by. Yes, of course. Admiral, I'll continue to be in your care.
僕たち、九周年だね。長いようで本当、あっという間だった気がする。うん。そうだね。提督、これからも、よろしくね。
Valentine's Day 2023
Play
R-really? That's good then. Oh yeah, I have some mandarins. Would you like some? Kai Ni Secretary 2
そ、そう?なら良かった。そうだ、みかんもあるよ。今食べる?
  1. "Shin-sanma" refers to fresh saury caught during the season.

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Fall 2015 Event
Play
This sea feels… this sea feels dangerous. Sendai, Kawakaze; be careful. Secretary 1
この海域は…この海域は危険な感じがする。川内さん、江風、気を付けて。
Fall 2015 Event
Play
Is it alright for me to join this operation? I’m… getting kind of a bad feeling about this… But, I feel that things will be different if you’re with us, Admiral. Secretary 2
この作戦僕も一緒に行っていいかな?何か…少し嫌な予感がする…でも提督と一緒なら、何かが変わる気がするんだ。
Eve of the Final Battle 2017
Play
This season is… No, it’s a pleasant rain, Admiral. Secretary 1
この季節は…うーん、提督、いい雨だね。
Eve of the Final Battle 2017
Play
Michishio… I see, that’s good. Let’s get ready together. Yup. Secretary 2
満潮…そうか、よかったね。一緒に準備を使用。うん。
Eve of the Final Battle 2017
Play
Fusou, Yamashiro; be careful. Don’t let your guard down even though we are a large force. I’ll… I’ll protect you with all my strength. Secretary 3
扶桑、山城、気をつけて。大部隊だけど、油断は全然できないだ。僕も…僕も全力で守るから。
Final Battle 2017
Play
Admiral, everyone; yes, let’s go. Secretary 1
提督、みんな、うん、行こう。
Final Battle 2017
Play
That strait is… No, it’s nothing. Let’s go. …Of course, I’m… coming too. Secretary 2
あの海峡は…うーん、なんでもない。行こう。…もちろん、僕も…行く。
Final Battle 2017
Play
Roger. Michishio, everyone; let’s proceed with caution. Once the air raid is over… we’ll approach the strait in Vanguard Formation. Secretary 3
了解。満潮、みんな、油断しないで行こう。空襲が止んだら…海峡までは警戒陣形で接近しよ。
Final Battle 2017
Play
Thank you. Preparations are important. Equipment 2
ありがと。準備は大事だね。
Final Battle 2017
Play
It’s finally our time to take the stage. Fusou, Yamashiro, everyone; let’s go. I’ll definitely bring everyone home. Joining the Fleet
いよいよ僕たちの出番だね。扶桑、山城、みんな、行こう。必ず全員で戻るために。
Final Battle 2017
Play
I got this. Attack
とうしてもらう。
Final Battle 2017
Play
Fusou, Yamashiro, Mogami… and Michishio, Asagumo and Yamagumo… Thank you… so much… everyone. I’m so glad. There’s always a ray of light… right, Admiral? Thank… you. Played upon finishing Fall 2017 E4. Shigure’s line plays last.
扶桑、山城、最上…そして、満潮、朝雲、山雲も…みんな…本当に…ありがとう。…よかった。提督、止まない雨は…ないね?ありが…とう。
Final Battle 2017
Play
Nishimura Fleet, mission accomplished! Thank you, Admiral! Played upon finishing Fall 2017 E4. Combined line.
西村艦隊、成し遂げました!提督、ありがとう!
Eve of the Final Battle 2018
Play
Thank you for including me in this. That’s right, the next battle will be our final one. The main fleet will be charging in too. Secretary 2
ありがとう、受け取ってくれて。そうだね、僕たち、次こそ決戦だ。主力艦隊も突入するね。
Final Battle 2018
Play
Alright, the Nishimura Fleet has broken through Surigao and is advancing through Leyte Gulf. That’s…? That’s the Kurita Fleet!? We’re all ragged too but we can support the Kurita Fleet now. Let’s charge! Friend Fleet line
よし、西村艦隊、スリガオを抜けて、レイテ湾に進撃中。あれは…?あれは栗田艦隊!?僕たちもぼろぼろだけど、今なら栗田艦隊を援護できる。突入しよう!
Final Battle 2018
Play
The Nishimura Fleet will now support the main force. Got that, everyone? Charge! Friend Fleet line
西村艦隊、これより主力部隊を援護するよ。みんな、いいかい?突撃!
Shiratsuyu Kai Ni Congratulation
Play
I see. Good for you, Shiratsuyu.
そうか。白露、良かったね。
Summer 2019 Event
Play
Shigure of Sasebo has arrived at the operation area... It's my first time here but, it's a nice place isn't it, Admiral? Friend Fleet Line
佐世保の時雨、戦場海域に到達。…この海は初めてだけど、提督、ここも良い海だね?
Summer 2019 Event
Play
Shigure, acknowledging. Beginning the attack. Let's go! Friend Fleet Line
時雨、了解。突撃開始。行くよ!
Fall 2019 Event
Play
An anti-submarine patrol? I'll work hard too. Secretary 3
対潜哨戒か?僕も、頑張るよ。
Fall 2019 Event
Play
I'll protect this place too. Attack
ここは、僕も、守る。
Fall 2019 Event
Play
I'll... protect this place too! Kai Ni Attack
ここは僕も…守る!
Fall 2019 Event
Play
Shigure of Sasebo has arrived at the operation area. Friend Fleet
佐世保の時雨、戦場海域に到達。
Overcoming This Together
Play
Admiral, there's no such thing as rain that won't end. COVID-19 State of Emergency line. Secretary 1
提督、止まない雨は、ないよ。
Overcoming This Together
Play
That's right, let's stay indoors today. COVID-19 State of Emergency line. Secretary 2
そうだね、今日は部屋にいよう。
Overcoming This Together
Play
Even I'm feeling a bit down. But when I'm with you, Admiral... Yes, let's get through this together. COVID-19 State of Emergency line. Secretary 3
僕だって、気が滅入ってしまうこともあるよ。でも、提督となら…うん、一緒に頑張ろう。
Summer 2020 Event
Play
Shigure, acknowledging. Begin the attack. Friend Fleet 1
時雨、了解。突入するよ。

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information
  • Her name means drizzling rain (in late autumn and early winter).
  • She was launched on the 18th of May 1935.
  • Sunk in action 7:15(JST) on the 24th of January 1945, near Kota Bharu, Malaya (now Malaysia) at (06°00′N 103°48′E).
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 23rd of October 2013.
  • She got her Kai San on the 14th of June 2023.
Misc
  • The date Shigure received her Kai Ni is 69 years after the Battle of Leyte Gulf took place. It is speculated that the developers chose this date on purpose.
    • Unlike Yuudachi Kai Ni's historical achievement upgrade, Shigure Kai Ni's upgrade is based on the historical ship from one month before she sank.
    • Yuudachi Kai Ni and Shigure Kai Ni both have similar dog ear-shaped hair, but Yuudachi's was based on a mad dog, while Shigure's was based on an obedient dog.
  • She is sometimes paired with Yamashiro as a couple because Yamashiro provided cover (and sunk as a result) for Shigure to escape the Battle of Leyte Gulf.
  • Because of her equipment's appearance, she is nicknamed 'Guncannon' (from Mobile Suit Gundam).
  • Some teitokus suggest that Shigure might have PTSD overnight battles, judging by her quotes.
    • According to history, both the Battle of Vella Gulf and the Battle of Leyte Gulf), in which she lost all of her comrades, occurred during nighttime.
  • Shigure's hairpin is a similar design to those on the flight decks of Fusou and Yamashiro.
    • Shigure's hairpin seems to be their hairpins put together to form one.
  • She shares a captain (Tameichi Hara) with both Amatsukaze and Yahagi. Captain Hara was the only IJN Destroyer Captain from the start of the war to survive to the very end.
  • Her Captain's Interest was on Radar Fire Control & Avoiding Enemy Fire At Night Battle.
  • Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to as Shigure of Sasebo, similarly as Yukikaze of Kure.
    • She participated in at least ten major Pacific Theater battles, in which she always suffered from medium to no damage, until she was sunk a few months before the end of the war from a torpedo attack.
      • During the Battle of Vella Gulf, she was the only destroyer to survive the surprise torpedo salvos because the torpedo that hit her did not explode.
      • During the Battle of Leyte Gulf, she pulled through hails of shell in front, while the rest of Nishimura Force was sunk. Then she fled and became the sole survivor.
      • During the Operation HailStone, She suffered heavy damage from an air raid on Truk by United States Navy aircraft, taking a direct bomb hit to her No.2 gun turret, reducing her maximum speed to 25 knots.
    • This led her to have very high luck after her second remodels, though this is slightly lower than that of Yukikaze.
  • Shigure used to be a concert vessel for Unryuu. In one of Unryuu kai's hourlies, she mentions Shigure bringing her riceballs and pickled radish.

See Also