- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Kancolle Style Vol. 4/Megumi Nakajima Interview"
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[File:Megumi | + | [[File:Megumi Nakajima.png|thumb|right|[[Megumi Nakajima]]: Seiyuu of the [[I-168]], [[I-58]], [[Mikuma]], and [[Kinugasa]].]] |
The Following interview was conducted in the Kancolle Style Vol.4 Mook featruring [[Megumi Nakajima]]. | The Following interview was conducted in the Kancolle Style Vol.4 Mook featruring [[Megumi Nakajima]]. | ||
Line 5: | Line 5: | ||
Within this 6 page Article, [[Megumi Nakajima]] does an interview and talks about her actives regarding KanColle, her voice acting career, and other activities she partook in. | Within this 6 page Article, [[Megumi Nakajima]] does an interview and talks about her actives regarding KanColle, her voice acting career, and other activities she partook in. | ||
− | ==Interview with Megumi Nakajima= | + | ==Interview with Megumi Nakajima== |
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; | {| class="wikitable" style="text-align:center; width:100%; | ||
Line 202: | Line 202: | ||
どんどん守ってあげたい女の子像に近づいていったんです。<br><br> | どんどん守ってあげたい女の子像に近づいていったんです。<br><br> | ||
− | ――――季節の追加ボイスにも、素のところが垣間見えていますよね。<br><br> | + | '''――――季節の追加ボイスにも、素のところが垣間見えていますよね。'''<br><br> |
季節ボイスですと、すでに提督に心を許した後、というイメージがありますね。<br> | 季節ボイスですと、すでに提督に心を許した後、というイメージがありますね。<br> | ||
Line 208: | Line 208: | ||
それを感じが悪くならないように、気を付けたところもありました。<br><br> | それを感じが悪くならないように、気を付けたところもありました。<br><br> | ||
− | ――――「お前」という部分をはじめ、あえて硬い言葉を多く使っているような印象もありますね。<br><br> | + | '''――――「お前」という部分をはじめ、あえて硬い言葉を多く使っているような印象もありますね。'''<br><br> |
そうですね。攻撃的な感情があるわけではなく、<br> | そうですね。攻撃的な感情があるわけではなく、<br> | ||
Line 218: | Line 218: | ||
There's a lot to say about her weird quirks, but she's also a regular generic cutie.<br><br> | There's a lot to say about her weird quirks, but she's also a regular generic cutie.<br><br> | ||
− | -- So I guess in a way "Dechi" was used to spice up that regular cuteness.<br><br> | + | '''-- So I guess in a way "Dechi" was used to spice up that regular cuteness.'''<br><br> |
Also, when we were working on Hatsuzuki's lines we recorded additional lines for the other ship girls as well, and that time I noticed that Gōya's lines featured a lot of "Dechi".<br><br> | Also, when we were working on Hatsuzuki's lines we recorded additional lines for the other ship girls as well, and that time I noticed that Gōya's lines featured a lot of "Dechi".<br><br> | ||
− | -- Now that you mention it, almost every single single they've added has "Dechi" in it.<br><br> | + | '''-- Now that you mention it, almost every single single they've added has "Dechi" in it.'''<br><br> |
When I saw that I figured that after her first appearance Gōya's character had been established inside the admirals' minds and her lines reflected that, which I find really interesting.<br> | When I saw that I figured that after her first appearance Gōya's character had been established inside the admirals' minds and her lines reflected that, which I find really interesting.<br> | ||
If I put it that way I suppose she's a symbolic character among the ones I voiced.<br><br> | If I put it that way I suppose she's a symbolic character among the ones I voiced.<br><br> | ||
− | -- With that said, let's move on to Hatsuzuki, whose lines you recorded together with those additional lines.<br><br> | + | '''-- With that said, let's move on to Hatsuzuki, whose lines you recorded together with those additional lines.'''<br><br> |
The four KanColle girls I voiced before her were all girls that looked their age and talked like that, so Hatsuzuki's tomboyish way of talking left quite the impression on me.<br> | The four KanColle girls I voiced before her were all girls that looked their age and talked like that, so Hatsuzuki's tomboyish way of talking left quite the impression on me.<br> | ||
During the recording sessions I was told to get my voice as deep as possible for her.<br> | During the recording sessions I was told to get my voice as deep as possible for her.<br> | ||
− | -- I suppose that really had a strong impression on you, hadn't it?<br><br> | + | '''-- I suppose that really had a strong impression on you, hadn't it?'''<br><br> |
To me she's not just a tomboy, it's more like she has both a boyish and a mature grown-up side, and similar to that I got the feeling that her strengths and weaknesses just belong together, like two sides of the same coin.<br> | To me she's not just a tomboy, it's more like she has both a boyish and a mature grown-up side, and similar to that I got the feeling that her strengths and weaknesses just belong together, like two sides of the same coin.<br> | ||
However, in her hourly voice lines she also has her moments where she's warming up to the admiral, so I had lots of fun voicing her.<br><br> | However, in her hourly voice lines she also has her moments where she's warming up to the admiral, so I had lots of fun voicing her.<br><br> | ||
− | -- It may not be that simple, but even when Hatsuzuki is trying to protect you you somehow end up wanting to protect her instead.<br><br> | + | '''-- It may not be that simple, but even when Hatsuzuki is trying to protect you you somehow end up wanting to protect her instead.'''<br><br> |
Yes, she really is an odd girl. During the recording sessions we basically started with her idle lines, followed by her battle lines, and finally her hourly lines, so I got the impression that she was slowly starting to loosen up and be less stubborn.<br> | Yes, she really is an odd girl. During the recording sessions we basically started with her idle lines, followed by her battle lines, and finally her hourly lines, so I got the impression that she was slowly starting to loosen up and be less stubborn.<br> | ||
And thus I saw her more and more as a girl you just want to protect.<br><br> | And thus I saw her more and more as a girl you just want to protect.<br><br> | ||
− | -- Her seasonal lines also allowed you to catch a glimpse of what she's really like.<br><br> | + | '''-- Her seasonal lines also allowed you to catch a glimpse of what she's really like.'''<br><br> |
Her seasonal lines give the impression that she's already trusting the admiral.<br> | Her seasonal lines give the impression that she's already trusting the admiral.<br> | ||
Line 248: | Line 248: | ||
For those lines I tried to avoid making it sound too off-putting.<br><br> | For those lines I tried to avoid making it sound too off-putting.<br><br> | ||
− | -- Speaking of which, I got the impression that she has a rather stiff and formal way of talking.<br><br> | + | '''-- Speaking of which, I got the impression that she has a rather stiff and formal way of talking.'''<br><br> |
She really does. I think that she doesn't harbour any aggressions, but rather considers the admirals her equal.<br> | She really does. I think that she doesn't harbour any aggressions, but rather considers the admirals her equal.<br> | ||
Line 259: | Line 259: | ||
|提督への気持ちが! | |提督への気持ちが! | ||
− | ――――では続いて、先ほど少しお話が出ていましたが、<br> | + | '''――――では続いて、先ほど少しお話が出ていましたが、'''<br> |
− | 季節限定のボイスの中で印象的だったものなどはありましたか?<br><br> | + | '''季節限定のボイスの中で印象的だったものなどはありましたか?'''<br><br> |
印象的、となりますと、まず一番はバレンタインのイムヤですかね。<br> | 印象的、となりますと、まず一番はバレンタインのイムヤですかね。<br> | ||
「艦橋型スマホサイズチョコ」って!<br><br> | 「艦橋型スマホサイズチョコ」って!<br><br> | ||
− | ――――スマホに並々ならぬこだわりがあるんでしょうかね(笑)。<br><br> | + | '''――――スマホに並々ならぬこだわりがあるんでしょうかね(笑)。'''<br><br> |
結構大変だったんだから、と言っていましたけど、そりゃもう時間もかかるだろうし、すごいもの作っているなぁと(笑)。<br> | 結構大変だったんだから、と言っていましたけど、そりゃもう時間もかかるだろうし、すごいもの作っているなぁと(笑)。<br> | ||
想像するとすごくおもしろくて、とても印象的でした。提督への愛情が、こんなところからも感じ取れますよね。<br><br> | 想像するとすごくおもしろくて、とても印象的でした。提督への愛情が、こんなところからも感じ取れますよね。<br><br> | ||
− | ――――バレンタインといえば、ゴーヤのゴーヤチョコも衝撃的でしたが。<br><br> | + | '''――――バレンタインといえば、ゴーヤのゴーヤチョコも衝撃的でしたが。'''<br><br> |
ゴーヤということは、当然野菜のゴーヤを入れているんですよね?<br> | ゴーヤということは、当然野菜のゴーヤを入れているんですよね?<br> | ||
Line 277: | Line 277: | ||
実際にグッズ化したら、ちょっと興味が湧きそうですね。<br><br> | 実際にグッズ化したら、ちょっと興味が湧きそうですね。<br><br> | ||
− | ――――提督は食べるのに、たいぶ躊躇していましたが(笑)。<br><br> | + | '''――――提督は食べるのに、たいぶ躊躇していましたが(笑)。'''<br><br> |
バレンタインで言えば、この潜水艦コンビがダントツでしたね。<br><br> | バレンタインで言えば、この潜水艦コンビがダントツでしたね。<br><br> | ||
一方、初月はホワイトデーのボイスのみでしたけど。<br><br> | 一方、初月はホワイトデーのボイスのみでしたけど。<br><br> | ||
− | ――――戦闘糧食と言っていましたね。<br><br> | + | '''――――戦闘糧食と言っていましたね。'''<br><br> |
初月は恋愛というか、そういった方面には鈍いんだろうなぁということがハッキリわかるセリフでしたね。<br> | 初月は恋愛というか、そういった方面には鈍いんだろうなぁということがハッキリわかるセリフでしたね。<br> | ||
すごく真面目な子なんですよ。真面目すぎておもしろい、という感じが出せるように演じさせていただきました。<br><br> | すごく真面目な子なんですよ。真面目すぎておもしろい、という感じが出せるように演じさせていただきました。<br><br> | ||
− | ――――缶詰をダメにした時のセリフなども、かなり印象的だったと思います。<br><br> | + | '''――――缶詰をダメにした時のセリフなども、かなり印象的だったと思います。'''<br><br> |
あの「駄目、だな」と、ちゃんと間に点を入れているところがおもしろいセリフでしたね。<br> | あの「駄目、だな」と、ちゃんと間に点を入れているところがおもしろいセリフでしたね。<br> | ||
Line 293: | Line 293: | ||
そもそも缶詰の整理というのが、とても初月らしくてブレていないですし。<br><br> | そもそも缶詰の整理というのが、とても初月らしくてブレていないですし。<br><br> | ||
− | ――――では、重巡洋艦たちのセリフで印象的なものはありますか?<br><br> | + | '''――――では、重巡洋艦たちのセリフで印象的なものはありますか?'''<br><br> |
三隈はとにかくモガミン大好きで・・・・・・<br> | 三隈はとにかくモガミン大好きで・・・・・・<br> | ||
Line 299: | Line 299: | ||
一番印象的だったのは、お揃いの水着が買えなかったというあたりでしょうか。<br><br> | 一番印象的だったのは、お揃いの水着が買えなかったというあたりでしょうか。<br><br> | ||
− | ――――その水着は、かなり刺激的でしたよね。<br> | + | '''――――その水着は、かなり刺激的でしたよね。'''<br> |
− | 最上としては買えなかったというより、うまく逃げたのではないかと・・・・・・。<br><br> | + | '''最上としては買えなかったというより、うまく逃げたのではないかと・・・・・・。'''<br><br> |
うまい具合にスルーしてくれたのかも知れませんね。<br> | うまい具合にスルーしてくれたのかも知れませんね。<br> | ||
私も三隈の水着姿を初めて見た時、「ダメ! 三隈、ダメダメダメ!」って思いましたから(笑)。<br><br> | 私も三隈の水着姿を初めて見た時、「ダメ! 三隈、ダメダメダメ!」って思いましたから(笑)。<br><br> | ||
− | ――――コラボイベントなどで色々な姿も披露してくれている衣笠ですが。<br><br> | + | '''――――コラボイベントなどで色々な姿も披露してくれている衣笠ですが。'''<br><br> |
提督と仲がよいのはいつも変わっていなくて、<br> | 提督と仲がよいのはいつも変わっていなくて、<br> | ||
Line 311: | Line 311: | ||
一番さっぱりしている感じはしますね。<br><br> | 一番さっぱりしている感じはしますね。<br><br> | ||
− | ――――イメージ通りの正統派ですね。<br><br> | + | '''――――イメージ通りの正統派ですね。'''<br><br> |
ただ、クリスマスのボイスが「胃薬持ってきてあげようか?」だったのはおもしろかったですね(笑)。<br> | ただ、クリスマスのボイスが「胃薬持ってきてあげようか?」だったのはおもしろかったですね(笑)。<br> | ||
でも、その気遣いが衣笠らしいというか、提督のことをしっかり見てくれている感じが出ていました。<br><br> | でも、その気遣いが衣笠らしいというか、提督のことをしっかり見てくれている感じが出ていました。<br><br> | ||
− | ――――提督はあの時、色々な艦娘に食べ物をもらっていましたからね(笑)。<br> | + | '''――――提督はあの時、色々な艦娘に食べ物をもらっていましたからね(笑)。'''<br> |
− | ほかには時報でアフターファイブと言ってしまったり、意外なボイスも多いですが。<br><br> | + | '''ほかには時報でアフターファイブと言ってしまったり、意外なボイスも多いですが。'''<br><br> |
連続テレビドラマとかも、しっかり観ているみたいですしね。<br> | 連続テレビドラマとかも、しっかり観ているみたいですしね。<br> | ||
Line 325: | Line 325: | ||
<big>'''Their seasonal voice lines show their feelings for the admiral'''</big><br><br> | <big>'''Their seasonal voice lines show their feelings for the admiral'''</big><br><br> | ||
− | -- Since they came up earlier, let's move on to the seasonal voice lines. Are there any that left a lasting impression on you?<br><br> | + | '''-- Since they came up earlier, let's move on to the seasonal voice lines. Are there any that left a lasting impression on you?'''<br><br> |
If I had to name something that I found impressive the first thing that comes to mind is Imuya during Valentine's Day.<br> | If I had to name something that I found impressive the first thing that comes to mind is Imuya during Valentine's Day.<br> | ||
Especially her "Smartphone-sized bridge-shaped chocolate"!<br><br> | Especially her "Smartphone-sized bridge-shaped chocolate"!<br><br> | ||
− | -- She really has an almost unhealthy obsession with smartphones. *laughs*<br><br> | + | '''-- She really has an almost unhealthy obsession with smartphones. *laughs*'''<br><br> |
She said making it was really hard, so I figured it took a long time, but I didn't expect something ''that'' impressive. *laughs*<br> | She said making it was really hard, so I figured it took a long time, but I didn't expect something ''that'' impressive. *laughs*<br> | ||
Just imagining it was hilarious and left quite the impression on me. It's moments like those that allow you to feel her affection for the admiral.<br><br> | Just imagining it was hilarious and left quite the impression on me. It's moments like those that allow you to feel her affection for the admiral.<br><br> | ||
− | -- Speaking of Valentine's Day, Gōya's Gōya chocolate also had quite the impact.<br><br> | + | '''-- Speaking of Valentine's Day, Gōya's Gōya chocolate also had quite the impact.'''<br><br> |
When you hear Gōya you obviously think she put an actual bitter melon into it, right?<br> | When you hear Gōya you obviously think she put an actual bitter melon into it, right?<br> | ||
Line 342: | Line 342: | ||
If they really made some I might actually be a bit interested.<br><br> | If they really made some I might actually be a bit interested.<br><br> | ||
− | -- The admiral was hesitating for a while before actually eating it though. *laughs*<br><br> | + | '''-- The admiral was hesitating for a while before actually eating it though. *laughs*'''<br><br> |
When it comes to Valentine's Day that submarine duo really was the highlight.<br> | When it comes to Valentine's Day that submarine duo really was the highlight.<br> | ||
Meanwhile Hatsuzuki only received White Day voice lines.<br><br> | Meanwhile Hatsuzuki only received White Day voice lines.<br><br> | ||
− | -- She called the chocolate "combat rations", didn't she?<br><br> | + | '''-- She called the chocolate "combat rations", didn't she?'''<br><br> |
That line made it perfectly clear that when it comes to romance and similar stuff Hatsuzuki might not exactly be the sharpest tool in the shed.<br> | That line made it perfectly clear that when it comes to romance and similar stuff Hatsuzuki might not exactly be the sharpest tool in the shed.<br> | ||
She's a really serious girl. So much so it's hilarious, and I made sure to express that when voicing her.<br><br> | She's a really serious girl. So much so it's hilarious, and I made sure to express that when voicing her.<br><br> | ||
− | -- I think her other lines, such as the one where canned food had gone to waste, were pretty impressive too.<br><br> | + | '''-- I think her other lines, such as the one where canned food had gone to waste, were pretty impressive too.'''<br><br> |
Her "Yes, it's gone bad" line and that pause in the middle were really funny.<br> | Her "Yes, it's gone bad" line and that pause in the middle were really funny.<br> | ||
Line 358: | Line 358: | ||
But then again, organising canned food is totally something she'd do in the first place.<br><br> | But then again, organising canned food is totally something she'd do in the first place.<br><br> | ||
− | -- All right, are there any lines by the heavy cruisers that left an impression on you?<br><br> | + | '''-- All right, are there any lines by the heavy cruisers that left an impression on you?'''<br><br> |
Well, Mikuma really loves Mogamin......<br> | Well, Mikuma really loves Mogamin......<br> | ||
Line 364: | Line 364: | ||
If there's one thing that really left a huge impression on me, I guess it's that they couldn't buy matching swimsuits.<br><br> | If there's one thing that really left a huge impression on me, I guess it's that they couldn't buy matching swimsuits.<br><br> | ||
− | -- That swimsuit was quite provocative, wasn't it? I guess it's not that Mogami couldn't buy one, but more like she somehow managed to run away from all this......<br><br> | + | '''-- That swimsuit was quite provocative, wasn't it? I guess it's not that Mogami couldn't buy one, but more like she somehow managed to run away from all this......'''<br><br> |
Or maybe she made up an excuse that was good enough.<br> | Or maybe she made up an excuse that was good enough.<br> | ||
When I saw Mikuma in her swimsuit for the first time my thoughts were "Oh God, please no! Mikuma, no! Just no! Why are you doing this?!?" *laughs*<br><br> | When I saw Mikuma in her swimsuit for the first time my thoughts were "Oh God, please no! Mikuma, no! Just no! Why are you doing this?!?" *laughs*<br><br> | ||
− | -- Kinugasa has also sported many different outfits for various collaboration projects among other things.<br><br> | + | '''-- Kinugasa has also sported many different outfits for various collaboration projects among other things.'''<br><br> |
She's close to the admiral as usual, and among all the ship girls I've voiced I found her seasonal voice lines to be the most refreshing.<br><br> | She's close to the admiral as usual, and among all the ship girls I've voiced I found her seasonal voice lines to be the most refreshing.<br><br> | ||
− | -- As expected from someone as normal as her.<br><br> | + | '''-- As expected from someone as normal as her.'''<br><br> |
However, I found it hilarious that her Christmas line was "Want me to bring you some stomach meds?" of all things. *laughs*<br> | However, I found it hilarious that her Christmas line was "Want me to bring you some stomach meds?" of all things. *laughs*<br> | ||
But that consideration is just like her and shows how much she's looking after the admiral.<br><br> | But that consideration is just like her and shows how much she's looking after the admiral.<br><br> | ||
− | -- Well, the admiral got food from many different ship girls back then. *laughs*<br> | + | '''-- Well, the admiral got food from many different ship girls back then. *laughs*'''<br> |
− | Anyway, Kinugasa actually has many unexpected voice lines, like that "after five" in her hourly lines.<br><br> | + | '''Anyway, Kinugasa actually has many unexpected voice lines, like that "after five" in her hourly lines.'''<br><br> |
It's almost as if she's watching those TV drama series.<br> | It's almost as if she's watching those TV drama series.<br> | ||
Line 388: | Line 388: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | ――――放置ボイスも、各艦娘でかわいいものが揃っていますよね。<br><br> | + | '''――――放置ボイスも、各艦娘でかわいいものが揃っていますよね。'''<br><br> |
潜水艦の子たちはさみしがったりしますけど、そんな中で初月はしっかりと整備を始めたりしますからね。<br> | 潜水艦の子たちはさみしがったりしますけど、そんな中で初月はしっかりと整備を始めたりしますからね。<br> | ||
Line 398: | Line 398: | ||
<big>'''|「艦これ」の広がりに期待!'''</big><br><br> | <big>'''|「艦これ」の広がりに期待!'''</big><br><br> | ||
− | ――――そして第参回の観艦式では、演じておられる衣笠の衣装をまとって出演されていましたが、あの衣装は・・・・・・?<br><br> | + | '''――――そして第参回の観艦式では、演じておられる衣笠の衣装をまとって出演されていましたが、あの衣装は・・・・・・?'''<br><br> |
キャラクターのイラストを参考に、COSPAのスタッフのみなさんに一から作っていただいたものです。<br> | キャラクターのイラストを参考に、COSPAのスタッフのみなさんに一から作っていただいたものです。<br> | ||
採寸から全部やっていただいて、完全なフルオーダーメイドになっています。<br><br> | 採寸から全部やっていただいて、完全なフルオーダーメイドになっています。<br><br> | ||
− | ――――セーラー服部分の色合いまで、完璧に再現されていましたね。<br><br> | + | '''――――セーラー服部分の色合いまで、完璧に再現されていましたね。'''<br><br> |
生地や手袋の材質などにもこだわっていただきましたし、さらに舞台でマイクを持つと滑ってしまうということで、<br> | 生地や手袋の材質などにもこだわっていただきましたし、さらに舞台でマイクを持つと滑ってしまうということで、<br> | ||
手袋を指抜きにしてくださったりと、お気遣いもいただいているんです。<br> | 手袋を指抜きにしてくださったりと、お気遣いもいただいているんです。<br> | ||
− | ――――生地と実用性まで・・・・・・それだけで一記事が作れそうなこだわりですね。<br><br> | + | '''――――生地と実用性まで・・・・・・それだけで一記事が作れそうなこだわりですね。'''<br><br> |
あの衣装は、ぜひまた着たいですね。<br><br> | あの衣装は、ぜひまた着たいですね。<br><br> | ||
− | ――――では、観艦式に実際に出演してみての感想をお聞かせいただけますか。<br><br> | + | '''――――では、観艦式に実際に出演してみての感想をお聞かせいただけますか。'''<br><br> |
ゲームの収録の時はひとりでしたけど、「艦これ」のイベントに出演させていただくのはこれが初めてで、<br> | ゲームの収録の時はひとりでしたけど、「艦これ」のイベントに出演させていただくのはこれが初めてで、<br> | ||
Line 420: | Line 420: | ||
「艦これ」の世界が浮き上がってきて、純粋に楽しませていただいたイベントでした。<br><br> | 「艦これ」の世界が浮き上がってきて、純粋に楽しませていただいたイベントでした。<br><br> | ||
− | ――――ほかのキャストの方との掛け合いも、多くありましたね。<br><br> | + | '''――――ほかのキャストの方との掛け合いも、多くありましたね。'''<br><br> |
艦娘は、ゲームの中にいる存在なんですけど、<br> | 艦娘は、ゲームの中にいる存在なんですけど、<br> | ||
Line 427: | Line 427: | ||
イベントでの出来事が、後のアフレコの際にもフィードバックしてくる部分もあると思います。<br><br> | イベントでの出来事が、後のアフレコの際にもフィードバックしてくる部分もあると思います。<br><br> | ||
− | ――――そして、その衣装もまとっておられた衣笠が、「劇場版 艦これ」では序盤から大活躍していました。<br> | + | '''――――そして、その衣装もまとっておられた衣笠が、「劇場版 艦これ」では序盤から大活躍していました。'''<br> |
− | そこで当初の収録時と比べて、アニメで衣笠の印象には変化はあったのでしょうか?<br><br> | + | '''そこで当初の収録時と比べて、アニメで衣笠の印象には変化はあったのでしょうか?'''<br><br> |
衣笠は実際に動いている姿を見ると、より可憐なイメージが私の中で強くなりましたね。<br> | 衣笠は実際に動いている姿を見ると、より可憐なイメージが私の中で強くなりましたね。<br> | ||
Line 437: | Line 437: | ||
キリキリしすぎないところがあるんじゃないかな、と思いました。<br><br> | キリキリしすぎないところがあるんじゃないかな、と思いました。<br><br> | ||
− | ――――では、その「劇場版 艦これ」の収録の現場で、<br> | + | '''――――では、その「劇場版 艦これ」の収録の現場で、'''<br> |
− | 印象的だった出来事などありましたらお聞かせいただけますか。<br><br> | + | '''印象的だった出来事などありましたらお聞かせいただけますか。'''<br><br> |
ほかのキャストさんが何役も瞬時に切り替えたり、<br> | ほかのキャストさんが何役も瞬時に切り替えたり、<br> | ||
Line 444: | Line 444: | ||
その風景は衝撃的でした。あとは、あのアドリブのシーンですね。<br><br> | その風景は衝撃的でした。あとは、あのアドリブのシーンですね。<br><br> | ||
− | ――――屋台がいくつも出て、お祭りのようになるシーンですね。<br><br> | + | '''――――屋台がいくつも出て、お祭りのようになるシーンですね。'''<br><br> |
私も衣笠として、青葉がどこかに写真を撮りに行っちゃったという演技をさせていただきましたけど、<br> | 私も衣笠として、青葉がどこかに写真を撮りに行っちゃったという演技をさせていただきましたけど、<br> | ||
Line 462: | Line 462: | ||
<big>'''Looking forward to how KanColle is expanding while having a huge impact on the real world'''</big><br><br> | <big>'''Looking forward to how KanColle is expanding while having a huge impact on the real world'''</big><br><br> | ||
− | -- At the Fourth Naval Review you were playing Kinugasa and actually dressed like her. About that outfit......<br><br> | + | '''-- At the Fourth Naval Review you were playing Kinugasa and actually dressed like her. About that outfit......'''<br><br> |
I had the COSPA staff make it from scratch based on her character artworks.<br> | I had the COSPA staff make it from scratch based on her character artworks.<br> | ||
They did everything starting from taking my measurements, so it's entirely custom-made.<br><br> | They did everything starting from taking my measurements, so it's entirely custom-made.<br><br> | ||
− | -- They even managed to perfectly replicate the hue of the sailor uniform parts.<br><br> | + | '''-- They even managed to perfectly replicate the hue of the sailor uniform parts.'''<br><br> |
I was also really particular about details like the fabric or the material used for the gloves, not to mention that I had them made fingerless so that the mic wouldn't slip out of my hand while on stage.<br><br> | I was also really particular about details like the fabric or the material used for the gloves, not to mention that I had them made fingerless so that the mic wouldn't slip out of my hand while on stage.<br><br> | ||
− | -- So it wasn't just about the fabric, but even about practicability...... We could write an entire article about such an obsession with the smallest details.<br><br> | + | '''-- So it wasn't just about the fabric, but even about practicability...... We could write an entire article about such an obsession with the smallest details.'''<br><br> |
I'd love to wear that outfit again.<br><br> | I'd love to wear that outfit again.<br><br> | ||
− | -- Well then, what are your thoughts on the Naval Reviews now that you've actually attended one?<br><br> | + | '''-- Well then, what are your thoughts on the Naval Reviews now that you've actually attended one?'''<br><br> |
I was basically alone during my voice recordings for the game, but this was my first time attending a KanColle event, so watching the ship girls who've been 2D in my mind until then suddenly become 3D, or rather, being able to hear their voices as if they were standing right next to me almost made me think that they jumped out of the game into our world.<br> | I was basically alone during my voice recordings for the game, but this was my first time attending a KanColle event, so watching the ship girls who've been 2D in my mind until then suddenly become 3D, or rather, being able to hear their voices as if they were standing right next to me almost made me think that they jumped out of the game into our world.<br> | ||
And then I was able to actually experience the scenery of all the admirals out there cheering us on, which made the world of KanColle stand out in my books and of course made for a genuinely enjoyable event.<br><br> | And then I was able to actually experience the scenery of all the admirals out there cheering us on, which made the world of KanColle stand out in my books and of course made for a genuinely enjoyable event.<br><br> | ||
− | -- You also had many conversations with the rest of the cast, didn't you?<br><br> | + | '''-- You also had many conversations with the rest of the cast, didn't you?'''<br><br> |
Well, the ship girls only exist inside the game, but nevertheless you can create new settings and character images together with other people.<br> | Well, the ship girls only exist inside the game, but nevertheless you can create new settings and character images together with other people.<br> | ||
Line 486: | Line 486: | ||
Anything that happens at an event can have an impact on later developments, even if only partially.<br><br> | Anything that happens at an event can have an impact on later developments, even if only partially.<br><br> | ||
− | -- Going back to that outfit, its original owner put up quite the show in the KanColle film right from the beginning.<br> | + | '''-- Going back to that outfit, its original owner put up quite the show in the KanColle film right from the beginning.<br> |
− | How did your opinion on Kinugasa change, if at all, when comparing the first voice recordings with her appearance in the anime?<br><br> | + | How did your opinion on Kinugasa change, if at all, when comparing the first voice recordings with her appearance in the anime?'''<br><br> |
When I watched Kinugasa actually move she became even cuter in my opinion.<br> | When I watched Kinugasa actually move she became even cuter in my opinion.<br> | ||
Line 494: | Line 494: | ||
I felt that she's strong and confident when push comes to shove all while still giving off those girl next door vibes, but when I was watching the fight scenes of the KanColle film I got the impression that she was taking it easy a little bit, as in, she wasn't pushing herself too hard.<br><br> | I felt that she's strong and confident when push comes to shove all while still giving off those girl next door vibes, but when I was watching the fight scenes of the KanColle film I got the impression that she was taking it easy a little bit, as in, she wasn't pushing herself too hard.<br><br> | ||
− | -- All right then, were there any incidents at the KanColle film recording studio that left an impression on you?<br><br> | + | '''-- All right then, were there any incidents at the KanColle film recording studio that left an impression on you?'''<br><br> |
It was astonishing watching the rest of the cast instantly switch between several roles or voice conversations between their roles all on their own.<br> | It was astonishing watching the rest of the cast instantly switch between several roles or voice conversations between their roles all on their own.<br> | ||
And of course that one ad-lib scene.<br><br> | And of course that one ad-lib scene.<br><br> | ||
− | -- You mean that festival scene with all those food stalls, right?<br><br> | + | '''-- You mean that festival scene with all those food stalls, right?'''<br><br> |
I played Kinugasa as if Aoba had just run off somewhere to take pictures, but for the game every single line has been set in stone as it's written in the script, so this was my first time ad-libbing something as Kinugasa.<br> | I played Kinugasa as if Aoba had just run off somewhere to take pictures, but for the game every single line has been set in stone as it's written in the script, so this was my first time ad-libbing something as Kinugasa.<br> | ||
Line 508: | Line 508: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | ――――それと、「劇場版 艦これ」では4D版の舞台挨拶にも登壇されていましたが、<br> | + | '''――――それと、「劇場版 艦これ」では4D版の舞台挨拶にも登壇されていましたが、'''<br> |
− | 4Dでさらに印象が変わった部分などはありましたか?<br><br> | + | '''4Dでさらに印象が変わった部分などはありましたか?'''<br><br> |
舞台挨拶の前に、4D自体を初めて体験させていただきまして、<br> | 舞台挨拶の前に、4D自体を初めて体験させていただきまして、<br> | ||
Line 518: | Line 518: | ||
撃った時のズシンと来る感覚がとてもリアルでした。<br><br> | 撃った時のズシンと来る感覚がとてもリアルでした。<br><br> | ||
− | ――――様々な手法で、とにかくリアルさを高めてくれていましたね。<br><br> | + | '''――――様々な手法で、とにかくリアルさを高めてくれていましたね。'''<br><br> |
実際に体験してみると、「なんとなくこういう感じなのかな」というリアルさじゃなくて<br> | 実際に体験してみると、「なんとなくこういう感じなのかな」というリアルさじゃなくて<br> | ||
Line 525: | Line 525: | ||
艦娘たちがいる世界を感じたい提督さんは、ぜひ4Dを体感していただきたいですね!<br><br> | 艦娘たちがいる世界を感じたい提督さんは、ぜひ4Dを体感していただきたいですね!<br><br> | ||
− | ――――様々なイベントで「艦これ」の世界を体感してきた中島愛ですが、<br> | + | '''――――様々なイベントで「艦これ」の世界を体感してきた中島愛ですが、'''<br> |
− | 今後こういう展開などがあればおもしろそうだというご希望などはありますか?<br><br> | + | '''今後こういう展開などがあればおもしろそうだというご希望などはありますか?'''<br><br> |
個人的な願望になっちゃいますが、衣笠がアニメで動いている姿が見られましたので、<br> | 個人的な願望になっちゃいますが、衣笠がアニメで動いている姿が見られましたので、<br> | ||
願わくばほかの担当艦娘もアニメで動いたり、ほかの艦娘たちといっぱい話しているところを見たいなー、と思っています。<br><br> | 願わくばほかの担当艦娘もアニメで動いたり、ほかの艦娘たちといっぱい話しているところを見たいなー、と思っています。<br><br> | ||
− | ――――掛け合いについては、今後の観艦式でもチャンスはありそうですね。<br><br> | + | '''――――掛け合いについては、今後の観艦式でもチャンスはありそうですね。'''<br><br> |
第参回では基本的には初月と衣笠がメインでしたので、今度は潜水艦たちでなにかやれるといいです!<br><br> | 第参回では基本的には初月と衣笠がメインでしたので、今度は潜水艦たちでなにかやれるといいです!<br><br> | ||
− | ――――では最後に、提督のみなさんへメッセージをお願いします。<br><br> | + | '''――――では最後に、提督のみなさんへメッセージをお願いします。'''<br><br> |
提督のみなさん、いつも本当にありがとうございます。<br> | 提督のみなさん、いつも本当にありがとうございます。<br> | ||
Line 547: | Line 547: | ||
ぜひこれからもみんなで一致団結して「艦これ」を盛り上げていけるように、期待したいと思います! | ぜひこれからもみんなで一致団結して「艦これ」を盛り上げていけるように、期待したいと思います! | ||
|| | || | ||
− | -- You also attended the opening speeches for the 4D version of the KanColle film.<br> | + | '''-- You also attended the opening speeches for the 4D version of the KanColle film.'''<br> |
− | Are there any parts that gave you different impressions after watching them in 4D?<br><br> | + | '''Are there any parts that gave you different impressions after watching them in 4D?'''<br><br> |
I had my first experience with 4D itself before the opening speeches, and first of all, it's just impressive how much movement there is!<br> | I had my first experience with 4D itself before the opening speeches, and first of all, it's just impressive how much movement there is!<br> | ||
Line 555: | Line 555: | ||
And then there was the shelling. The tremor and earthquake-like bass just made those moments where a shell hit feel so real.<br><br> | And then there was the shelling. The tremor and earthquake-like bass just made those moments where a shell hit feel so real.<br><br> | ||
− | -- They really are trying to crank up the realism in many different ways.<br><br> | + | '''-- They really are trying to crank up the realism in many different ways.'''<br><br> |
When I experienced it firsthand I didn't perceive it as "Okay, I guess it might be something like this", but more like "Yep, I'm pretty sure this is what it's like".<br> | When I experienced it firsthand I didn't perceive it as "Okay, I guess it might be something like this", but more like "Yep, I'm pretty sure this is what it's like".<br> | ||
I think 2D is good enough if you just want to experience the story and its details, but admirals who really want to feel the world the ship girls live in should experience it in 4D.<br><br> | I think 2D is good enough if you just want to experience the story and its details, but admirals who really want to feel the world the ship girls live in should experience it in 4D.<br><br> | ||
− | -- You've been experiencing the world of KanColle at various events, but is there anything that you'd find interesting and would like to see in the future?<br><br> | + | '''-- You've been experiencing the world of KanColle at various events, but is there anything that you'd find interesting and would like to see in the future?'''<br><br> |
It'd be a very personal wish, but after seeing Kinugasa move in the anime I'd really love to see my other girls in motion and talking a lot with other ship girls.<br><br> | It'd be a very personal wish, but after seeing Kinugasa move in the anime I'd really love to see my other girls in motion and talking a lot with other ship girls.<br><br> | ||
− | -- As far as conversations are concerned you'll probably have many opportunites at future Naval Reviews.<br><br> | + | '''-- As far as conversations are concerned you'll probably have many opportunites at future Naval Reviews.'''<br><br> |
At the third one Hatsuzuki and Kinugasa basically were my main roles, so it would be nice if I can do something with my submarine girls next time.<br><br> | At the third one Hatsuzuki and Kinugasa basically were my main roles, so it would be nice if I can do something with my submarine girls next time.<br><br> | ||
− | -- And to wrap this up, a message to all the admirals out there, if you will.<br><br> | + | '''-- And to wrap this up, a message to all the admirals out there, if you will.'''<br><br> |
Thank you for everything, admirals.<br> | Thank you for everything, admirals.<br> | ||
Line 581: | Line 581: | ||
==Also See== | ==Also See== | ||
{{Interview}} | {{Interview}} | ||
+ | [[Category:Interviews]] |
Latest revision as of 23:21, 23 August 2019
The Following interview was conducted in the Kancolle Style Vol.4 Mook featruring Megumi Nakajima.
Within this 6 page Article, Megumi Nakajima does an interview and talks about her actives regarding KanColle, her voice acting career, and other activities she partook in.
Interview with Megumi Nakajima
Japanese | English |
---|---|
Page 1 | |
【演声艦隊】 三隈、衣笠、伊168、伊58、そし |
【Voice Actor Fleet】 With Mikuma, Kinugasa, I-168, I-58 and Hatsuzuki Nakajima Megumi has voiced a large variety of ship girls. |
Page 2 | |
どの艦娘も個性的! ――――では、早速ではありますが、ご担当された艦娘につきまして色々と伺ってまいります。 2013年に三隈、衣笠と、潜水艦の伊168と伊58、4隻分を一度に収録させていただきまして、 ――――では、その際の役作りについてお聞かせください。 そうですね、わりと決めゼリフといいますか、「くまりんこ」ですね。 ――――かけ声だったり、一人称だったりと不思議な言葉になっていますね。 三隈自身は、お嬢様っぽいキャラクターといいますか、わりとおっとりとしていて、 ――――では続いて、衣笠についてですが。 衣笠は仲のいい女の子というイメージ像というか、 ――――確かに、提督との距離感もかなり近いですよね。 わりとフランクで、でも提督を尊敬していないわけではなくて敬意もありつつ、 ――――あー! すごくわかります。 でも衣笠には全然そんなつもりはなくて、自然と距離が近くなっている感じですよね。 ――――では続いて、かなり個性派ぞろいの潜水艦について、 イムヤも常識的とはいっても、スマホとか現代機器に通じていたりする変わったところがありますよね(笑)。 ――――お姉さんらしくあろう、としているところもありますね。 ちょっと背伸びしている感じが、端々から感じられる子ですよね。 ――――それと、ほかの潜水艦の艦娘と絡むセリフも多いですね。 そういった部分や、出撃する時のセリフにも「自分がやるんだ!」という強さが見られる子で、 ――――ではその、非常に個性的な伊58についてですが。 ゴーヤはですね、まず第一印象は「でち」ですよね(笑)。 ――――提督たちからすると、そんなにセリフでは言っていないのに |
Each ship girl has her own unique quirk! -- Let's jump right in and ask you some questions about the ship girls you voiced. In 2013 we recorded the lines for Mikuma, Kinugasa and the submarines I-168 and I-58, so four ships, in one sitting, and in 2016 we recorded lines for just Hatsuzuki. -- In that case let me ask you about your preparations for those roles. She certainly does. Especially "Kumarino", which I consider pretty much her catchphrase. -- It's weird how it can work as a pronoun or to cheer her on. Mikuma herself is kind of like a lady-like character who's rather calm with a gentle way of talking. -- Well then, let's move on to Kinugasa. I imagine Kinugasa as someone you'd be very close to, so I guess the best way to describe her is the girl next door who's always there for you when you need her, which is why the strongest impression I got from her is that of a "childhood friend". -- Now that you mention it, she seems to be very close to the admiral. She's pretty frank, but it's not like she doesn't respect the admiral, she still does that. I guess she approaches you as something like a friend. -- Oh, I know exactly what you mean. But Kinugasa isn't doing that on purpose, I think it's just how she naturally approaches you. -- All right, moving on to the rather peculiar submarines. Let's start with I-168, whom many consider the ordinary one. You might call Imuya ordinary, but she still has some weird quirks like her obsession with modern devices such as smartphones. *laughs* -- She does have her moments where she acts more like a grownup. Here and there I'm getting the impression that she's overdoing it a bit. -- She also has a lot of lines involving the other submarine girls. Apart from those parts there are also her sortie lines like "I'll do it myself!" that show how strong she can be, so I made sure to emphasise that she has a strong-willed personality and likes to drag everyone along. -- Then let's move to on this particularly eccentric Gōya. When it's about Gōya I suppose the first thing that comes to mind is "Dechi". *laughs* -- It doesn't appear in many of her lines, but as far as the admirals are concerned she's someone who constantly says "Dechi". |
Page 3 | |
そうなんですよ。「潜りまーす!」とか、普通の言葉遣いのセリフのほうが多い子なんですけど、 ――――正統派にかわいいところに、「でち」をはじめとするスパイスが効いているといった感じですね。 あと、初月の収録時に、ほかの艦娘たちの追加セリフも収録させていただいたんですが、 ――――たしかに、追加セリフはほぼすべて「でち」を含んでいますね。 それを見た時に、「艦これ」にゴーヤが登場して以来、提督のみなさんの中で、 ――――そして続きまして、その追加セリフとともに最後に収録された初月ですが。 「艦これ」で初月以前に演じさせていただいた4隻は、どの子も年頃の女の子といったイメージで、 ――――イメージとしては、やはり僕っ子という部分が強かったのでしょうか。 いわゆる僕っ子と言うよりは、大人のお姉さんと僕っ子の両方を併せ持ちつつ、 ――――朴訥というわけではないんですが、初月としては守るつもりでいても、 そうなんです、不思議な子なんですよね。セリフの収録は、大まかには最初は母港のボイス、 ――――季節の追加ボイスにも、素のところが垣間見えていますよね。 季節ボイスですと、すでに提督に心を許した後、というイメージがありますね。 ――――「お前」という部分をはじめ、あえて硬い言葉を多く使っているような印象もありますね。 そうですね。攻撃的な感情があるわけではなく、 |
That's right. She's a girl with a lot of ordinary lines like "Diving~!", but the impact of "Dechi" was simply too strong...! -- So I guess in a way "Dechi" was used to spice up that regular cuteness. Also, when we were working on Hatsuzuki's lines we recorded additional lines for the other ship girls as well, and that time I noticed that Gōya's lines featured a lot of "Dechi". -- Now that you mention it, almost every single single they've added has "Dechi" in it. When I saw that I figured that after her first appearance Gōya's character had been established inside the admirals' minds and her lines reflected that, which I find really interesting. -- With that said, let's move on to Hatsuzuki, whose lines you recorded together with those additional lines. The four KanColle girls I voiced before her were all girls that looked their age and talked like that, so Hatsuzuki's tomboyish way of talking left quite the impression on me. -- I suppose that really had a strong impression on you, hadn't it? To me she's not just a tomboy, it's more like she has both a boyish and a mature grown-up side, and similar to that I got the feeling that her strengths and weaknesses just belong together, like two sides of the same coin. -- It may not be that simple, but even when Hatsuzuki is trying to protect you you somehow end up wanting to protect her instead. Yes, she really is an odd girl. During the recording sessions we basically started with her idle lines, followed by her battle lines, and finally her hourly lines, so I got the impression that she was slowly starting to loosen up and be less stubborn. -- Her seasonal lines also allowed you to catch a glimpse of what she's really like. Her seasonal lines give the impression that she's already trusting the admiral. -- Speaking of which, I got the impression that she has a rather stiff and formal way of talking. She really does. I think that she doesn't harbour any aggressions, but rather considers the admirals her equal. |
Page 4 | |
|季節限定ボイスに |提督への気持ちが! ――――では続いて、先ほど少しお話が出ていましたが、 印象的、となりますと、まず一番はバレンタインのイムヤですかね。 ――――スマホに並々ならぬこだわりがあるんでしょうかね(笑)。 結構大変だったんだから、と言っていましたけど、そりゃもう時間もかかるだろうし、すごいもの作っているなぁと(笑)。 ――――バレンタインといえば、ゴーヤのゴーヤチョコも衝撃的でしたが。 ゴーヤということは、当然野菜のゴーヤを入れているんですよね? ――――提督は食べるのに、たいぶ躊躇していましたが(笑)。 バレンタインで言えば、この潜水艦コンビがダントツでしたね。 ――――戦闘糧食と言っていましたね。 初月は恋愛というか、そういった方面には鈍いんだろうなぁということがハッキリわかるセリフでしたね。 ――――缶詰をダメにした時のセリフなども、かなり印象的だったと思います。 あの「駄目、だな」と、ちゃんと間に点を入れているところがおもしろいセリフでしたね。 ――――では、重巡洋艦たちのセリフで印象的なものはありますか? 三隈はとにかくモガミン大好きで・・・・・・ ――――その水着は、かなり刺激的でしたよね。 うまい具合にスルーしてくれたのかも知れませんね。 ――――コラボイベントなどで色々な姿も披露してくれている衣笠ですが。 提督と仲がよいのはいつも変わっていなくて、 ――――イメージ通りの正統派ですね。 ただ、クリスマスのボイスが「胃薬持ってきてあげようか?」だったのはおもしろかったですね(笑)。 ――――提督はあの時、色々な艦娘に食べ物をもらっていましたからね(笑)。 連続テレビドラマとかも、しっかり観ているみたいですしね。 |
Their seasonal voice lines show their feelings for the admiral -- Since they came up earlier, let's move on to the seasonal voice lines. Are there any that left a lasting impression on you? If I had to name something that I found impressive the first thing that comes to mind is Imuya during Valentine's Day. -- She really has an almost unhealthy obsession with smartphones. *laughs* She said making it was really hard, so I figured it took a long time, but I didn't expect something that impressive. *laughs* -- Speaking of Valentine's Day, Gōya's Gōya chocolate also had quite the impact. When you hear Gōya you obviously think she put an actual bitter melon into it, right? -- The admiral was hesitating for a while before actually eating it though. *laughs* When it comes to Valentine's Day that submarine duo really was the highlight. -- She called the chocolate "combat rations", didn't she? That line made it perfectly clear that when it comes to romance and similar stuff Hatsuzuki might not exactly be the sharpest tool in the shed. -- I think her other lines, such as the one where canned food had gone to waste, were pretty impressive too. Her "Yes, it's gone bad" line and that pause in the middle were really funny. -- All right, are there any lines by the heavy cruisers that left an impression on you? Well, Mikuma really loves Mogamin...... -- That swimsuit was quite provocative, wasn't it? I guess it's not that Mogami couldn't buy one, but more like she somehow managed to run away from all this...... Or maybe she made up an excuse that was good enough. -- Kinugasa has also sported many different outfits for various collaboration projects among other things. She's close to the admiral as usual, and among all the ship girls I've voiced I found her seasonal voice lines to be the most refreshing. -- As expected from someone as normal as her. However, I found it hilarious that her Christmas line was "Want me to bring you some stomach meds?" of all things. *laughs* -- Well, the admiral got food from many different ship girls back then. *laughs* It's almost as if she's watching those TV drama series. |
Page 5 | |
――――放置ボイスも、各艦娘でかわいいものが揃っていますよね。 潜水艦の子たちはさみしがったりしますけど、そんな中で初月はしっかりと整備を始めたりしますからね。
|リアルと響き合う ――――そして第参回の観艦式では、演じておられる衣笠の衣装をまとって出演されていましたが、あの衣装は・・・・・・? キャラクターのイラストを参考に、COSPAのスタッフのみなさんに一から作っていただいたものです。 ――――セーラー服部分の色合いまで、完璧に再現されていましたね。 生地や手袋の材質などにもこだわっていただきましたし、さらに舞台でマイクを持つと滑ってしまうということで、 ――――生地と実用性まで・・・・・・それだけで一記事が作れそうなこだわりですね。 あの衣装は、ぜひまた着たいですね。 ――――では、観艦式に実際に出演してみての感想をお聞かせいただけますか。 ゲームの収録の時はひとりでしたけど、「艦これ」のイベントに出演させていただくのはこれが初めてで、 ――――ほかのキャストの方との掛け合いも、多くありましたね。 艦娘は、ゲームの中にいる存在なんですけど、 ――――そして、その衣装もまとっておられた衣笠が、「劇場版 艦これ」では序盤から大活躍していました。 衣笠は実際に動いている姿を見ると、より可憐なイメージが私の中で強くなりましたね。 ――――では、その「劇場版 艦これ」の収録の現場で、 ほかのキャストさんが何役も瞬時に切り替えたり、 ――――屋台がいくつも出て、お祭りのようになるシーンですね。 私も衣笠として、青葉がどこかに写真を撮りに行っちゃったという演技をさせていただきましたけど、 |
-- Your girls also have cute idle lines. The submarine girls start to feel lonely, and then there's Hatsuzuki who suddenly starts diligently servicing her equipment.
I find that contrast hilarious.
Looking forward to how KanColle is expanding while having a huge impact on the real world -- At the Fourth Naval Review you were playing Kinugasa and actually dressed like her. About that outfit...... I had the COSPA staff make it from scratch based on her character artworks. -- They even managed to perfectly replicate the hue of the sailor uniform parts. I was also really particular about details like the fabric or the material used for the gloves, not to mention that I had them made fingerless so that the mic wouldn't slip out of my hand while on stage. -- So it wasn't just about the fabric, but even about practicability...... We could write an entire article about such an obsession with the smallest details. I'd love to wear that outfit again. -- Well then, what are your thoughts on the Naval Reviews now that you've actually attended one? I was basically alone during my voice recordings for the game, but this was my first time attending a KanColle event, so watching the ship girls who've been 2D in my mind until then suddenly become 3D, or rather, being able to hear their voices as if they were standing right next to me almost made me think that they jumped out of the game into our world. -- You also had many conversations with the rest of the cast, didn't you? Well, the ship girls only exist inside the game, but nevertheless you can create new settings and character images together with other people. -- Going back to that outfit, its original owner put up quite the show in the KanColle film right from the beginning. When I watched Kinugasa actually move she became even cuter in my opinion. -- All right then, were there any incidents at the KanColle film recording studio that left an impression on you? It was astonishing watching the rest of the cast instantly switch between several roles or voice conversations between their roles all on their own. -- You mean that festival scene with all those food stalls, right? I played Kinugasa as if Aoba had just run off somewhere to take pictures, but for the game every single line has been set in stone as it's written in the script, so this was my first time ad-libbing something as Kinugasa. |
Page 6 | |
――――それと、「劇場版 艦これ」では4D版の舞台挨拶にも登壇されていましたが、 舞台挨拶の前に、4D自体を初めて体験させていただきまして、 ――――様々な手法で、とにかくリアルさを高めてくれていましたね。 実際に体験してみると、「なんとなくこういう感じなのかな」というリアルさじゃなくて ――――様々なイベントで「艦これ」の世界を体感してきた中島愛ですが、 個人的な願望になっちゃいますが、衣笠がアニメで動いている姿が見られましたので、 ――――掛け合いについては、今後の観艦式でもチャンスはありそうですね。 第参回では基本的には初月と衣笠がメインでしたので、今度は潜水艦たちでなにかやれるといいです! ――――では最後に、提督のみなさんへメッセージをお願いします。 提督のみなさん、いつも本当にありがとうございます。 |
-- You also attended the opening speeches for the 4D version of the KanColle film. I had my first experience with 4D itself before the opening speeches, and first of all, it's just impressive how much movement there is! -- They really are trying to crank up the realism in many different ways. When I experienced it firsthand I didn't perceive it as "Okay, I guess it might be something like this", but more like "Yep, I'm pretty sure this is what it's like". -- You've been experiencing the world of KanColle at various events, but is there anything that you'd find interesting and would like to see in the future? It'd be a very personal wish, but after seeing Kinugasa move in the anime I'd really love to see my other girls in motion and talking a lot with other ship girls. -- As far as conversations are concerned you'll probably have many opportunites at future Naval Reviews. At the third one Hatsuzuki and Kinugasa basically were my main roles, so it would be nice if I can do something with my submarine girls next time. -- And to wrap this up, a message to all the admirals out there, if you will. Thank you for everything, admirals. |
Special Thanks for Admiral_Mikado for the translation of the article.