Difference between revisions of "Conte di Cavour"

 
(16 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 5: Line 5:
  
 
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
 +
{{:Category:Battleships}}
 +
 +
{{:Category:Fast Battleships}}
 +
 
===Special Mechanics===
 
===Special Mechanics===
* '''Base''' form is a Slow BB and becomes a [[Fast Battleship|FBB]] after '''Kai'''.
+
;Base
* Has a torpedo stat and the ability to perform [[Day_Battle#Closing Torpedo Salvo|closing torpedo]] at '''Base''' and '''Nuovo'''.
+
* Is a [[BB]].
 +
;Kai/Nuovo
 +
* Becomes an [[FBB]].
 +
;Base & Nuovo
 +
* Can perform [[Closing Torpedo Salvo]].
 +
 
 +
===Stats Exceptions===
 +
;Kai
 +
*Has some [[Stats|0-plane-capacity]] equipment slots.
 +
 
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/BB}}
 +
{{:Equipment/Equipability/FBB}}
 +
 
  
===Equipment Compatibility===
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align: center; vertical-align: middle; margin-left: auto; margin-right: auto"
+
!colspan=4 style="font-size:15px"|Conte di Cavour Equipability Exceptions
!colspan="13" style="background:#555;color:#fff;"|Conte du Cavour equipment compatibility
 
 
|-
 
|-
 
!
 
!
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour|small=true}}<br>Conte di Cavour
+
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour|small=true}}<br>Conte di Cavour (BB)
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour/Kai|small=true}}<br>Conte di Cavour Kai
+
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour/Kai|small=true}}<br>Conte di Cavour Kai (FBB)
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour/Nuovo|small=true}}<br>Conte di Cavour Nuovo
+
!{{Ship/Banner|Conte di Cavour/Nuovo|small=true}}<br>Conte di Cavour Nuovo (FBB)
 
|-
 
|-
 
!Expansion Slot Exceptions
 
!Expansion Slot Exceptions
|colspan="1"|'''Can't Equip:'''<br>{{AntiAircraftFireDirector}}
+
|Cannot Equip:<br>{{AAFD}} {{AA Shell}}
!colspan="2"| -
+
!colspan=2|-
 
|-
 
|-
!rowspan="2"|Ship Exceptions
+
!rowspan=2|Ship Exceptions
|'''Can Equip:'''<br>{{TorpedoWeapon}} {{AntiGroundArtillery}}
+
|Can Equip:<br>{{TorpedoWeapon}} {{AntiGroundArtillery}}
|'''Can Equip:'''<br>{{AntiGroundArtillery}}
+
|Can Equip:<br>{{AntiGroundArtillery}}
|'''Can Equip:'''<br>{{TorpedoWeapon}} {{SPB}} {{SeaplaneFighter}}<br>{{Small Sonar}} {{AviationPersonnel}} {{AntiGroundArtillery}}
+
|Can Equip:<br>{{SPB}} {{SPF}} {{AviationPersonnel}}<br>{{TorpedoWeapon}} {{Small Sonar}} {{AntiGroundArtillery}}
 
|-
 
|-
|'''Can't Equip:'''<br>{{Large Radar}} {{GreenAmmo}} {{RedAmmo}} {{RedGunMedium}}<br>{{CommandFacility}} {{AntiAircraftFireDirector}} {{Large Sonar}} {{Very Large Radar}}
+
|Cannot Equip:<br>{{RedGunMedium}} {{AAFD}} {{Large Radar}} {{Very Large Radar}}<br>{{Large Sonar}} {{AA Shell}} {{AP Shell}} {{CommandFacility}}
!colspan="2"| -
+
!colspan=2|-
 
|}
 
|}
  
 
===Fit Bonuses===
 
===Fit Bonuses===
{{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}}
+
{{/Equipment Bonuses}}
 
+
{{clear}}
 
;Hidden Fit Bonuses
 
;Hidden Fit Bonuses
 
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
===Important Information===
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Pugliese Underwater Protection Bulkhead]]
 +
** Improvement & upgrade: [[Anti-torpedo Bulge (Large)]], [[305mm/46 Twin Gun Mount]], [[305mm/46 Triple Gun Mount]]
  
 
==Drop Locations==
 
==Drop Locations==
Line 58: Line 80:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin =Conte di Cavour級戦艦、一番艦、Conte di Cavourよ。そう、第一次大戦中に建造された、弩級戦艦。…何?小さいからって舐めないでよ。近代化改装で今風の高速戦艦になったんだから。第二次改装も予定していたし。
+
|origin =Conte di Cavour級戦艦、一番艦、Conte di Cavourよ。 そう、第一次世界大戦中に建造された弩級戦艦。何?小さいからって舐めないでよ。 近代化改装で、今風の高速戦艦になったんだから! 第二次改装も予定していたし!
|translation =I'm the 1st ship of the Conte di Cavour-class battleships, Conte di Cavour. Yes, I'm a dreadnought built during World War 1... What was that? Don't underestimate me because I'm small. After modernisation, I became a modern fast battleship. I even have a 2nd upgrade planned.
+
|translation =I'm the 1st ship of the Conte di Cavour-class battleships, Conte di Cavour. Yes, I'm a dreadnought built during World War 1. What was that? Don't underestimate me because I'm small. After modernization, I became a modern fast battleship. I even have a 2nd upgrade planned!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 149: Line 171:
 
|scenario = Docking Major
 
|scenario = Docking Major
 
|origin =着底しちゃうじゃん?冗談じゃない。まだまだ働くから。
 
|origin =着底しちゃうじゃん?冗談じゃない。まだまだ働くから。
|translation =I'm being run aground<ref>''Conte di Cavour'' was deliberately run aground after losing one of her pumps so that she would not immediately capsize. Repairs were never fully completed.</ref>? Don't mess with me. I can still keep going.
+
|translation =I'm being run aground<ref>Conte di Cavour was deliberately run aground after losing one of her pumps so that she would not immediately capsize. Repairs were never fully completed.</ref>? Don't mess with me. I can still keep going.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 223: Line 245:
 
|translation =Oh no... No no no... I'm not running aground... How deep will I sink... Now... So this is what it's like to sink... I don't... believe this...
 
|translation =Oh no... No no no... I'm not running aground... How deep will I sink... Now... So this is what it's like to sink... I don't... believe this...
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
Line 267: Line 288:
 
|scenario = 07:00
 
|scenario = 07:00
 
|origin =マル…ナナ……マルマル……朝飯はそうだな、briocheとcappuccinoでいいな?提督の分も一応用意したよ。よし、いいぞ。召し上がれ。
 
|origin =マル…ナナ……マルマル……朝飯はそうだな、briocheとcappuccinoでいいな?提督の分も一応用意したよ。よし、いいぞ。召し上がれ。
|translation =0...7...00... Are you fine with brioche and cappuccino for breakfast? Admiral, I can make you some if you'd like. Alright, it's done. Boun appetito.
+
|translation =0...7...00... Are you fine with brioche and cappuccino for breakfast? Admiral, I can make you some if you'd like. Alright, it's done. Buon appetito.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 292: Line 313:
 
|scenario = 12:00
 
|scenario = 12:00
 
|origin =ヒト…フタ……んー。めんどくさい。お昼よ、お昼。お昼はね、面白いものを作ってみた。これよ!バジル味のおにぎり。どうかな?食べてみて。わしはイケると思うんだけど。
 
|origin =ヒト…フタ……んー。めんどくさい。お昼よ、お昼。お昼はね、面白いものを作ってみた。これよ!バジル味のおにぎり。どうかな?食べてみて。わしはイケると思うんだけど。
|translation =1...2... Ngh. This is such a pain. It's lunchtime now. I tried making something interesting for lunch. Here! Rice balls flavoured with basil. What do you think? Try some. I think they're pretty good though.
+
|translation =1...2... Ngh. This is such a pain. It's lunchtime now. I tried making something interesting for lunch. Here! Rice balls flavored with basil. What do you think? Try some. I think they're pretty good though.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|kai = true
 
{{ShipquoteKai|kai = true
Line 354: Line 375:
 
|translation =2...3...0... Ah, the water? I'm fine. I'm already sober. We did so many things today. Most of it was dumb... But it was kinda fun. So this is what they call happiness. This is so unlike me. I'm... counting on you tomorrow!
 
|translation =2...3...0... Ah, the water? I'm fine. I'm already sober. We did so many things today. Most of it was dumb... But it was kinda fun. So this is what they call happiness. This is so unlike me. I'm... counting on you tomorrow!
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
<references/>
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
Line 386: Line 406:
 
|translation = My motto is "Second to none"! So that's why, I won't be second to anyone during this Saury Festival too! Let's go!<ref>Her motto is "A nessuno secondo".</ref>
 
|translation = My motto is "Second to none"! So that's why, I won't be second to anyone during this Saury Festival too! Let's go!<ref>Her motto is "A nessuno secondo".</ref>
 
|audio = Conte di Cavour Saury 2021 Secretary 1.mp3
 
|audio = Conte di Cavour Saury 2021 Secretary 1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2021|End of Year 2021]]
 +
|origin = 何じゃ、何じゃ?鎮守府大掃除?はて、そんなものはマエストラレ級にでもやらせておけ。ふぅ、居ない!
 +
|translation = What is it, what is it? The Naval Base Major Cleanup? Goodness gracious, let the Maestrale class take care of such things. *gasp* They're not here!
 +
|audio = Conte di Cavour Year_End_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2022|New Year 2022]]
 +
|origin = 提督、新年だ。「今年もワシは誰にも負けない!」の精神で行こうと思う。あんたらも…そうだな。誰にも負けない。知ってる、今年も頑張ろう!
 +
|translation = Admiral, it's a new year. I feel like I'll keep the "I still won't lose to anyone this year!" spirit. You... That's right. You won't lose to anyone either. I know. Let's do our best this year.
 +
|audio = Conte di Cavour New_Years_2022_Secretary_1.mp3
 
|notes =
 
|notes =
 
}}
 
}}
Line 417: Line 451:
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
Line 434: Line 467:
 
|}
 
|}
  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 450: Line 483:
 
Her abyssal form is assumed to be the [[Mediterranean Dreadnought Water Princess]].
 
Her abyssal form is assumed to be the [[Mediterranean Dreadnought Water Princess]].
  
'''General Information'''
+
;General Information
 
* Named after [[wikipedia:Camillo Benso, Count of Cavour|Camillo Benso, Count of Cavour]].
 
* Named after [[wikipedia:Camillo Benso, Count of Cavour|Camillo Benso, Count of Cavour]].
* She was launched on the 10th August 1911.
+
* She was launched on the 10th of August 1911.
 
* Scrapped in 1946.
 
* Scrapped in 1946.
  
'''Update History'''
+
;Update History
* She was added on the 20th August 2021 as [[Summer 2021 Event]] E2 reward.
+
* She was added on the 20th of August 2021 as [[Summer 2021 Event]] E2 reward.
  
'''Misc'''
+
;Misc
 
* Survived World War II.
 
* Survived World War II.
  

Latest revision as of 07:35, 20 October 2024

Info

 
 
477
 
 
Conte di Cavour (コンテ・ディ・カブール) Conte di Cavour
Conte di Cavour Class Battleship

HP  5764FP  53→75
ARM  50→67TORP 8→12
EVA  21→40AA  15→49
PLA  5ASW  0
SPD  SlowLOS  6→29
RGE  LongLUK  22→77
AircraftEquipment
1305mm/46 Triple Gun Mount
1305mm/46 Twin Gun Mount
1-Unequipped-
2-Unequipped-
Modernization  2   1   1   2
Build Time4:00 (Unbuildable)Remodel Req
Consumption  70   105Dismantle  8   13   27   2
IllustratorJijiSeiyuuIida Hikaru
 
 
478
 
 
Conte di Cavour (コンテ・ディ・カブールかい) Conte di Cavour Kai
Conte di Cavour Class Fast Battleship

HP  7381FP  62→91
ARM  53→87TORP 0
EVA  29→67AA  40→76
PLA  2ASW  0
SPD  FastLOS  11→40
RGE  LongLUK  23→87
AircraftEquipment
0320mm/44 Triple Gun Mount
0320mm/44 Twin Gun Mount
1-Unequipped-
1-Unequipped-
Modernization  3   0   1   3
Remodel Level48Remodel Req  2900   1700
  30   10
Consumption  75   110Dismantle  9   14   30   3
IllustratorJijiSeiyuuIida Hikaru
 
 
479
 
 
Conte di Cavour nuovo (コンテ・ディ・カブール ヌオーヴォ) Conte di Cavour Nuovo
Conte di Cavour Class Fast Battleship

HP  7886FP  64→95
ARM  57→91TORP 8→30
EVA  31→70AA  48→90
PLA  9ASW  0
SPD  FastLOS  18→58
RGE  LongLUK  24→88
AircraftEquipment
1320mm/44 Triple Gun Mount
165mm/64 Single Rapid Fire Gun Mount Kai
3-Unequipped-
4-Unequipped-
Modernization  3   1   3   3
Remodel Level74Remodel Req  3700   5000
  50   20
Consumption  85   115Dismantle  9   14   30   3
IllustratorJijiSeiyuuIida Hikaru

Gameplay Notes

Battleships (BB) notably utilize   Large Caliber Main Guns,  Recon Seaplane Recons, and   AP Shells, having heavy firepower   and armor  , but lacking torpedo & ASW stats. They:

Fast Battleships (FBB) are BB with higher speed. They:

  • Usually have more permissive Routings,
  • Can be placed in the Escort of a Combined Fleet regardless of their speed.

Special Mechanics

Base
Kai/Nuovo
  • Becomes an FBB.
Base & Nuovo

Stats Exceptions

Kai

Equipability Exceptions

BB Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
 Recon            Sp  Bomber            
       Sp_Sec      Large  Small  Large  Sp    Sp    Sub  Minisub    Small  
       Large      Large          Medium                
RE:        Large      
Equipability notes:  =  ;  =  ;  =  ;   = Recon ;   = Bomber ;  Small=  ;  Medium=  ;  Sec=  ;  = 
FBB Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
 Recon            Sp  Bomber            
     Sp_Sec      Large  Small  Large  Sp      Sp    Sub  Minisub    Small  
       Large      Large          Medium                
RE:        Large      
Equipability notes:  =  ;  =  ;  =  ;   = Recon ;   = Bomber ;  Small=  ;  Medium=  ;  Sec=  ;  = 


Conte di Cavour Equipability Exceptions
 
Conte di Cavour (BB)
 
Conte di Cavour Kai (FBB)
 
Conte di Cavour Nuovo (FBB)
Expansion Slot Exceptions Cannot Equip:
   
-
Ship Exceptions Can Equip:
   
Can Equip:
 
Can Equip:
 Bomber    
   Small  
Cannot Equip:
     Large  Sp
 Large      
-

Fit Bonuses

[edit]Conte di Cavour Nuovo Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 305mm/46 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 305mm/46 Twin Gun Mount  OR 305mm/46 Triple Gun Mount  +1 +1 One-time
 305mm/46 Triple Gun Mount 
OR  320mm/44 Triple Gun Mount 
+2
 320mm/44 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 320mm/44 Twin Gun Mount  OR 320mm/44 Triple Gun Mount  +2 +1 One-time
 65mm/64 Single Rapid Fire Gun Mount Kai  (★0-1) +3 +2
(★2-3) +3 +3
(★4-6) +4 +3
(★7-9) +4 +4
(★MAX) +5 +4
 10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment  -2 -2
 FuMO25 Radar  (★8) +1
(★9) +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +2 +2
(★7-9) +1 +3 +2
(★MAX) +1 +4 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 Pugliese Underwater Protection Bulkhead  (★3-5) +1
(★6-9) +2
(★MAX) +3
(1st equipped) +3 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 16inch Triple Gun Mount Mk.6 mod.2  +1
 16inch Triple Gun Mount Mk.6 + GFCS  +1
 14inch/45 Twin Gun Mount 
OR  14inch/45 Triple Gun Mount 
(★3-5) +1
(★6-8) +1 +1
(★9-MAX) +1 +1 +1
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Shell Kai 2  (1st equipped) (★2-3) +1 One-time
(1st equipped) (★4-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★9-MAX) +2 +2 +1 One-time
 Fleet Communication Antenna  (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
 Skilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands  (1st equipped) (★1) +1 One-time
(1st equipped) (★2) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★3) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★4) +1 +1 +1  +1, One-time
(1st equipped) (★5) +1 +1 +1 +1  +1, One-time
(1st equipped) (★6) +1 +1 +1 +1 +1  +1, One-time
(1st equipped) (★7) +2 +1 +1 +1 +1  +1, One-time
(1st equipped) (★8) +2 +1 +1 +2 +1  +1, One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +1 +2 +2  +1, One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +1 +2 +2  +1, One-time
 Type 0 Passive Sonar  (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
 Kyoufuu Kai 2  (★3-4) +1
(★5-6) +1 +1
(★7-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +1
[edit]Conte di Cavour Kai Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 305mm/46 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 305mm/46 Twin Gun Mount  OR 305mm/46 Triple Gun Mount  +1 +1 One-time
 305mm/46 Triple Gun Mount 
OR  320mm/44 Triple Gun Mount 
+2
 320mm/44 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 320mm/44 Twin Gun Mount  OR 320mm/44 Triple Gun Mount  +2 +1 One-time
 65mm/64 Single Rapid Fire Gun Mount Kai  (★0-1) +3 +2
(★2-3) +3 +3
(★4-6) +4 +3
(★7-9) +4 +4
(★MAX) +5 +4
 10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment  -2 -2
 FuMO25 Radar  (★8) +1
(★9) +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +2 +2
(★7-9) +1 +3 +2
(★MAX) +1 +4 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 Pugliese Underwater Protection Bulkhead  (★3-5) +1
(★6-9) +2
(★MAX) +3
(1st equipped) +2 +1 One-time
Ship-Type Bonuses
 16inch Triple Gun Mount Mk.6 mod.2  +1
 16inch Triple Gun Mount Mk.6 + GFCS  +1
 14inch/45 Twin Gun Mount 
OR  14inch/45 Triple Gun Mount 
(★3-5) +1
(★6-8) +1 +1
(★9-MAX) +1 +1 +1
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Shell Kai 2  (1st equipped) (★2-3) +1 One-time
(1st equipped) (★4-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★9-MAX) +2 +2 +1 One-time
 Fleet Communication Antenna  (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
 Type 0 Passive Sonar  (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
[edit]Conte di Cavour Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 305mm/46 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 305mm/46 Twin Gun Mount  OR 305mm/46 Triple Gun Mount  +1 +1 One-time
 305mm/46 Triple Gun Mount 
OR  320mm/44 Triple Gun Mount 
+2
 320mm/44 Twin Gun Mount  +3 +1
+ 2nd 320mm/44 Twin Gun Mount  OR 320mm/44 Triple Gun Mount  +2 +1 One-time
 65mm/64 Single Rapid Fire Gun Mount Kai  (★0-1) +3 +2
(★2-3) +3 +3
(★4-6) +4 +3
(★7-9) +4 +4
(★MAX) +5 +4
 10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment  -2 -2
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +2 +2
(★7-9) +1 +3 +2
(★MAX) +1 +4 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +3
(1st equipped) (★MAX) +1 One-time
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 Pugliese Underwater Protection Bulkhead  (★3-5) +1
(★6-9) +2
(★MAX) +3
(1st equipped) +2 +1 One-time
Ship-Type Bonuses
 14inch/45 Twin Gun Mount 
OR  14inch/45 Triple Gun Mount 
(★3-5) +1
(★6-8) +1 +1
(★9-MAX) +1 +1 +1
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

Drop Locations

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Good day! I'm Conte di Cavour. So you're the Admiral? I see. Well, happy to work with you.
Buongiorno! Mi chiamo Conte di Cavour. あんたが提督?ん〜。じゃあ、よろしく頼むわ。
Introduction
Play
Good day! I'm Conte di Cavour. Admiral? Yup, that's fine. Happy to work with you today too.
Buongiorno! Mi chiamo Conte di Cavour. 提督?うん、いいじゃない。今日もよろしく頼むわ。
Introduction
Play
Good day! I'm Conte di Cavour. My second remodel's ready to go. Now that I've got this, I... won't lose!
Buongiorno! Mi chiamo Conte di Cavour. ガッツリ第二次改装済みだ。これなら負けは…しないぞ!
Library
Play
I'm the 1st ship of the Conte di Cavour-class battleships, Conte di Cavour. Yes, I'm a dreadnought built during World War 1. What was that? Don't underestimate me because I'm small. After modernization, I became a modern fast battleship. I even have a 2nd upgrade planned!
Conte di Cavour級戦艦、一番艦、Conte di Cavourよ。 そう、第一次世界大戦中に建造された弩級戦艦。何?小さいからって舐めないでよ。 近代化改装で、今風の高速戦艦になったんだから! 第二次改装も予定していたし!
Secretary 1
Play
Hello! What do you want? Need my strength, don't you?
Ciao! あんた何?このわしの力が要るわけね?
Secretary 2
Play
I'm a dreadnought. Got that!? ...Huh? I'm outdated? Don't mess with me!
弩級戦艦よ。弩級〜。…えぇ?古い?舐めんな!
Secretary 3
Play
Oh, Littorio. Are all of you doing your jobs properly? ...I see. That's good then. Don't put your seniors to shame.
あぁ、Littorio。あんたたちちゃんとやってんの?…そう。ならいいけど。先輩に恥かかせないでよ。
Secretary 3
Play
Ah, uhm, what was that again... You're Italia now? Well, that's fine. Are all of you doing your jobs properly? ...I see. That's good then. Don't put your seniors to shame.
あぁ、えっとなんだけ…今はItalia?まあ、いいわ。あんたたちちゃんとやってる?…そう。ならいいけど。先輩のこのわしに恥かかせないでよ。
Idle
Play
My main guns? They're certainly on the small side but... What was that? If you bore them, they'll get bigger.
主砲?確かに少し小さいけど……何?掘れば大きくなるし。
Idle
Play
My main guns? Yep. They got bigger after they were bored out. What do you think of them now?
主砲?そうよ。掘って大きくしたわ。これならどうよ?
Secretary Married
Play
What's going on? You're not acting like your usual cheerful self. It'll be fine. I'm here for you. You can rely on me... Huh? I'm small? Grrr, are you making fun of me... Ah, forget it. Just relax.[1]
何々?あんた、珍しく元気がないね。大丈夫。わしがついてる。大船に乗ったつもりで…えぇ?小さい?へぇ、舐めてんのか、こいつ……まあ、いいわ。安心なさい。
Wedding
Play
Hello! You're cheerful as usual. Huh? What's this? For me? ...That's... That's pretty bold of you. Well, I accept though... Thanks.
Ciao! あんたいつも元気そうね。えぇ?何これ?わしに?……あんた…あんたのくせに…生意気ね。まあ、もらっとくけど……Grazie.
Looking At Scores
Play
Yes, no matter the era, information is important. It definitely is.
そう、いつの時代だって情報は大事。そうよ。
Joining A Fleet
Play
Dreadnought Conte di Cavour, sortieing! All of you, follow me!
弩級戦艦Conte di Cavour, 出撃!あんたたち、ついてきなさい!
Joining A Fleet
Play
Improved Dreadnought Conte di Cavour, sortieing! All of you, keep close!
改弩級戦艦Conte di Cavour, 出撃!あんたたち、ちゃんとついてきなさい!
Joining A Fleet
Play
The fully updated Conte di Cavour is sortieing! Everyone, keep close!
最新艤装のConte di Cavour, 出撃よ!みんな、ちゃんとついてきなさい!
Equipment 1
Play
Well, if you insist.
まあ、もらっといてあげる。
Equipment 1
Play
Thanks! I accept.
Grazie! もらっといてあげる。
Equipment 2
Play
Well... These are fine. Hmmm.
まあ……いいんじゃない。へぇ〜。
Equipment 3[2]
Play
Well, this is alright.
まあ、いいとしましょう。
Supply
Play
Thanks! I can keep on fighting.
Grazie! まだまだ戦うわ。
Docking Minor
Play
Urgh. They got me. Well, I can't help it then.
にゃあ。やられた。まあ、仕方ない。
Docking Major
Play
I'm being run aground[3]? Don't mess with me. I can still keep going.
着底しちゃうじゃん?冗談じゃない。まだまだ働くから。
Construction
Play
Someone new? Well, that's fine.
新しいやつか?まあ、いいけど。
Returning From Sortie
Play
Operation complete. I'm supposed to say "good job", right?
作戦完了。お疲れってね?
Starting A Sortie
Play
Fleet flagship Conte di Cavour, weighing anchor. The Mediterranean is ours. I won't let you do as you please.
艦隊旗艦、Conte di Cavour、抜錨する。地中海はわしらのだ。あんたたちの自由にはさせないから。
Starting A Sortie
Play
Fleet flagship Conte di Cavour, weighing anchor. You can leave the seven seas in my care too. I won't let them do as they please.
艦隊旗艦、Conte di Cavour、抜錨する。世界の海も任せて。あいつらの自由にはさせないから。
Battle Start
Play
Enemy ships spotted. Ready, everyone? Battle stations. Ready the guns. Now, let's do this.
敵艦発見。いい、あんたたち?締めていくわ。砲撃戦、用意。さあ、やるわよ。
Attack
Play
Take thiiiis!
くらーえ!
Night Attack
Play
Main guns 1 and 2. Ready? Fire!
第一、第二主砲。いい?撃って!
Night Battle
Play
I'm still a long way off from losing to the young ones at night.
まだまだ夜だってお若いのに負けるかっての。
Night Battle
Play
I'm still a long way off from losing to them at night.
まだまだ夜だって、あんたたちには負けるかって。
Night Battle
Play
This upgrade should do the trick. I definitely won't lose to them at night.
この改装行けてるよ。夜だって、もうあんな連中には負けるかっての。
MVP
Play
I told you I wouldn't be beaten. Did you watch me? Well, that's right. You can use me as an example.
あんたたちにはまだまだ負けないってことよ。どう見てた?まあ、そうね。参考にしてもいいわよ。
Minor Damage 1
Play
Argh!
うえ!
Minor Damage 2
Play
Wha wha wha!
にゃにゃにゃ!
Major Damage
Play
Tch... You youngins... better not underestimate me!
ち…若造のクセに…わしを舐めなよ!
Sunk
Play
Oh no... No no no... I'm not running aground... How deep will I sink... Now... So this is what it's like to sink... I don't... believe this...
やだ…やだやだ…着底しない…どこまでも沈む……で……これが沈むということ……これが…ありえ、ない…
  1. The phrase she uses (大船に乗ったつもりで) literally translates to "As if you're riding on a large boat". It's a phrase meaning "finding something you can rely on".
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  3. Conte di Cavour was deliberately run aground after losing one of her pumps so that she would not immediately capsize. Repairs were never fully completed.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
Fine then. I'll do it your way. This will be easy. Just leave it to me.
しょうがない。あんたたちのやり方でやってあげるわ。簡単よ、こんなの。このわしに任せなさい。
01:00
Play
0...1...00! See, easy. It's a piece of cake. When I was younger... Guh, I'm still young.
マル…ヒト…マルマル!ほーら、簡単。お茶の子よ、こんなの。わしの若い頃は…えぇ、今でも若いし。
02:00
Play
0...2...00! Alright, that was perfect. Admiral, I've gotten used to your way of doing things.
マル…フタ…マルマル!よしよし、問題なかろうって。提督よ、あんたらの作法、わしも慣れてきたぞ。
03:00
Play
0...3...00... I'm a bit sleepy. Ah, Admiral, coffee for me? Thanks!
マル……サン…マルマル……ちっと眠いな。あぁ、提督、わしにcaffèか?Grazie!
04:00
Play
0...4...00... Yawn. It's almost morning. I'll take a short rest... Yawn, *sleep*~.
マル……ヨン…マル…マル……ふわあ。もうすぐ朝か。少しだけ、休む…にゃ、ふにゃ〜。
05:00
Play
05...00. Ngh... Hmm? Oh, morning already? Time to wake up then. Good morning.
マルゴー……マルマル……んー…ん?何だ、もう朝か?仕方ない、起きるか。Buongiorno.
06:00
Play
0...6...00... Let's go! All hands assemble! It's morning! Fleet, all hands get up! Wake up!
マル…ロク……マルマル……行くぞ!総員起こし!朝だ!艦隊、総員起床!起きろう!
07:00
Play
0...7...00... Are you fine with brioche and cappuccino for breakfast? Admiral, I can make you some if you'd like. Alright, it's done. Buon appetito.
マル…ナナ……マルマル……朝飯はそうだな、briocheとcappuccinoでいいな?提督の分も一応用意したよ。よし、いいぞ。召し上がれ。
08:00
Play
0...8...00... Well then, shall we head out to sea? Be it the Mediterranean or anywhere else, being at sea is great. Don't you think so too? Great!
マル…ハチ……マルマル……さあ、海に出るか?地中海でも、どこでも、海はいいよね?あんたもそう思う?よし!
09:00
Play
0...9...00... Being at sea sure feels great. We're having fleet exercises first? Whoaaa, there are so many big ships.
マル…キュー……マルマル……やはりいいな、海。まずは艦隊演習からか?はぁ〜、でかい船が多いな。
10:00
Play
1...0...00... Who are those battleships? I see. So they're the fast battleships Kongou and Hiei? They look tough. Who's that big one over there? I see, so that's Yamato? She... looks amazing. So that's a real battleship?
ヒト…マル……マルマル……あの戦艦は?ほぉ〜。あれが高速戦艦金剛と、比叡か?やりそうなツラだ。あのでかいのは?ほぉ〜、あれが大和か?あれが…すごいな。あれが戦艦か?
11:00
Play
1...1...0... Oh, Abruzzi and Garibaldi, long time no see. Good to see you doing well. Ah, me? I'm fine as you can see... Ow, owowow... No, I'm fine. Humph.
ヒト…ヒト……マルマ…おぉ、AbruzziにGaribaldi、久な。壮健で何より。あぁ、わしか?わしもこの通り元気…いて、いててて…いえ、まあ、元気。ふん。
12:00
Play
1...2... Ngh. This is such a pain. It's lunchtime now. I tried making something interesting for lunch. Here! Rice balls flavored with basil. What do you think? Try some. I think they're pretty good though.
ヒト…フタ……んー。めんどくさい。お昼よ、お昼。お昼はね、面白いものを作ってみた。これよ!バジル味のおにぎり。どうかな?食べてみて。わしはイケると思うんだけど。
13:00
Play
1...3...00... How were the basil rice balls? Bad? Good? ...So they were bad huh? *sigh* I see. I was inspired to make a cultural fusion but I guess it didn't work out. Hmm.
ヒト…サン……マルマル…どうだった、バジルおにぎり?ダメ?イケる?……やっぱダメ?へ、そうか。文化の出会い的なひらめき感じたんだけど、ダメか。ん〜。
14:00
Play
1...4...00... Well, Abru and Gari complimented me but they didn't eat a single one. Oh well. I'll try something different next time. I'll ask you to taste test for me again. Please.
ヒト…ヨン……マルマル…まあ、AbruもGariも適当なこと言いながら、一つしか食わんかったし。仕方ない。また別のを試作してみる。あんたがまた食してよ。頼むわ。
15:00
Play
1...5...00... Oh, Kongou! I heard you're fast. Also that you're strong in night battles. I won't be beaten. I won't.
ヒト…ゴー……マルマ…ほぉ、コンゴウ!あんた、早いんだってんな。夜戦も強いって。わしも負けんぞ。負けん。
15:00
Play
1...5...00... Oh, Kongou! I've gotten my 2nd remodel as well. Yup, now I won't be beaten by anyone. Yeah, I can't wait for us to fight side-by-side. Right, Kongou?
ヒト…ゴー……マルマ…ほぉ、コンゴウ!わしも第二次改装を施したぞ。うん、これならあんたたちにも負けんぞ。わぁ、共に同じ敵と戦うのが楽しみだ!な、コンゴウ?
16:00
Play
1...6... Hmm? That column? ...Is that the latest Italian battleship? Yes, that 4th ship. So she's called Roma. She's got a good attitude. She must have had a distinguished career. Wait, what!? Are you kidding me? Seriously... The times are rough.
ヒト…ロク……ん?あの戦列は?…あれがそうか、我がItaliaの最新鋭戦艦というやつか?ふむ、四番艦、彼女がRomaってやつか。いい面構えだ。さぞ戦歴を残したことだろう。って、何!?冗談だろう?マジか…時代は厳しいな。
17:00
Play
1...7...00. Humph, Roma, do your best. I'll be cheering you on... Wh... what was that? Who are you calling a grandma? Now listen here, who the hell do you think I am!? I'm the dreadnought... Huh? A super-dreadnought? ...Th-that doesn't mean anything! Combat isn't just about ability!
ヒト…ナナ……マルマル。ふむ、Romaよ、頑張れ。わしも応援してるぞ…って…何?老取るだと?あんたな、わしを誰だと思ってる!?わしは弩級戦艦の…えぇ?超弩級?…そ、それがなんだ!戦は性能だけではない!
18:00
Play
1...8...00. What is her problem? I take my eyes off this navy for a moment and it's filled with insubordinate brats. What a disgrace! What is it, Admiral? You want to go to a trattoria? Ehe, let's go!
ヒト…ハチ……マルマル。しかしなんだ。我が海軍も少し見ない間に、こんな生意気なガキが増えたもんだ。嘆かわしい!何だ提督よ?Trattoriaに?えへ、行こう!
19:00
Play
1...9...00. So this is the trattoria Mamiya? Let's see... Ooh, the food is a bit peculiar, but it smells good. Hmm? The Italian destroyers are here too? What do you recommend? Got it, I'll let you do the ordering. Get us some good food!
ヒト…キュー……マルマル。ここがtrattoriaマミヤか?どれ…おぉ、少し独特だが、いい匂いだわ。ん?うちんとこの駆逐艦も来てるのか?何がうまいんだ?わかった、ここはあんたに任せる。うまいのを頼むわ!
20:00
Play
2...0...00. Oh, it's Gangut! Having you around is strangely comforting. The food is good too. Huh? My heavy cruisers? ...I don't know what they're up to. Guh? It's the Zara-class.
フタ…マル……マルマル。おぉ、Gangutじゃん!何だ、なんか妙に安心するぞ。飯もうまいし、飲もう!うえ?うちの重巡?…知らんがな。へぇ?Zara級かよ。
21:00
Play
2...1...00. I don't want to have anything to do with them, so I'll let Zara handle her class. Eat up, drink up. Gangut, a toast to dreadnoughts! *glug glug glug* Pheeeew!
フタ…ヒト……マルマル。なんだろうな、身内と思われたくないから、Zara級のことはZaraに任せて。食おう、飲もう、提督、Gangut、弩級戦艦に乾杯!ぐ、ぐ、ぐ、くはぁ!
22:00
Play
2...2...00. That damn dreadnought pouring vodka like a peasant. Drink wine! More! Owowowow. I drank a little too much. Admiral, water. Get me some water.
フタ…フタ……マルマル。あのクソ弩級戦艦め、アホみたいにウォッカを注ぎやがって、ワインを飲め!ワインを!いててて。少し飲みすぎた。提督、水。水。
23:00
Play
2...3...0... Ah, the water? I'm fine. I'm already sober. We did so many things today. Most of it was dumb... But it was kinda fun. So this is what they call happiness. This is so unlike me. I'm... counting on you tomorrow!
フタ…サン……マルマ…あぁ、水か?大丈夫。もうしらふ。今日も色々あったな。バカみたいだが…なんか楽しいな。幸せってやつかも。いや、柄でもない。明日も…頼むわ!

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Autumn 2021
Play
Wow, that looks fun. Can I go to the Naval Base Autumn Festival too? Secretary 1
いや、なんか楽しいそう。儂も行ってもいいか?鎮守府秋祭り。
Autumn 2021
Play
The food at the stalls look so good. Can I... try some? Secretary 2
屋台の食べ物、美味しいそうだ。試して…いいか?
Autumn 2021
Play
Uhmm... A kimono? Ah, I see. It's a yukata. Sounds good. Well... how do I look? Secretary 3
えっと…着物?あぁ、そうか。浴衣だ。なんかいいな。どう…かな?
Saury 2021
Play
My motto is "Second to none"! So that's why, I won't be second to anyone during this Saury Festival too! Let's go![1]
わしのモットーは「誰にも負けない」!もちろん、サンマーマツーリも誰にも負けないぞ!行くぞ!
End of Year 2021
Play
What is it, what is it? The Naval Base Major Cleanup? Goodness gracious, let the Maestrale class take care of such things. *gasp* They're not here!
何じゃ、何じゃ?鎮守府大掃除?はて、そんなものはマエストラレ級にでもやらせておけ。ふぅ、居ない!
New Year 2022
Play
Admiral, it's a new year. I feel like I'll keep the "I still won't lose to anyone this year!" spirit. You... That's right. You won't lose to anyone either. I know. Let's do our best this year.
提督、新年だ。「今年もワシは誰にも負けない!」の精神で行こうと思う。あんたらも…そうだな。誰にも負けない。知ってる、今年も頑張ろう!
Setsubun 2022
Play
So this is the Setsubun I've been hearing about? Do you know of my other motto? "Many enemies, more annoyances!". That is truly embodied by Setsubun!!
噂のセッツブーンだな? ワシの裏モットー、教えよか?「沢山の敵、マジ、うぜー!」だよ。まさに、セッツブーン!!
Valentine's Day 2022
Play
Valentine's... There certainly are a lot of en-enemies... But, I won't lose! Admiral! Th-this dreadnought chocolate is for you.
バレンタイン…まさに、た、沢山な敵…だが、誰にも負けない!提督!わ、わしの弩級チョコ、あげる。
9th Anniversary
Play
Hm? It's the fleet's 9th anniversary? Seriously? Well, compared to the length my service record... no, let's not. Alright. Let's celebrate with a good vintage! Cheers!
ん?艦隊は九周年?マジか?まあ、わしの艦歴に比べれば…そういうことではない。分かった。お祝いしよう!年代物のワインをかけて、乾杯!
Summer 2022
Play
The Mediterranean summers were hot but this place is hot too. I'm not really good with the heat though... What do I do?
地中海もなんだけど、ここの夏も暑くなりそう。ワシ、あんーまり暑さ強くないだけど……どうしようか?
  1. Her motto is "A nessuno secondo".

CG

Regular
Seasonal

Trivia

Her abyssal form is assumed to be the Mediterranean Dreadnought Water Princess.

General Information
Update History
Misc
  • Survived World War II.

See Also