Difference between revisions of "Perth"
(→CG) |
|||
(25 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
==Gameplay Notes== | ==Gameplay Notes== | ||
+ | {{Category:Light Cruisers}} | ||
+ | |||
===Special Mechanics=== | ===Special Mechanics=== | ||
− | + | * None | |
− | === | + | ===Stats Exceptions=== |
− | * | + | ;Base |
− | + | *Has 3 equipment slots. | |
− | * | + | |
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/CL}} | ||
+ | * Default [[CL]] equipment compatibility | ||
===Fit Bonuses=== | ===Fit Bonuses=== | ||
− | {{ | + | {{/Equipment Bonuses}} |
{{clear}} | {{clear}} | ||
+ | ;Hidden Fit Bonuses | ||
+ | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. | ||
− | + | ==Drop Locations== | |
− | + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | |
− | |||
− | |||
− | === | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | : | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Voice Lines== | ==Voice Lines== | ||
Line 192: | Line 186: | ||
|scenario = Major Damage | |scenario = Major Damage | ||
|origin = あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! | |origin = あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! | ||
− | |translation = Aaah, gah! I'm hit? Throw the | + | |translation = Aaah, gah! I'm hit? Throw the inflammable overboard. Hurry with the firefighting. I won't sink to anything less than a direct torpedo strike! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 199: | Line 193: | ||
|translation = I've... taken a direct hit... I see... I'm sinking... I don't mind... But, there's something important... I haven't told you yet... Ahh... Admiral, I... I... | |translation = I've... taken a direct hit... I see... I'm sinking... I don't mind... But, there's something important... I haven't told you yet... Ahh... Admiral, I... I... | ||
}} | }} | ||
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 209: | Line 202: | ||
|kai = true | |kai = true | ||
|origin = 私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 | |origin = 私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 | ||
− | |translation = So I, Perth, will be your secretary | + | |translation = So I, Perth, will be your secretary? Understood. What's that look for? I'll be alright. Just watch. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 330: | Line 323: | ||
|translation = It's 11 o'clock. Admiral, good work today. Let's work hard tomorrow too. Good night. | |translation = It's 11 o'clock. Admiral, good work today. Let's work hard tomorrow too. Good night. | ||
}} | }} | ||
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 377: | Line 369: | ||
|audio = Perth_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 | |audio = Perth_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 | ||
|notes = | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020]] | ||
+ | |origin = Old Lady、あなたもここに?あぁ、私も。そうだ、ケーキを取ってこよう。こんなクリスマスも、いいな。 | ||
+ | |translation = Old Lady, you'll be here? Ah, I will too. I know, I'll get some cake. Christmas here is nice too. | ||
+ | |audio = Perth_Christmas_2020_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2020|End of Year 2020]] | ||
+ | |origin = 了解。鎮守府大掃除、Perth、参加します。私は、この「ゾウキンガケ」っというのを…あぁ、腰が! | ||
+ | |translation = Understood. I, Perth, will participate in the Naval Base Spring Clean. I'll do this "floor mopping"... Ah, this posture is...! | ||
+ | |audio = Perth_Year_End_2020_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 8th Fleet Anniversary, congratulations! | ||
+ | |translation = Congratulations on the fleet's 8th Anniversary! | ||
+ | |audio = Perth_8th Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021]] | ||
+ | |origin = いや、Houstonが…私は、別に……問題があれば、着替えてきます。そ、そう? | ||
+ | |translation = No, Houston said... I'm fine either way... If this isn't appropriate, I'll go get changed. Re-really? | ||
+ | |audio = Perth Summer 2021 Secretary 1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]] | ||
+ | |origin = Perth, 了解。ABDA Fleet, サンマOperation, 発動。艦隊、出撃用意。 | ||
+ | |translation = Perth, acknowledging. ABDA Fleet begin the Saury Operation. Fleet, prepare for sortie. | ||
+ | |audio = Perth Saury 2021 Secretary 1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! | ||
+ | |translation = 9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! | ||
+ | |audio =Perth 9th Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
}} | }} | ||
|}<references/> | |}<references/> | ||
− | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 399: | Line 432: | ||
}} | }} | ||
|}<references/> | |}<references/> | ||
− | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==CG== | ==CG== | ||
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
!Regular | !Regular | ||
|- | |- | ||
|<gallery> | |<gallery> | ||
− | + | Ship Full Perth.png|Base | |
− | + | Ship Full Perth Damaged.png|Base Damaged | |
− | + | Ship Full Perth Kai.png|Kai | |
− | + | Ship Full Perth Kai Damaged.png|Kai Damaged | |
</gallery> | </gallery> | ||
|} | |} | ||
− | == | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
+ | !Seasonal | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Perth Full Valentines 2021.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021]] | ||
+ | Perth Full Valentines 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021 Damaged]] | ||
+ | Perth Summer 2021.png|[[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021]] | ||
+ | Perth Summer 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
+ | ;General Information | ||
+ | * Named after the [[wikipedia:Perth|City of Perth]]. | ||
+ | * She was launched on the 27th July 1934n as "HMS Amphion". | ||
+ | * She was transferred to the RAN in 1939 and renamed as "HMAS Perth". | ||
+ | * Sunk during the Battle of Sunda Strait, on the 1st of March 1942. | ||
+ | * Wreck discovered by Australian businessman David Burchell in 1967; she lies on her starboard side at a depth of about 35 m (115 ft) and was a victim of illegal salvage in late 2013. | ||
+ | |||
+ | ;Update History | ||
+ | * She was added on the 29th of November 2019 as [[Fall 2019 Event]] E3 reward. | ||
+ | |||
+ | ;Misc | ||
+ | * In-game, she is labeled as "''Perth''-class", also known as "''Amphion''-class" or "Modified ''Leander''-class", a subclass of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Leander-class_cruiser_(1931) "''Leander''-class"]. | ||
+ | ==See Also== | ||
+ | * [[wikipedia:HMAS Perth (D29)|Wikipedia entry on Perth]] | ||
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
+ | [[Category:Royal Australian Navy Vessels]] | ||
+ | [[Category:Expatriates]] |
Latest revision as of 21:37, 21 November 2023
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Light Cruisers (CL) are very flexible, utilizing Medium Caliber Main Guns, Torpedoes, Recon Seaplane Recons, and ASW equipment, and having strong torpedo , ASW , and "night attack power " stats.
Special Mechanics
- None
Stats Exceptions
- Base
- Has 3 equipment slots.
Equipability Exceptions
CL | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Recon | Sp Bomber | |
Small Small Large | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; = Recon ; = Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
- Default CL equipment compatibility
Fit Bonuses
[edit]Perth Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6inch Twin Rapid Fire Gun Mount Mk.XXI | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
533mm Quintuple Torpedo Mount (Late Model) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SG Radar (Late Model) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SK Radar | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SK + SG Radar | (1st equipped) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RUR-4A Weapon Alpha Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lightweight ASW Torpedo (Initial Test Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 | + Surface Radar | +1 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2 | + Surface Radar | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★2-MAX) + Surface Radar | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★2-MAX) + Air Radar | +2 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★7) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 42 Air Radar Kai 2 | -7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fleet Communication Antenna | (★4) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 | +2 |
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Drop Locations
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
How are you? I'm the Perth-class light cruiser, Perth. The HMAS Perth. I was born in England and raised in Australia.[1] |
How are you? 私は、Perth級軽巡洋艦、Perth。HMAS Perth。イギリス生まれ、Australia育ちよ。 | |
Introduction Play |
How are you? I'm the Perth-class light cruiser, Perth. HMAS Perth is here. Don't underestimate my strength - I was raised in Australia. Well, shall we get started? |
How are you? Perth級軽巡洋艦、Perth。HMAS Perth、来たわ。Australia育ちの力はだてじゃない。さあ、始めましょうか? | |
Library Play |
I'm the Perth-class light cruiser, Perth. I was born in England and raised in Australia. I was part of the Allied Forces' ABDA fleet when we were intercepted by the Japanese Navy heading South during the Southern Strategy. I fought to the last together with the heavy cruiser Houston... Our feelings of protecting each other were mutual.[2] |
Perth級軽巡洋艦、Perth。英国生まれ、Australia育ちです。連合軍、ABDA艦隊の一翼として、南方作戦で、南下する日本艦隊を迎撃しました。重巡Houstonと共に、最後の一撃を図りましたが……守る気持ちは一緒です。 | |
Secretary 1 Play |
How are you? |
How are you? | |
Secretary 2 Play |
I'm good thanks. Yourself? |
I'm good thanks. Yourself? | |
Secretary 3 Play |
Well, that's fine. But first we should have a strategy meeting. Listen, for a multinational fleet, communication is the most important... Hey, Admiral, are you listening to me? |
まあ、いいわ。そんなことより、作戦会議よ。いい?多国籍で構成する艦隊は、何よりその意思疎通は大切……で、提督、あなたちゃんと聞いてますか? | |
Idle Play |
Houston? What's the matter? ...What? An ABDA Fleet strategy meeting? Here and now? Well, I don't mind. Right here? |
Houston?どうした?…なに?ABDA Fleet作戦会議を?今、ここで?まあ、いいけど。ここで? | |
Secretary Married Play |
How are you? ...Fair enough. That's good. I'm alright, thanks. |
How are you?…そうか。ならいい。私は問題ない。 | |
Wedding Play |
How's it going? Admiral, what is it? ...Is this for me? Re-really. I'll gladly consider it. N... No... I accept. |
How’s it going? 提督、なにか?……これを私に?そ、そうか。積極検討をする。い…いや…し、します。 | |
Looking At Scores Play |
Information? That's necessary. Here you go. |
Information?仕方ないわね。ここよ。 | |
Joining A Fleet Play |
Amphion... No wait... Perth, light cruiser Perth, sortieing. Everyone, follow me. Let's go.[3] |
Amphion…じゃない…Perth、軽巡Perth、出撃します。みんな、続いて。行くわ。 | |
Joining A Fleet Play |
Light cruiser Perth, sortieing. Everyone, follow me. Let's go. |
軽巡Perth、出撃します。みんな、続いて。行くわ。 | |
Equipment 1 Play |
Hmmm... Well, this'll do. |
んー…まあ、ありかしらね。 | |
Equipment 1 Play |
Hmmm... Well... this'll do. Thanks. |
んー…まあ、あり…かしら。Thanks. | |
Equipment 2 Play |
Good on ya. Thanks. |
お礼は言っておくわ。Thanks。 | |
Equipment 2 Play |
I see. Fair enough. |
なるほど。さすがね。 | |
Equipment 3[4] Play |
Could be better. |
Could be better. | |
Supply Play |
Thanks. I'll get them this time. |
Thanks。また出撃よ、今度こそ。 | |
Docking Minor Play |
I'm stepping back a bit. What else can I do? |
少し下がるわ。仕方ないでしょう。 | |
Docking Major Play |
They really did a number on me. I'll go get this all fixed up right away. |
だいぶやられたわ。この際、しっかり修理するから。 | |
Construction Play |
Completed. |
Completed. | |
Returning From Sortie Play |
The fleet is back. |
Fleet is back. | |
Starting A Sortie Play |
ABDA Fleet, light cruiser Perth, setting off. Everyone, follow me. I won't lose this time. |
ABDA艦隊、軽巡Perth、抜錨。みんな、ついてらっしゃい。今度は負けないわ。 | |
Battle Start Play |
Ememy in sight. Shall we get started? |
Enemy in sight。始めましょうか? | |
Attack Play |
You're not getting away. Fire! |
逃がすな。打て! | |
Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack Play |
Now. Fire! |
今だ。打て! | |
Night Battle Play |
The fleet is moving to night battle. Beware of enemy torpedoes. Charge![5] |
艦隊は夜戦に移行する。敵の雷撃にも注意せよ。突撃! | |
MVP Play |
Couldn't be better. Well that's how it is. I'll have to accept this then. |
Couldn’t be better。まあ、そうなるわね。仕方ないわ。頂いておきます。 | |
Minor Damage 1 Play |
Gah! Now you've done it. |
ぐぅ!やるな. | |
Minor Damage 2 Play |
Oh no you don't! |
やらせない! | |
Major Damage Play |
Aaah, gah! I'm hit? Throw the inflammable overboard. Hurry with the firefighting. I won't sink to anything less than a direct torpedo strike! |
あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! | |
Sunk Play |
I've... taken a direct hit... I see... I'm sinking... I don't mind... But, there's something important... I haven't told you yet... Ahh... Admiral, I... I... |
直撃……私に……そうか…沈むのね。…別にいいわ。……けど、まだ大事なこと…言ってない……はぁ…提督、私…私…あなたに… |
- ↑ She was originally a modified Leander-class that was transferred to the Australian Navy.
- ↑ Both were sunk at the Battle of Sunda Strait.
- ↑ She was originally built as the HMS Amphion. She was renamed to Perth when she was transferred to the Australian Navy.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ She was sunk by torpedoes during night battle.
Hourlies
Time | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
So I, Perth, will be your secretary? Understood. What's that look for? I'll be alright. Just watch. |
私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 | |
01:00 Play |
It's 1 o'clock. That is all. |
It's 1 o'clock.以上。 | |
02:00 Play |
It's 2 o'clock. That is... What? |
It's 2 o'clock.以上……なに? | |
03:00 Play |
It's 3 o'clo... What's that look for? If you have something to say, out with it. |
It's 3 o'clo…何、その目?言いたいことがあれば、はっきり言ったらどう? | |
04:00 Play |
It's 4 o'clock. Oh, you just wanted some tea? You should've said so sooner. Here. |
It's 4 o'clock. 何だ、お茶が欲しかったのか?早くはっきり言えばいいのに。はい。 | |
05:00 Play |
It's 5 o'clock. Would you like another cuppa? No worries, I'll get you one. |
It's 5 o'clock. Cuppa、お代わり 、入る?いいのよ、別に。 | |
06:00 Play |
Good morning. It's 6 o'clock. |
Good morning. It's 6 o'clock. | |
07:00 Play |
It's 7 o'clock. Here's my special continental breakfast. Would you like some Earl Grey? Here you go. |
It's 7 o'clock. Perth特製continental breakfastをどうぞ。紅茶はEarl Greyでいい?はい、どうぞ。 | |
08:00 Play |
It's 8 o'clock. Did you like breakfast? That's great. |
It's 8 o'clock. 朝食はお口に合った?ならいいけど。 | |
09:00 Play |
It's 9 o'clock. Ah, Houston has left port. We should go too. |
It's 9 o'clock. あぁ、Houstonが出港したわ。私達も、続きましょう。 | |
10:00 Play |
It's 10 o'clock. ABDA Fleet, sortie. Ehe, this formation makes me feel safe. |
It's 10 o'clock. ABDA Fleet、出撃。えへぇ、ほっとするわね、この陣容。 | |
11:00 Play |
It's 11 o'clock. Exercises complete. |
It's 11 o'clock. 演習終了。 | |
12:00 Play |
It's noon. Have some of my special lunch sandwiches. |
It's noon. Perth特製lunch sandwichをどうぞ。 | |
13:00 Play |
It's 1 o'clock. Was it good? ...What? Ah, that's a kind of fermented food that's good for you. Maybe[1]. |
It's 1 o'clock. 美味しいかった?…なに?あぁ、それは発酵食品の一種で、健康にいいのよ。Maybe。 | |
14:00 Play |
It's 2... Admiral, there's a silhouette up ahead, the class is... a light cruiser... De Ruyter. ABDA Fleet, linking up. |
It's 2... 提督、前方に艦影、艦種…軽巡…De Ruyter。ABDA Fleet、合流します。 | |
15:00 Play |
It's 3 o'clock. Heavy cruiser Houston is up ahead. We're linking up. Great, she's alright. |
It's 3 o'clock. 前方より、重巡Houston。合流します。よし、彼女も健在です。 | |
16:00 Play |
It's 4 o'clock. Admiral, there's another friendly fleet up ahead. Heavy cruiser-class, Mogami, Mikuma. Behind them, destroyer Shikinami. Our fleet will continue on and link up with them. |
It's 4 o'clock. 提督、前方よりさらに友軍艦隊。重巡class、最上、三隈。その後方に、駆逐艦敷波。我が艦隊に続行、合流します。 | |
17:00 Play |
It's 5 o'clock. What peaceful seas... The sunset is beautiful. This era... this time... is precious isn't it? |
It's 5 o'clock. 静かな海…夕日が綺麗。この時代…この時間…大切ですね? | |
18:00 Play |
It's 6 o'clock. What's for dinner? |
It's 6 o'clock. 夕食はどうするの? | |
19:00 Play |
It's 7 o'clock. You... made this, Admiral? It looks good. I'll help myself... *nom*... Mmm! It's good! |
It's 7 o'clock. これは…提督が作ったの?美味しいそう。せっかくだから…はむ…ん!美味しい! | |
20:00 Play |
It's 8 o'clock. Admiral, you're good at cooking. Where did you learn how to cook? |
It's 8 o'clock. 提督、料理上手なのね。どこで修業したていうの? | |
21:00 Play |
It's 9 o'clo... Hmmm? Who is it? ...You're... Shikinami? What are you doing out this late? You brought... some snacks? Thanks. I appreciate it. |
It's 9 o'clo…ん?どなた?……あなたは…敷波?どうしたの、こんな時間に?これは…差し入れ?Thanks。嬉しいわ。 | |
22:00 Play |
It's 10 o'clock. They're such good girls. I don't mind. What's that look for? What's wrong with that? |
It's 10 o'clock. いい子たちね。私は嫌いじゃない。何、その顔?いいじゃない、別に。 | |
23:00 Play |
It's 11 o'clock. Admiral, good work today. Let's work hard tomorrow too. Good night. |
It's 11 o'clock. 提督、本日もお疲れ様。明日も頑張りましょう。Good night。 |
- ↑ Vegemite, an Australian food spread.
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Setsubun 2020 Play |
The ABDA Fleet's Setsubun monster... by which I mean Oni, will be me. Br-bring it on! | |
ABDA Fleetのセッツブーンmonster…つまり鬼は、私Perthが引き受けます。か、かかてらっしゃい! | ||
Valentine's Day 2020 Play |
Admiral, please take this. No, there's no deeper meaning to this. Please have it with some Earl Grey. | |
提督、これをどうぞ。いえ、深い意味はありません。Earl Greyと一緒に、どぞ召し上がってください。 | ||
White Day 2020 Play |
Is this for me? No way! I-it's nothing. Thanks. Oh no. I'm kind of... happy. | |
これを私に?そんな!い、いえ。Thanks。あぁ、どうしよう?少し…嬉しい。 | ||
7th Anniversary Play |
It's the 7th Fleet Anniversary, congratulations! | |
7th Fleet Anniversary, congratulations! | ||
Rainy Season 2020 Play |
An ABDA Teruteru Doll? De Ruyter, you're really good at this. I want to try make one too. Hmmm... hmm..? Th-this is tricky. | |
ABDA Teruteru Dollですか?De Ruyter、あなた、上手ですね。私も作ってみます。ん…ん…?む、難しい。 | ||
Autumn 2020 Play |
So this is the Autumn Festival celebrated here. It's nice. I kinda like how it feels... What about you, Admiral? | |
この国の秋祭り、Autumn Festival、いいな。私は、この感じ、嫌いじゃない。…提督も? | ||
Christmas 2020 Play |
Old Lady, you'll be here? Ah, I will too. I know, I'll get some cake. Christmas here is nice too. | |
Old Lady、あなたもここに?あぁ、私も。そうだ、ケーキを取ってこよう。こんなクリスマスも、いいな。 | ||
End of Year 2020 Play |
Understood. I, Perth, will participate in the Naval Base Spring Clean. I'll do this "floor mopping"... Ah, this posture is...! | |
了解。鎮守府大掃除、Perth、参加します。私は、この「ゾウキンガケ」っというのを…あぁ、腰が! | ||
8th Anniversary Play |
Congratulations on the fleet's 8th Anniversary! | |
8th Fleet Anniversary, congratulations! | ||
Summer 2021 Play |
No, Houston said... I'm fine either way... If this isn't appropriate, I'll go get changed. Re-really? | |
いや、Houstonが…私は、別に……問題があれば、着替えてきます。そ、そう? | ||
Saury 2021 Play |
Perth, acknowledging. ABDA Fleet begin the Saury Operation. Fleet, prepare for sortie. | |
Perth, 了解。ABDA Fleet, サンマOperation, 発動。艦隊、出撃用意。 | ||
9th Anniversary Play |
9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! | |
9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! |
Misc Lines
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Fall 2019 Event Play |
Friendly fleet ahead currently engaged with enemy forces. ABDA Fleet, charge! | Friend Fleet 1 |
前方に友軍艦隊、敵と交戦中。ABDA Fleet、突入せよ! | ||
Fall 2019 Event Play |
Perth, acknowledging. We'll support the friendly fleet. Increase speed! | Friend Fleet 2 |
Perth、了解。友軍艦隊を援護する。増速! |
CG
Regular |
---|
Seasonal |
---|
Trivia
- General Information
- Named after the City of Perth.
- She was launched on the 27th July 1934n as "HMS Amphion".
- She was transferred to the RAN in 1939 and renamed as "HMAS Perth".
- Sunk during the Battle of Sunda Strait, on the 1st of March 1942.
- Wreck discovered by Australian businessman David Burchell in 1967; she lies on her starboard side at a depth of about 35 m (115 ft) and was a victim of illegal salvage in late 2013.
- Update History
- She was added on the 29th of November 2019 as Fall 2019 Event E3 reward.
- Misc
- In-game, she is labeled as "Perth-class", also known as "Amphion-class" or "Modified Leander-class", a subclass of the "Leander-class".