Suzukaze

Revision as of 12:16, 14 May 2022 by Ninnin (talk | contribs)

Info

 
 
84
 
 
涼風 (すずかぜ) Suzukaze
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  1620FP  10→29
ARM  6→19TORP 24→79
EVA  43→79AA  9→39
PLA  0ASW  21→49
SPD  FastLOS  5→19
RGE  ShortLUK  12→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
061cm Quadruple Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-
Modernization  1   1   0   0
Build Time0:22 (Normal)Remodel Req
Consumption  15   20Dismantle  1   1   5   0
IllustratorAmamiya ChiharuSeiyuuTaneda Risa
 
 
84
 
 
涼風 (すずかぜかい) Suzukaze Kai
Shiratsuyu Class Destroyer

HP  3035FP  12→49
ARM  14→49TORP 28→79
EVA  45→89AA  15→49
PLA  0ASW  24→59
SPD  FastLOS  7→39
RGE  ShortLUK  12→59
AircraftEquipment
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
0Type 94 Depth Charge Projector
0-Unequipped-
-Locked-
Modernization  1   1   1   1
Remodel Level20Remodel Req  100   100
Consumption  15   20Dismantle  1   2   10   0
IllustratorAmamiya ChiharuSeiyuuTaneda Risa

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • None

Equipment Compatibility

  • Default DD equipment compatibility

Fit Bonuses

[edit]Suzukaze Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director  +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount  OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model  +1 +3 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +2 +1 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  +1 +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2

Important Information

  • Required for quest:

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
SuzukazeUncommonDD084✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Heyo! I'm Suzukaze. I'll add a ton of power to the fleet!
ちわ!涼風だよ。私が艦隊に加われば百人力さ!
Library
Play
I'm Suzukaze.

I participated in many operations as a Special-type destroyer.[1] After that, I also escorted battleships and carriers. You can count on me alright! I'll fight to the end!

涼風だよ。

特型駆逐艦として数々の攻略作戦の支援に参加したんだ。その後は戦艦や空母の護衛にも従事したよ。 頼りにしてね!最後まで戦うから!

Secretary 1
Play
Is it my turn?
あたいの出番かい?
Secretary 2
Play
Now, let's go next~!
さぁ、次に行こっかー!
Secretary 3
Play
...Wai! Wh-what are you touching~!
…ちょ!な、何触ってんのさー!
Secretary Idle
Play
Oi~, Admiral~! What's the matter~!? You're not paying enough attention to me you know~!? Oi~, are you listening? Admiral~!?
おーい、提督うー!どうしたぁー!?あたいのこと、ほっときすぎだぞー!?おーい、きいてっかー?てーとくってばー!?
Secretary (Married)
Play
What's the matter, Admiral? ..Are you not feeling well? Don't worry, it will all work out~! I'll give it my all too! Cheer up! Alright?
どうした、提督?…あんま元気ないのかい?大丈夫さあ、なんとかなるよぉ!涼風も本気でやるからさ!元気だしなって!な?
Wedding
Play
You know. I... a-about you, Admiral... Ugh... No... Nevermind! It's nothing~!
あのさ。あたい…て、提督の、事さ…うっ。…いや。…違う!なんでもねぇよぉ!
Player's Score
Play
A telegram has come for you, Admiral.
提督に電文来てっぞ。
Joining the Fleet
Play
Understood! I'll show you how serious I am!
がってんだ!涼風の本気見せたげる!
Equipment 1
Play
Yup! I can definitely work with this~!
うん!これならいけるいけるぅー![2]
Equipment 2
Play
Thanks, this is perfect.
ありがとう、これでばっちりだね。
Equipment 3[3]
Play
It's perfect.
ばっちりだね。[4]
Supply
Play
Oooh! Supplies are great~!
おおう!補給はいいねぇー!
Docking (Minor Damage)
Play
I'm taking a break.
休憩入りまーす。
Docking (Major Damage)
Play
Ugh... I can still go on... I really can but...
うぅ…まだやれる…まだやれるのにぃ…
Construction
Play
Oh~ a newcomer has arrived?
お~、新顔登場ってか?
Returning from Sortie
Play
Operation complete, whew... Time for a breather?
作戦完了っとー、ふぅ…一休みする?
Starting a Sortie
Play
Alright, I've been waiting for this~!
いよっ、待ってましたー!
Starting a Battle
Play
Let's go~!
いっけー!
Attack
Play
Eat this~!
くらえー!
Night Battle Attack
Play
You what~![5]
てやんでーい!
Night Battle
Play
Ei~! Take this you thief~!
えいっ!もってけドロボー!
MVP
Play
Alright! Did you see how well I did, Admiral?
やったぜ!提督、あたいの活躍見てたかい?
Minor Damage 1
Play
Uuugh~
ううっ
Minor Damage 2
Play
I said that hurts!
いーったいってばぁ!
Major Damage
Play
Wh... why!?
な…なんでぇ!?
Sunk
Play
I... I'm... you idiot...[6]
こ…このあたいが…べらぼうめ…
  1. Although "Special-type" is usually used to refer to the Fubuki, Ayanami and Akatsuki-classes; in some cases the designation has also been expanded to cover the Hatsuharu, Shiratsuyu and Asashio-classes.
  2. Shared with Supply before Kai.
  3. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  4. Shared with Secretary Married before Kai.
  5. This is a Edo dialect phrase that roughy translates to "What the hell are you talking about?"
  6. An Edo dialect word that means "fool".

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
2nd Anniversary
Play
Hold on! Isn’t today a really important day!? Congrats, Admiral! Hey!
てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!
Rainy Season 2015
Play
Yuuup, it’s the rainy season. I don’t dislike the rain… Right, Samidare. Right?
う~ん、梅雨だな。雨かあ、嫌いじゃねえけど…な、五月雨。なあ?
Midsummer 2015
Play
It’s finally here; summer is the best! I definitely love summer~ It feels good!
キタキタこの季節最高だぜ!やっぱあたいは夏が好きだな~いい感じだぜ!
Christmas 2015
Play
Hmm? What was that? Merry Christmas? Whoa! What sort of winter festival is this!? Let me in on it!
ん?なんだって?メリクリだ?くあ!なんだその冬まつりは!あたいも混ぜろって!

CG

Regular

Trivia

General Information

  • Her name means "cool breeze".
  • She was launched on the 11th March 1937.
  • Sunk January 25th, 1944.

Update History

  • She was part of the orginal game's launch when the game was released in April 23rd, 2013.

See Also