Info

 
 
44
 
 
名取 (なとり) Natori
Nagara Class Light Cruiser

HP  2630FP  14→39
ARM  10→29TORP 24→79
EVA  37→69AA  13→49
PLA  2ASW  20→59
SPD  FastLOS  8→39
RGE  MediumLUK  10→49
AircraftEquipment
114cm Single Gun Mount
1-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   1
Build Time1:00 (Normal)Remodel Req
Consumption  25   25Dismantle  2   2   10   0
IllustratorKuu Ro KuroSeiyuuIguchi Yuka
 
 
44
 
 
名取 (なとりかい) Natori Kai
Nagara Class Light Cruiser

HP  4349FP  20→69
ARM  29→59TORP 24→89
EVA  40→79AA  15→59
PLA  3ASW  24→79
SPD  FastLOS  10→49
RGE  MediumLUK  12→59
AircraftEquipment
114cm Single Gun Mount
161cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
125mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
Modernization  1   1   1   2
Remodel Level20Remodel Req  200   200
Consumption  25   30Dismantle  2   2   10   0
IllustratorKuu Ro KuroSeiyuuIguchi Yuka

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • None

Equipment Compatibility

Fit Bonuses

[edit]Natori Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 Bofors 15.2cm Twin Gun Mount Model 1930  +1 +1
 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment) 
OR  GFCS Mk.37 + 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment) 
-3 -2 -6
 S9 Osprey  +1 +1 +1
 Elite Torpedo Squadron Command Facility  (1st equipped) +5 +4 +4 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +3 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +3 +2
(1st equipped) (★0-3) +3 +3 One-time
(1st equipped) (★4-7) +4 +3 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +4 +4 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2  + Surface Radar +1 +2 One-time
 12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2  + Surface Radar +2 +1 One-time
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
(★2-MAX) + Surface Radar +1 +1 One-time
(★2-MAX) + Air Radar +2 +1 One-time
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 42 Air Radar Kai 2  -7
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2
 Fleet Communication Antenna  (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

  • Required for quest:

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
NatoriCommonCL044✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quote

Event Japanese/English
Introduction
Play
My name is Natori... I'll try my best to not cause you trouble.
名取といいます…ご迷惑をお掛けしないよう、頑張ります
Library
Play
I'm the 3rd ship of the Nagara-class, Natori.

Even though I'm an older model, I think I can still be of use as a high speed light cruiser... Th-that's right, please assign me to a torpedo squadron. I-I'll do my best!

長良型3番艦の名取です。

ちょっと古いモデルっていわれるけれど、高速軽巡洋艦として使い方はあるはず… そ、そう、水雷戦隊には、ぜひ配属してくださいね。が、頑張りますから!

Secretary 1
Play
Ha... Wh-what is it...?
はっ…な、なんでしょうか…?
Secretary 2
Play
Wha... Is it an order?
ふぁっ…命令ですか…?
Secretary 3
Play
I-is this... what you call a 'psyching up'? I'll do my best, Admiral!
こ、これは…気合を入れろっていうことですよね。頑張ります、提督さん!
Secretary Idle
Play
You look busy, Admiral... I'll just use this time to organise your belongings. Ummm... This goes... here... This... over there... Then this... Huh? Th-this is... Ummm...
提督さん、お忙しそう…。この間に、私が身の回りを整理して差し上げよう。えっと…これは…ここで…これは…ここ。あと、これは…ふぇ?こ、これは…えっと…
Wedding
Play
You really don't like to fight either right, Admiral? That's a relief. Admiral... No... For you... I'll work even harder.
提督さんも、本当は戦いが好きじゃないんですね?安心しました。提督…いえ…ぁ、あなたのために…もっと、がんばります。
Player's Score
Play
It's a... message for you, Admiral...
提督に…ご連絡です…
Joining the Fleet
Play
Did you call for me... Eh!? A sortie!?
私に呼び出しがかかるなんて・・・え!?出撃!?
Equipment 1
Play
U-umm... Thank you very much.
あ、あの…ありがとうございます。[1]
Equipment 2
Play
Modernisation... Ngh... I'm sorry...! It's because I'm old...
近代化改修…んっ…すみません…!古くって…
Equipment 3[2]
Play
Yeah! I did it! Now I can...
ふぁっ!やりました!では、私はこれで…[3]
Supply
Play
Ummm... Th-thank you very much.
あの…あっ、ありがとうございます。
Docking (Minor Damage)
Play
I'm going for minor repairs.
少し、直してきますね。
Docking (Major Damage)
Play
I'm going for major repairs.
たくさん、直してきますね。
Construction
Play
A new comrade has... Well... that's all from me...
新しい仲間が…それでは…私はこれで…
Returning from Sortie
Play
A fleet that has finished their operation has returned to port. Now that's all from me...
作戦完了した艦隊が帰投しました。では、私はこれで…
Starting a Sortie
Play
Everyone in the torpedo squadron, so...sortie.
水雷船隊の皆さん、しゅ・・・出撃です 。
Starting a Battle
Play
E-enemy ships spotted! ...Wait, we're really fighting!?
て、敵艦見ゆ!…ってほんとに実戦!?
Attack
Play
Please hit!!
当たってくださ~い!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Combat... it's fine... I've practiced...
砲雷撃戦…大丈夫…訓練はしてるし…
Night Battle
Play
I-I'm only good at... night battles!
や、夜戦だけは…得意なんです、私!
MVP
Play
Eh!? I'm the one who worked the hardest...!? Can I get praised...? ...Thank you...
へっ!?一番頑張ったのが私ですか…!?褒めてもらってもいいの…?…ありがとう…
Minor Damage 1
Play
Whaa! Nooo...
ふわぁっ!やだぁ…
Minor Damage 2
Play
*sob*! I-I'm on fire? Help meeeee!
ふえぇ? 燃えてる? 助けて~
Major Damage
Play
Everyone... where did you all go...? *sob*
みんな、どこ行ったの…?ふえぇ~……。
Sunk
Play
I've sunk a lot of ships already... I guess... this was inevitable...
私もたくさん沈めちゃったから…これも、仕方ないかも…ね…
  1. Shared with Supply before Kai.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  3. Shared with Secretary Married.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Christmas 2016
Play
This cake is really delicious. Ah, have you tried some, Isuzu-nee? Oh, ah… You’ve had your fill. Eh, eeeeeh?! Are you alright?
本当にケーキ、美味しい。あぁ、五十鈴姉、これ、食べてみた?って、あぁ…結構食べてるのね。えぇ、ふぇぇ?!大丈夫?
New Year 2017
Play
Happy New Year, Admiral. Oh, please continue to look after the fleet next year.
提督さん、新年、あけましておめでとうございます!おぉ、本年も、艦隊をどうぞ、よろしくお願い申し上げます。
Setsubun 2017
Play
It’s time to throw the beans. The Oni for DesRon5 is… Ah, whaaa! M-me? Ah, no, ow, ouch! That hurts. St-stop that! Waaah, save me!!
豆まきですね。五水戦の鬼役は…あぁ、ふぁっ!わ、私?あぁ、やだぁ、いた、痛い!痛いからぁ。や、やめてぇ!ふぇぇ、たすけてぇ!!
Valentine’s Day 2017
Play
Uh-umm… Ummm, Admiral. …I tried… Ummm, I tried making this. Umm…
あ、あの…あの、提督さん。…こちらを…あの、私作ってみたので。あの…
White Day 2017
Play
A-admiral, is this… umm… in return for the chocolates? Wow! Umm, thank you very much! I-I’ll savour them!
て、提督さん、これは…あの…チョコレートのお返し?うわぁ!あの、ありがとうございます。た、大切にいただきます。
4th Anniversary
Play
The fleet is celebrating it’s 4th Anniversary. Thank… you so much for everything, Admiral. I’ll… do my best! Yes!
艦隊は、四周年を迎えました。提督…さん、いつも、本当にありがとうございます。私…がんばります!はい!
5th Anniversary
Play
The fleet… the fleet is celebrating it’s 5th Anniversary. Thank you so much for everything, Admiral. I’ll keep doing my best. Yes!
艦隊は…艦隊は、五周年を迎えました。提督さん、いつも本当にありがとうございます。私、これからもがんばります。はい!
7th Anniversary
Play
Admiral, thanks for all your work. Today is a special day for us and the fleet. I'm happ... honoured to spend today with you.
提督さん、いつもお疲れさまです。今日は私たち、艦隊にとって、特別な日。ご一緒できて、私幸…あぁ、光栄です。

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information

Update History

  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.

See Also