Seasonal/White Day 2016
CG
Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page for additional details.
Voices
Destroyers
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Mutsuki | Play | ええっと、如月ちゃんと提督にクッキー焼いたけど... 食べるくれるかにゃ~ | Umm, I made some cookies for Kisaragi & the Admiral.... Would you like to try some?~ | White Day 2015 voice line. |
Kisaragi | うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ | Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. | White Day 2015 voice line. | |
Satsuki | ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ! | |||
Nagatsuki | ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。 | |||
Fumizuki | しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… | |||
Kikuzuki | んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。 | |||
Mikazuki | えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます! | |||
Mochizuki | しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~? | |||
Yayoi | 司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。 | |||
Uzuki | しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん! | |||
Shiratsuyu | 提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!? | Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!? | White Day 2015 voice line. | |
Shigure | Play | 提督、これは..僕に? ありがとう | Admiral, is....this....for me? Thank you! | White Day 2015 voice line. |
Murasame | Play | うーん...バレンタインのお返し?いい感じ、いい感じ、村雨 ちよっと期待ちゃうなぁ | Hmm.... A return gift for Valentine's? It's going great. Murasame has been expecting this. | White Day 2015 voice line. |
Yuudachi | Play | 提督さん、この包みわ?いい匂い、クッキーっぽい!もしかして、手作りっぽい? | What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi? | White Day 2015 voice line. |
Umikaze | 提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪ | |||
Kawakaze | ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり! | |||
Kagerou | 司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな? | |||
Shiranui | チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。 | |||
Kuroshio | 司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―! | |||
Hatsukaze | 何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。 | What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways. | White Day 2015 voice line. | |
Maikaze | あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ! | Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance! | White Day 2015 voice line. | |
Urakaze | え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪ | |||
Tanikaze | お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪ | |||
Hamakaze | え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。 | |||
Tokitsukaze | チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん! | |||
Arashi | これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ? | |||
Hagikaze | 司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます! | |||
Akigumo | ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん! | |||
Akatsuki | 司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ! | |||
Inazuma | ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです | |||
Ikazuchi | これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね! | |||
Hibiki | 司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо(スパスィーバ 訳:ありがとう). いただくよ。 | |||
Yukikaze | しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます! | |||
Fubuki | クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません…… | |||
Shirayuki | 司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の? | |||
Hatsuyuki | 司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん | |||
Oboro | ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます! | |||
Akebono | ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。 | |||
Sazanami | ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ! | |||
Ushio | 潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします! | |||
Asashio | こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ! | |||
Ooshio | 司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです! | |||
Michishio | 何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと | |||
Arashio | あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪ | |||
Arare | これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。 | |||
Kasumi | えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ! | |||
Yuugumo | 提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。 | |||
Makigumo | ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい! | |||
Naganami | え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。 | |||
Takanami | 長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!? | |||
Asashimo | んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ! | |||
Okinami | これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの… | |||
Kazagumo | え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ? | |||
Teruzuki | えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい? | |||
Hatsuzuki | 提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる! | |||
Libeccio | Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪ | |||
[[]] |
Light Cruiser
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Yuubari | Play | っえ、提督、これを私に? ありがとう! 早速、開けて食べてしまってもいいかしら? | Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it? | White Day 2015 voice line. |
Ooyodo | A regular seasonal line White Day 2015 voice line. | |||
Kinu | 提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!! | |||
Abukuma | 提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます! | |||
Yura | 提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ | |||
Tenryuu | あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな | |||
Tatsuta | あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ? | |||
Agano | 提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪ | |||
Noshiro | 提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん… | |||
Yahagi | 提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。 | |||
Sakawa | ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~! |
Heavy Cruiser
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Myoukou | Play | ええっ、提督.このクッキーを私に? ありがとうございます! いただきます! うふふ、嬉しい! | Eh, Admiral. These cookies are for me? Thank you very much! Let me dig in! Uhuhu, I'm happy! | White Day 2015 voice line. |
Nachi | Play | 貴様、何だこれは? お返し、なの? っまあ,いい... これを肴にいっぱいあるか. ぱくぱくもぐもぐ.. 甘いな.. | You, what's this? A return gift, right? Well.... This is already enough for the garnishes. *Munch* *Munch* *Chew* *Chew* Sweet.... | Mogumogu is an onomatopoeia for chewing. White Day 2015 voice line. |
Ashigara | Play | ええっ?この手は何かって?チョコのお返しは未だかなって... ああ、え? そうなの? | Ehh? What are these hands for? The return gift for the chocolate has yet.... Aahh.... Eh? Is that so? | White Day 2015 voice line. |
Haguro | Play | ん? この可愛らしいクッキーを、私に!? 司令官さん…本当に、ありがとうございます! ぐすっ、うぅ… | What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries* | White Day 2015 voice line. |
Takao | え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が… | |||
Atago | バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪ | |||
Maya | Play | おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな? | Oh. The return gift for the chocolate? Thank you, Admiral. Although I can't stand sweets, maybe I'll try to eat this? | White Day 2015 voice line. |
Choukai | Play | これは…チョコレートのお返しに…あ、ありがとございます…嬉しいです。 | This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy. | White Day 2015 voice line. |
Mogami | 提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう?
なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ |
|||
Mikuma | 提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね? | |||
Suzuya | Play | わぁ!なにこの包み?鈴谷にくれるの?ハー、提督 サンキュー!なんだろう、なんだろう…ひーひーひーひ… | Woah! What's this package? You gonna give it to me? Ah hah, thank you, Admiral! What did I get, what did I get? Heehee.... | White Day 2015 voice line. |
Kumano | Play | 何ですの?提督。この包みは。いい匂いが致しますは!ええっ?これをわたくしに? | What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me? | White Day 2015 voice line. |
Aoba | これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー! | |||
Kinugasa | あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪ | |||
Tone | 提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい! | |||
Chikuma | これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった | |||
Zara | 提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪ |
Battleship
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Kongou | Play | ヘーエイ、提督.わたしへのホワイトデーのビッグなお返しは、なんですか? | Hey, Admiral. What's your big White Day return gift for me? | White Day 2015 voice line. |
Hiei | Play | 司令、お姉さま見ませんでした?…せっかくクッキー焼いたのに…あの、味見します? | Commander, have you seen Onee-sama? ....I even went through the trouble of baking these cookies.... Um, would you like to try some? | White Day 2015 voice line. |
Haruna | Play | え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです | Eh? A return gift for the chocolate.... That's.... Haruna should not deserve this.... ....I'm really happy. | White Day 2015 voice line. |
Kirishima | Play | そうですね..チョコレートのお返しは、特に気にしないで下さい.ええ、特には.. | You know.... You don't have to worry about getting chocolate just for me.... Yes, don't worry.... | White Day 2015 voice line. |
Nagato | これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ! | |||
Mutsu | あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪ | |||
Yamato | 提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから! | |||
Musashi | なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。 | |||
Fusou | 提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城? | |||
Yamashiro | 姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ | |||
Littorio | 提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪ | |||
Roma | これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ |
Light Carrier
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Shouhou | 提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます! | What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much! | White Day 2015 voice line. | |
Zuihou | えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪ | |||
Houshou | 提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。 | |||
Ryuujou | なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな! |
Carrier
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Akagi | 提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪ | |||
Kaga | これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。 | |||
Shoukaku | 提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの? | |||
Zuikaku | 提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!! | |||
Katsuragi | もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!! | |||
Graf Zeppelin | Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Dank。 |
Submarines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
I-19 | てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの! | |||
I-168 | わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね? | |||
I-58 | てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち! | |||
I-8 | 提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。 |
Other
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Akashi | Play | 提督?チョコのお返しはー?そろそろ?大淀と楽しみに待ってるね!ねー! | Admiral, are there any return gifts? It's almost done? Ooyodo & I were looking forward to this y'know! Right?! | Right is directed to Ooyodo, who is probably disinterested in White Day. White Day 2015 voice line. |
Chitose | 提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪ | |||
Chiyoda | え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから… | |||
Akitsushima | え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ! | |||
Mizuho | 提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです! | |||
Hayasui | え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます! | |||
Kashima | 提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪ |