Kisaragi

Revision as of 04:04, 1 August 2018 by Leyana (talk | contribs)

Info

 
 
32
 
 
如月 (きさらぎ) Kisaragi
Mutsuki Class Destroyer

HP  1317FP  6→29
ARM  5→18TORP 18→49
EVA  37→69AA  7→29
PLA  0ASW  16→39
SPD  FastLOS  4→17
RGE  ShortLUK  10→49
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   0
Build Time0:18 (Normal)Remodel Req
Consumption  15   15Dismantle  1   1   4   0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina
 
 
32
 
 
如月 (きさらぎかい) Kisaragi Kai
Mutsuki Class Destroyer

HP  2428FP  9→39
ARM  11→39TORP 18→69
EVA  40→89AA  12→39
PLA  0ASW  18→59
SPD  FastLOS  6→39
RGE  ShortLUK  12→59
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
061cm Triple Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
Modernization  0   1   0   0
Remodel Level20Remodel Req  100   100
Consumption  15   15Dismantle  1   1   4   0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina
 
 
235
 
 
如月改二 (きさらぎかいに) Kisaragi Kai Ni
Mutsuki Class Destroyer

HP  2731FP  10→46
ARM  12→43TORP 28→80
EVA  50→91AA  18→57
PLA  0ASW  27→69
SPD  FastLOS  9→44
RGE  ShortLUK  13→60
AircraftEquipment
012.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model)
061cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount
0Enhanced Kanhon Type Boiler
-Locked-
Modernization  1   2   1   0
Remodel Level65Remodel Req  100   170
Consumption  15   15Dismantle  1   2   7   0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
My name is Kisaragi. Please keep me by your side.
如月と申します。お傍に置いてくださいね。
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Mutsuki-class destroyers, Kisaragi.

At Wake Island, I had a hard fight recieving attacks from all those annoying F4Fs.[1] Noo, the sea breeze will ruin my hair...

睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。

ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう…。

Secretary 1
Play
Did you call?
お呼びかしら?
Secretary 2
Play
Eh? Hmmmm. I'm ready anytime.
え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ。
Secretary 3
Play
Jeez... I like you too Admiral.
もぉ・・・司令官も好きなんだから。
Secretary Idle
Play
Umm... Am I not useful...?
ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・?
Secretary (Married)
Play
Just kidding~
な~んちゃって。
Secretary (Married)
Play
I just find myself staring at your face. It's just my tupe... just kidding.
あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって。
Wedding
Play
Umm, it was all an act. What I really want to do is to idly stare at the sea with you. Fufu, just kidding~.
んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。
Player's Score
Play
Looks like there's a letter Commander. What~ is~ it~?
司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に?
Player's Score
Play
You want to confirm the information, acknowledged. How~ is~ it~?
情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ?
Joining the Fleet
Play
Kisaragi... sortieing!
如月・・・出撃します!
Joining the Fleet
Play
Destroyer Division 30, Kisaragi. Sortieing!
第三十駆逐隊、如月。出撃します!
Equipment 1
Play
Look, look, at my radiant skin... Aha~, take a closer look.
見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ。[2]
Equipment 2
Play
Aha~♪ Getting stronger and more beautiful... right?
あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね?
Equipment 3[3]
Play
Just kidding~
なぁんちゃって〜
Equipment 3[4]
Play
Yes~ ♥ Ufufufufu♪
は~い♥うふふふふふ♪
Supply
Play
Oh Commander... Thanks... I like it.
司令官たら… ありがとう… 好きよ。
Docking (Minor Damage)
Play
I'm feeling a bit tired, I'm going to bed for a while. Want to join me?
少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る?
Docking (Major Damage)
Play
Ngh, jeez. I wanted to be with you till the last moment. Do you want to come have a rest with me too?
んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする?
Construction
Play
Humph... It'd be nice if the newcomer is cute...
ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・
Returning from Sortie
Play
Operation complete. Do you... want to see the report?
作戦完了したわ。レポート・・・見ます?
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned. We were able to perform manoeuvres safely. Thank goodness.
艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。
Starting a Sortie
Play
You'll come with me too right?
如月も一緒に行かせて。ねっ?
Starting a Battle
Play
Oh no, my hair is ruined.
いやだ、髪が痛んじゃう。
Attack
Play
Torpedoes sure are thick... Now, here I go.
魚雷って太いわよねぇ・・・さぁ、いくわよ。
Night Battle Attack
Play
I'll make you feel better now...!
今、如月が楽にして上げるっ…!
Night Battle Attack
Play
What problem children... I'll make you feel better now ok♪
しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪
Night Battle
Play
If you fall for me, I'll get you alright?
見蕩れていたら、やっちゃうわよっ?
Night Battle
Play
If you fall for the remodelled me, I'll get you alright?
改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ?
MVP
Play
Ahn, I'm number one? Well, that's natural. That's fine, you don't need to praise me so much.
あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで
Minor Damage 1
Play
Whoaaaa! That place is~
ふわぁぁぁぁ!そこは~
Minor Damage 2
Play
Whoaaa!
ふわぁぁぁぁ!
Major Damage
Play
What... are you trying to do to me?!
私を…どうする気?!
Sunk
Play
Don't forget... about me...
如月のこと・・・忘れないでね・・・
  1. During the invasion of Wake Island, Kisaragi was sunk by bombs dropped by F4F Wildcats.
  2. Shared with Supply before kai.
  3. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Setsubun 2015
Play
I’m going to throw these beans, ei~. Oh no, did I hit you somewhere odd?
この豆を投げるのねー、えーい。いやだ、変なとこ当たっちゃった?
Valentine’s Day 2015
Play
Here~♡ Savour every last bit of this chocolate filled with my feelings alright?
はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね?
White Day 2015
Play
Whoa, you’re giving me cookies, Mutsuki… Thanks… I’ll savour them… Fufufufu~
うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ
2nd Anniversary
Play
I was really surprised when you told me that today is the 2nd anniversary. Let’s celebrate it together!
司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう!今日は二人でお祝いしましょう!
Rainy Season 2015
Play
Oh, a Mutsuki Teruterubouzu. It’s cute. Is there one like me too? Thank you.
あら、睦月ちゃんのてるてる坊主、かわいいわね。如月のもあるの?ありがとう。
Early Summer 2015
Play
It’s almost summer. Should I buy… a new swimsuit? …Hey, which one looks better on me?
もうすぐ夏ねぇ~。新しい水着、買っちゃおう……かな?……ねぇ、どれがいいと思う?
Midsummer 2015
Play
Hey, let’s go to the beach. Ah, I’ll have to take off my clothes and equipment right? How do I look in my swimsuit?
ほら、海に行きましょう。あぁ、艤装や服や脱いで、ね?如月の水着、どう?
Christmas 2015
Play
Ufufu, this Chirstmas cake is delicious, Mutsuki-chan. Have some of this turkey too.
うふふ、睦月ちゃん、クリスマスケーキおいしいわね。このターキーも食べて。
End of Year 2015
Play
I see… it’s already December. It’s the time of year for spring cleaning. Oh no. My hair is going to be ruined.
そうか…もう師走なのね。大掃除の季節ね。あら、嫌だ。髪が傷んじゃう。
New Year 2016
Play
Happy New Year. Please treat us well this year too.
新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。
3rd Anniversary
Play
It’s the 3rd Anniversary, Commander. I was really surprised. Let’s celebrate today together.
司令官、三周年ですって。本当に如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょ。
Autumn 2016
Play
Autumn is nice. Mutsuki looks pretty happy. I wonder what autumn means to you, Commander. An autumn appetite? Or perhaps… Ufufufu~
秋っていいわよね。睦月ちゃんもなんだか嬉しそう。司令官には、どんな秋かしら。 食欲の秋? それとも…うふふふっ。
Saury Festival 2016
Play
Help out with saury fishing? I wonder if I can… Mutsuki looks like she’s working hard. Ufufufu, how cute.
秋刀魚漁のお手伝い?如月にできるかしら……。睦月ちゃん、張り切ってるのね。うふふっ、かわいいわ。
Autumn 2016
Play
Oh, this is a lovely seasonal wine. Is it fine to have some? Oh, that was a magnificient chug. I won’t lose either. Here, cheers. Will you join us, Commander?
あら、これは素敵な旬のワインね。いいの、こんなところで?あら、Polaさん、素敵な飲みっぷり。如月も負けないわよ。はい、乾杯。司令官も一緒にどう?
4th Anniversary
Play
Ufufu~. It’s the fleet’s 4th Anniversary. Commander, Mutsuki-chan; thank you, and congratulations. I’ll continue to be in your care.
うふふっ。艦隊は四周年ですって。司令官、睦月ちゃん、ありがとう、そしておめでとう。これからもよろしくね。
Early Summer 2017
Play
That’s right, I’d like to go to an island with beautiful seas for a vacation this summer. Eh, you don’t want to? You prefer an inland resort, Mutsuki-chan? Really? Then, let’s do that.
そうね、今年の夏はきれいや海の島に行って、バカンスはいいよね。えぇ、だめ?睦月ちゃん、内地の避暑地がいいの?そう?じゃ、そうしましょうか。
Midsummer 2017
Play
I’d like to have gone to a highland resort, but splitting watermelons on the beach with everyone like this is nice too. Right, Commander?
高原の避暑地もよかったけど、こうやってみんなで砂浜ですいかわりもいいわね。夏来て感じてするわ。ねぇ、司令官?
5th Anniversary
Play
Ufufufu. It’s finally the fleet’s 5th Anniversary. Commander, Mutsuki; congratulations. I’m always grateful for everything. I’d like to keep spending time with you two. Alright?
うふふふぅ。艦隊はついに五周年ですって。司令官、睦月ちゃん、本当におめでとう。如月、いつも感謝しているの。これからも、同じ時間を過ごしていたいはね。ねぇ?

CG

Regular
Seasonal

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
KisaragiCommonDD032✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Trivia

  • Sunk December 11, 1941 southwest of Wake Island (18°55′N 166°17′E).
  • Her name is an archaic word for "February".
  • 2nd major IJN warship sunk during Pacific Theater, Hayate being the 1st.
  • She is required by quests A33 and B22.

See Also

zh:如月