Tone

Revision as of 03:49, 9 August 2018 by Leyana (talk | contribs)

Info

 
 
63
 
 
利根 (とね) Tone
Tone Class Heavy Cruiser

HP  4450FP  32→59
ARM  36→59TORP 24→59
EVA  36→69AA  20→67
PLA  9ASW  0
SPD  FastLOS  20→59
RGE  MediumLUK  10→49
AircraftEquipment
320.3cm Twin Gun Mount
3Type 0 Reconnaissance Seaplane
3-Unequipped-
-Locked-
Modernization  2   1   1   2
Build Time1:30 (Normal, LSC)Remodel Req
Consumption  45   60Dismantle  2   2   13   2
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka
 
 
63
 
 
利根 (とねかい) Tone Kai
Tone Class Heavy Cruiser

HP  5663FP  42→76
ARM  46→77TORP 24→79
EVA  41→79AA  24→79
PLA  16ASW  0
SPD  FastLOS  24→79
RGE  MediumLUK  10→59
AircraftEquipment
420.3cm Twin Gun Mount
461cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
4Type 0 Reconnaissance Seaplane
4-Unequipped-
Modernization  3   1   2   2
Remodel Level25Remodel Req  450   300
Consumption  45   65Dismantle  5   7   18   3
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka
 
 
188
 
 
利根改二 (とねかいに) Tone Kai Ni
Tone Class Aviation Cruiser

HP  5966FP  46→78
ARM  48→80TORP 32→82
EVA  42→83AA  32→84
PLA  19ASW  0
SPD  FastLOS  31→93
RGE  MediumLUK  15→77
AircraftEquipment
220.3cm (No.3) Twin Gun Mount
2Type 21 Air Radar
9Zuiun (634 Air Group)
6-Unequipped-
Modernization  3   1   3   2
Remodel Level70Remodel Req  700   1000   1
Consumption  50   65Dismantle  5   8   18   5
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm Tone! You don't have to worry about reconnaissance now that I've join the fleet![1]
吾輩が利根である!吾輩が艦隊に加わる以上、もう、索敵の心配はないぞ!
Library
Play
I'm the last heavy cruiser completed by the IJN, eldest of the Tone-class, Tone.

I did as I liked as the eyes of the fleet from Pearl Harbour to the bitter Midway. At the end, I fought on till my last breath protecting Kure Naval Base as a floating fortress.[2]

日本海軍が完成させた最後の重巡、利根型の長女、利根だ。

真珠湾、そして痛恨のミッドウェーでも、艦隊の眼として縦横無尽の活躍なのじゃ。 最後は呉鎮守府を守る浮き砲台として刀折れ矢尽きるまで戦ったぞ。

Secretary 1
Play
Yes, let's go!
うむ、参ろうか!
Secretary 2
Play
An exercise? Or a real battle?
演習か?実戦か?
Secretary 3
Play
Admiral. You look like you've got a lot of time on your hands now. Preparations and logistics for battle are important you know?
提督よ。御主なかなか暇そうじゃの。戦闘は兵站や準備こそが大事なのじゃぞ?
Secretary 3
Play
Admiral. You look like you've got a lot of time on your hands now. In that case, go do maintenance on my catapult. Be careful with it!
提督よ。御主なかなか暇そうじゃの。そういう時はカタパルトの整備じゃ。念入りにな!
Secretary Idle
Play
N-no, I'm not really that bored or anything!
い、いや、我輩は別に、別に退屈なぞしておらんからなっ!
Secretary (Married)
Play
I see you're doing your best too, Admiral!
提督よ、御主も頑張っておるな!
Wedding
Play
That's right, it was my reconnaissance planes that spotted the enemy fleet! ...Eh? You've heard enough of that story? ...Then what is it? What do you want?[3]
そうだ、我輩の索敵機こそが敵艦隊を発見したのだ!!…えっ?その話はいい?…って、では何?なんなのだ?
Player's Score
Play
A letter has come. Are you going to review it?
文が来ているぞ。確認せんのか?
Player's Score
Play
Let's see here, what's the current state of affairs? Humph...
どれどれ、どんな調子じゃ?ふ~む…
Joining the Fleet
Play
Come, let's sortie!
いざ、出陣だな!
Equipment 1
Play
Oh. This is pretty good.
ほう。これはなかなかのものじゃな。[4]
Equipment 2
Play
I thank you. I've gotten stronger than Chikuma again.
礼を言おう。筑摩のやつより、また強くなってしまったな。
Equipment 3[5]
Play
Alright!
やったぞ![6]
Supply
Play
Ayep! I'm thankful!
うむっ!有難いぞ!
Docking (Minor Damage)
Play
Yeah, that's right. Proper repairs will bring victory!
うむ。そうだ。こまめな修繕が勝利をもたらすのじゃ!
Docking (Minor Damage)
Play
That's right! Maintenance is important! Hey, it's not just because I'm lacking sleep!
そうじゃ!整備は大切じゃな!ね、寝不足なわけではないぞ!
Docking (Major Damage)
Play
Ungh, I'm a bit tired now... I'm going to sleep for a while!
ぬぅ、吾輩もちと疲れたぞ……しばらく寝る!
Construction
Play
Ship construction has completed.
艦の建造が終わったぞ。
Construction
Play
Seems like a new ship has been completed.
新造艦が完成したようじゃぞ。
Returning from Sortie
Play
Operation over. The fleet has returned to port.
作戦終了。艦隊が帰投したようじゃ。
Returning from Sortie
Play
Seems like the fleet has returned safely to port.
艦隊が無事帰投したようじゃな。
Starting a Sortie
Play
Tone, sortieing!
利根、出撃するぞ!
Starting a Sortie
Play
Aviation cruiser, Tone. Sortieing!
航空巡洋艦、利根。出撃するぞ!
Starting a Battle
Play
That ship is mine!
その艦もらったぁ!
Attack
Play
What, the catapult isn't working!?[7]
バカな、カタパルトが不調だと?
Attack
Play
I've been outfitted with a catapult just for times like these!
この時のために、カタパルトは整備したのじゃ!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I'm not done yet. I won't lose to Chikuma!
まだまだ。筑摩には負けんっ!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I'm not done yet. I won't ever lose to Chikuma!
まだまだ。筑摩のやつには負けんぞ!
Night Battle
Play
Did you think you could escape from my reconnaissance planes!?
我が索敵機から逃げられるとでも思ったか!
MVP
Play
Of course we'll win if I'm present. It's because I am the older sister compared to Chikuma.
吾輩がいる以上当然の勝利じゃ。筑摩のやつより少しお姉さんなのだからな。
Minor Damage 1
Play
Wha, a near miss?
なっ、至近弾だと?
Minor Damage 2
Play
What, I'm hit?!
莫迦な、被弾か?!
Major Damage
Play
A direct hit!? I won't sink from something like this!
直撃だと!?この程度では吾輩は沈まん!
Sunk
Play
I screwed up! I'm sinking huh... I'll sleep for a million years...[8]
ぬかった!吾輩が沈むか…百万年の昼寝だな…
  1. Throughout her career, she was the first to spot her enemy on many occasions.
  2. "刀折れ矢尽きる" is an idiom meaning "It's all over now". She was anchored near Kure on 1945/03/19 after being damaged by US air raids.
  3. Her plane was the first to discover the enemy fleet at Midway.
  4. Shared with Supply before Kai Ni.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. Shared with Secretary Married before Kai Ni.
  7. During the Battle of Midway, she suffered a catapult failure that delayed the launch of her planes by 30 minutes.
  8. "百万年の昼寝" is a reference to the suicide note left by Oonishi Takajirou, father of the Kamikaze program.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Rainy Season 2015
Play
There’s a snail on the fence! What a sight. Eh!? It’s eating the fence!? Wow!
塀の上にかたつむりがおるぞ!風流じゃなぁ。ぅえ!?これは塀を食しておるのか!?なんと!
Early Summer 2015
Play
Aaah, it’s gotten hot. I’m not good with the heat… Chikuma~, Chikuma~! …Ice cream… Ramune…
あ~暑くなってきたのじゃ~。暑いのは苦手じゃ……筑摩ぁ~ちくまぁ~!……アイス……ラムネぇ……
Early Autumn 2015
Play
It’s a fruitful autumn. There are so many delicious things. I’m the kind of person who loves saury. Urgh, the bones. Chikuma~, Chikuma~
実り秋じゃ。美味しい物がいっぱいなのじゃ。我が輩はサンマはぜーんぶ食べる派じゃ。うぐっ、骨が。ちくまーちくまー
Christmas 2015
Play
It’s a Western festival, Chikuma! The food and cake are impressive! I’m having so much fun!
筑摩、西洋のお祭りじゃな!料理もケーキも見事なものじゃ!吾輩も楽しいぞ!
End of Year 2015
Play
I’m done with the cleaning, Chikuma. Major cleaning is such a pain. I want to hurry up and eat some soba already.
筑摩、もう掃除は終わったのじゃ。大の字が付いているだけで面倒くさいのじゃ。我輩は早くそばを食いたいのじゃ。
New Year 2016
Play
The year is over, Admiral! Happy New Year! Let’s have a good year this year!!
年が明けたのじゃ、提督!謹賀新年じゃ!今年も良き年にせねばな!!
Setsubun 2016
Play
Why am I the Oni!? …I see, it’s because I’m the older sister! I got no choice then… Youch! Who did that!?
吾輩が何故鬼なのじゃ!?…うむ、お姉さんだからか!仕方ないのじゃ…あ痛っ!誰じゃ!?
Valentine’s Day 2016
Play
Ah, these chocolates are delicious! Eh? They weren’t meant for me? Sorry…
あぁ、チョコうまかったのは!えぇ?あれは自分で食べるものではなかった?すまん…
White Day 2016
Play
What are you doing with so much candy, are you a kid, Admiral? …Hmm, you’re giving them away? I’m getting some too!? Yaaay!
提督、そんなにお菓子を抱えて、お子様か?…ん、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい!
Spring 2016
Play
The spring breeze feels good, Admiral. It’d be great if the Abyssals could calm down.
春風が心地よいな、提督よ。このまま深海の連中が、音なしければ良いのじゃがな。
3rd Anniversary
Play
It’s the 3rd Anniversary! What a wonderful thing! Yup! Ahahahahahhaha! Ahahahaha gah… hurk… gurk…
三周年かぁ!なんとあっぱれなことじゃ!うむ!あーっはっはっはっは!あーっはっはっあひが…げ…ぐ…。
Autumn 2016
Play
Chikuma, Chikumaa! What, she’s not here? I guess I’ll have to try my hand at cooking sometimes… Ah, Chikumaa! I’m hungry♪
筑摩、筑摩ぁ!なんじゃ、居ないのか?せっかく吾輩がたまには料理の腕を発揮してやろうかと…あぁ、筑摩ぁ!お腹すいた♪
4th Anniversary
Play
It’s the 4th Anniversary! That’s amazing! Yeap! Nahahahahaha, nahahahahaha, Na-gah! Urk…
四周年か!なんとあっぱれなことじゃ!うむ!なぁはぁはぁはぁはぁはぁ、なぁはぁはぁはぁはぁはぁ、なぁーどつ!つぅ…
5th Anniversary
Play
Admiral, Chikuma; today is a fine day. Yup, I’m happy too.
提督、筑摩よ、今日は晴れの日じゃな。うむ、吾輩も嬉しいぞ。

CG

Regular
Seasonal

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
ToneRareCA063✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable

Trivia

  • She is named after the Tone River.
  • Tone was sunk on 24 July 1945 by USN aircraft from the light carrier USS Monrerey at Kure, Hiroshima (34°14′N 132°30′E). She was raised and scrapped over the course of 1947 and 1948.
  • The reason why Tone only has turrets on her right side is because both Tone and Chikuma mounted all four turrets of their main battery forward of the main mast. The rear deck was equipped with a heavy AA battery and a complicated track and turntable system that allowed the quick launch of all 5 (compared to the 3 that all other cruisers carried) of her floatplane reconnaisance aircraft. This is depicted in her original form as a white pattern on her left sock, and on the skirt of her cheongsham in her Kai Ni form.
  • Received her Kai Ni on 23/04/2014, together with Chikuma and Bismarck.

See Also