- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Seasonal/Second Anniversary Voice Lines"
< Seasonal
Jump to navigation
Jump to search
Kurururocks (talk | contribs) (→Yura) |
Kurururocks (talk | contribs) (→Kinu) |
||
Line 122: | Line 122: | ||
===[[Kinu]]=== | ===[[Kinu]]=== | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |{{lang|ja|いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!! 鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯!}} | ||
+ | |''en'' | ||
+ | |} | ||
+ | |||
===[[Abukuma]]=== | ===[[Abukuma]]=== | ||
===[[Yuubari]]=== | ===[[Yuubari]]=== |
Revision as of 21:13, 22 April 2015
Destroyer
Yukikaze
司令、記念日ですね? おめでとうございます!雪風も嬉しいです! | Commander, it's the anniversary. Congratulations! Yukikaze's happy too! |
Fubuki
Shirayuki
Hatsuyuki
Miyuki
うわああ! そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた! 司令官、これからもよろしくな~! | Uwaa! Right, today's a special day, I forgot about it! Commander, I'll be looking forward to working with you again in the future! |
Murakumo
Ayanami
Shikinami
Mutsuki
Kisaragi
司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう | Admiral, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years! |
Satsuki
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね | Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Admiral is special in my book. |
Fumizuki
司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? | Admiral, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special. |
Nagatsuki
Kikuzuki
司令官、今日は特別の日…らしいな、菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? | Commander, today's a special day... You know, if it's alright, can we celebrate together? |
Mikazuki
Mochizuki
うわあ…二周年とかっでマジ? すげー ありえねー ま、とりあえず寝ようか~ | Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being. |
Hatsuharu
Nenohi
今日は何の日? そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ | What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray! |
Hatsushimo
今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? | en |
Shiratsuyu
Shigure
Murasame
Yuudachi
Samidare
提督、今日は記念日ですね! 素敵ですね! 五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! | en |
Suzukaze
てやんでい! 今日はすっげえ大切な日じゃねえか! 提督、おめっとさん! なあっ! | en |
Kagerou
今日は、大事な日じゃない?指令!みんな!おめでとうっ! | en |
Shiranui
司令、今日は大切の日ではないですか? そですか、それは喜ばしですね。 | Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting. |
Kuroshio
Hatsukaze
Maikaze
Yayoi
Uzuki
Hamakaze
Tokitsukaze
Asagumo
Yamagumo
Nowaki
Akizuki
Asashimo
Light Cruiser
Ooi
今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと! 北上さあーんッ! | en |
Kitakami
ん~? 今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ! 駆逐艦集まってくんなー! | en |
Yura
今日は由良たちにも大切な日。提督さん、これからもよろしくね? ねっ | en |
Kinu
いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!! 鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯! | en |
Abukuma
Yuubari
Katori
提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです | Admiral, today's a very important day. Being together on this day, I'm very happy. |
Heavy Cruiser
Furutaka
Kako
Myoukou
Nachi
二週年か、貴様との付き合いも… いいだろう、今夜は飲もう! なーに、逃がさんぞ! | Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away! |
Ashigara
二周年じゃない二周年! これは凄いわ、漲ってきたわ! 大量の勝をあげるわ! | en |
Haguro
司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! | Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too! |
Maya
Choukai
Suzuya
チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん! | en |
Kumano
Prinz Eugen
Battleship
Ise
Hyuuga
Kongou
ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション! | Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations! |
Hiei
比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ! | en |
Haruna
提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です! | Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved! |
Kirishima
Fusou
Yamashiro
姉さま、私たち二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ… | Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha! |
Light Carrier
Ryuujou
Hiyou
Junyou
あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ! | en |
Shouhou
Zuihou
Standard Carrier
Akagi
Souryuu
Hiryuu
Shoukaku
Zuikaku
Amagi
提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です! うふふ~ 嬉しい。 | Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy. |
Submarines
U-511
おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします | Congratulations, Admiral. I'll celebrate too. |