- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Seasonal/Second Anniversary Voice Lines"
< Seasonal
Jump to navigation
Jump to search
Iamadooddood (talk | contribs) (→Uzuki) |
Jigaraphale (talk | contribs) m |
||
(81 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
===[[Yukikaze]]=== | ===[[Yukikaze]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令、記念日ですね?おめでとうございます!雪風も嬉しいです!}} |
|''Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too!'' | |''Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too!'' | ||
|} | |} | ||
Line 8: | Line 8: | ||
===[[Fubuki]]=== | ===[[Fubuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令官、今日は私たちにとって、特別の日ですね?ご一緒出って幸せです、はい!}} |
− | |'' | + | |''Commander, today's a special day for us, isn't it? I'm really glad that I could spend it with you!'' |
|} | |} | ||
Line 20: | Line 20: | ||
===[[Hatsuyuki]]=== | ===[[Hatsuyuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。}} |
|''I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad.'' | |''I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad.'' | ||
|} | |} | ||
Line 26: | Line 26: | ||
===[[Miyuki]]=== | ===[[Miyuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|うわああ!そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた!司令官、これからもよろしくな~!}} |
|''Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!!'' | |''Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!!'' | ||
|} | |} | ||
Line 32: | Line 32: | ||
===[[Murakumo]]=== | ===[[Murakumo]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい!}} |
|''Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here!'' | |''Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here!'' | ||
|} | |} | ||
Line 44: | Line 44: | ||
===[[Shikinami]]=== | ===[[Shikinami]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。}} |
|''Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah.'' | |''Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah.'' | ||
|} | |} | ||
Line 51: | Line 51: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年!}} | |{{lang|ja|およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年!}} | ||
− | |'' | + | |''Oh? Two years already? Commander, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years!'' |
|} | |} | ||
Line 80: | Line 80: | ||
===[[Kikuzuki]]=== | ===[[Kikuzuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか?}} |
− | |''Commander, today's a special day... | + | |''Commander, today's a special day, so... if it's fine with you, could we celebrate together?'' |
|} | |} | ||
+ | |||
===[[Mikazuki]]=== | ===[[Mikazuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 91: | Line 92: | ||
===[[Mochizuki]]=== | ===[[Mochizuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|うわあ…二周年とかっでマジ?すげーありえねーま、とりあえず寝ようか~}} |
|''Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being.'' | |''Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being.'' | ||
|} | |} | ||
===[[Hatsuharu]]=== | ===[[Hatsuharu]]=== | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |{{lang|ja|うむ。めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいいぞ!よく来たな。}} | ||
+ | |''My, what a celebratory occasion. I'm quite pleased that I can spend such a day with you. Well done!'' | ||
+ | |} | ||
+ | |||
===[[Nenohi]]=== | ===[[Nenohi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|今日は何の日?そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~}} |
|''What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray!'' | |''What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray!'' | ||
|} | |} | ||
Line 103: | Line 109: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない?}} | |{{lang|ja|今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない?}} | ||
− | |''Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a | + | |''Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a ring formation. Eh? I shouldn't?'' |
|} | |} | ||
===[[Shiratsuyu]]=== | ===[[Shiratsuyu]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん!}} |
|''Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep!'' | |''Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep!'' | ||
|} | |} | ||
Line 120: | Line 126: | ||
===[[Murasame]]=== | ===[[Murasame]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった!}} |
|''Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great!'' | |''Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great!'' | ||
|} | |} | ||
Line 132: | Line 138: | ||
===[[Samidare]]=== | ===[[Samidare]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます!}} |
− | |''Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Samidare will | + | |''Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Isn't it wonderflu! Samidare will try especially hard today!'' |
|} | |} | ||
===[[Suzukaze]]=== | ===[[Suzukaze]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!}} |
|''Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right!'' | |''Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right!'' | ||
|} | |} | ||
Line 150: | Line 156: | ||
===[[Shiranui]]=== | ===[[Shiranui]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。}} |
|''Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting.'' | |''Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting.'' | ||
|} | |} | ||
Line 156: | Line 162: | ||
===[[Kuroshio]]=== | ===[[Kuroshio]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。}} |
− | |'' | + | |''Commander, today's the ann'versary, right? I'm glad, too!'' |
|} | |} | ||
===[[Hatsukaze]]=== | ===[[Hatsukaze]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、て嬉しいわ。}} |
− | |''Today is very important, you know. | + | |''Today is very important, you know. To spend it with the Admiral, I'm quite glad.'' |
|} | |} | ||
Line 174: | Line 180: | ||
===[[Yayoi]]=== | ===[[Yayoi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令官、二周年おめでとうです。弥生も嬉しいです。はい。}} |
|''Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes.'' | |''Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes.'' | ||
|} | |} | ||
Line 180: | Line 186: | ||
===[[Uzuki]]=== | ===[[Uzuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ}} |
|''Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised*'' | |''Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised*'' | ||
|} | |} | ||
Line 186: | Line 192: | ||
===[[Hamakaze]]=== | ===[[Hamakaze]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。}} |
− | |'' | + | |''Admiral, today is special, isn't it? Somehow, just a little, I'm happy too.'' |
|} | |} | ||
Line 193: | Line 199: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~}} | |{{lang|ja|しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~}} | ||
− | |'' | + | |''Hey Commaaander~ It's been two years! That was fast! I was surprised too! I'm so glad, y'know~'' |
|} | |} | ||
===[[Asagumo]]=== | ===[[Asagumo]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。}} |
− | |'' | + | |''Hey that's right, today's an extra special day isn't it? It's been great havin' ya, Commander. I'm a little happy too, y'know.'' |
|} | |} | ||
===[[Yamagumo]]=== | ===[[Yamagumo]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~}} |
− | |'' | + | |''Commander, today is special, right? Yamagumo is really happy we can work together.'' |
|} | |} | ||
===[[Nowaki]]=== | ===[[Nowaki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか…}} |
− | |'' | + | |''That's right... Today was important, wasn't it... I'm glad you're here, Commander... That's right...'' |
|} | |} | ||
===[[Akizuki]]=== | ===[[Akizuki]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二周年おめでとうございます司令!これからも秋月、艦隊防空がんばります!}} |
− | |'' | + | |''Congratulations on two years, Commander! From here on, too, Akizuki will do her best for the fleet!'' |
|} | |} | ||
===[[Asashimo]]=== | ===[[Asashimo]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な!}} |
− | |'' | + | |''Aaaaalright then! Today's special, ain't that right? Now then, Commander, let's celebrate together! How 'bout it!'' |
|} | |} | ||
Line 229: | Line 235: | ||
===[[Ooi]]=== | ===[[Ooi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さあーんッ!}} |
|''This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan!'' | |''This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan!'' | ||
|} | |} | ||
Line 235: | Line 241: | ||
===[[Kitakami]]=== | ===[[Kitakami]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|ん~?今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ!駆逐艦集まってくんなー!}} |
|''Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering!'' | |''Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering!'' | ||
|} | |} | ||
Line 241: | Line 247: | ||
===[[Yura]]=== | ===[[Yura]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ}} |
|''Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay?'' | |''Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay?'' | ||
|} | |} | ||
Line 247: | Line 253: | ||
===[[Kinu]]=== | ===[[Kinu]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!!鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯!}} |
|''Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral!'' | |''Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral!'' | ||
|} | |} | ||
Line 253: | Line 259: | ||
===[[Abukuma]]=== | ===[[Abukuma]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二周年です!二周年!あたし的に超オッケーです!提督!おめでとうございます!}} |
|''It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations!'' | |''It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations!'' | ||
|} | |} | ||
Line 259: | Line 265: | ||
===[[Yuubari]]=== | ===[[Yuubari]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね!}} |
− | |'' | + | |''Congratulations! To the Admiral and us! Today is a special anniversary, you know. Later, tell me all your thoughts, okay? '' |
|} | |} | ||
Line 284: | Line 290: | ||
===[[Myoukou]]=== | ===[[Myoukou]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、おめでとうございます、二周年ですね!私達も本当に嬉しいです、はい!}} |
− | |'' | + | |''Admiral, congratulations! It's been two years! We're really happy too, yes!'' |
|} | |} | ||
===[[Nachi]]=== | ===[[Nachi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ!}} |
|''Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away!'' | |''Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away!'' | ||
|} | |} | ||
Line 296: | Line 302: | ||
===[[Ashigara]]=== | ===[[Ashigara]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二周年じゃない二周年!これは凄いわ、漲ってきたわ!大量の勝をあげるわ!}} |
− | |'' | + | |''Two years, isn't it? Two years! This is amazing! My heart is overflowing with emotion! I'll give you lots of wins!'' |
|} | |} | ||
+ | |||
===[[Haguro]]=== | ===[[Haguro]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 307: | Line 314: | ||
===[[Maya]]=== | ===[[Maya]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ!}} |
− | |'' | + | |''Before we know it, it's already been two years...Admiral! Thanks for everything! Aah! I'm so happy!'' |
|} | |} | ||
Line 314: | Line 321: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。}} | |{{lang|ja|二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。}} | ||
− | |'' | + | |''It's been two years, you know. My sincere congratulations! And thank you for everything!'' |
|} | |} | ||
Line 320: | Line 327: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん!}} | |{{lang|ja|チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん!}} | ||
− | |'' | + | |'''Sup, Admiral, it's the second anniversary today, right? I guess Suzuya is a bit happy too, yep! '' |
|} | |} | ||
+ | |||
===[[Kumano]]=== | ===[[Kumano]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。}} |
− | |'' | + | |''Admiral? Today is the marvelous anniversary day, isn't it? I wonder if we can celebrate with champagne?'' |
|} | |} | ||
Line 331: | Line 339: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう!}} | |{{lang|ja|今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう!}} | ||
− | |'' | + | |''Today is pretty awesome, right Admiral? Thanks for everything!'' |
|} | |} | ||
Line 338: | Line 346: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。}} | |{{lang|ja|今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。}} | ||
− | |'' | + | |''Is today a special occasion? That's good, right Hyuuga? It seems fun! Are we gonna drink today?'' |
|} | |} | ||
Line 344: | Line 352: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。}} | |{{lang|ja|そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。}} | ||
− | |'' | + | |''That's right... Today is a special occasion, I guess. Everyone looks happy. Well...I guess it's not too bad.'' |
|} | |} | ||
Line 356: | Line 364: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ!}} | |{{lang|ja|比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ!}} | ||
− | |'' | + | |''Hiei will fuel her fighting spirit with love for two more years! Yeeess!'' |
|} | |} | ||
Line 367: | Line 375: | ||
===[[Kirishima]]=== | ===[[Kirishima]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|マイク音量大丈夫?チェック…ワン…ツー…よーし、二周年本当におめでとうございます!これからも…え?長い?}} |
− | |'' | + | |''Is the mic volume okay? Check...one...two... Alriight, I wish you congratulations on two years! From here on...eh? Was I too long?'' |
|} | |} | ||
Line 374: | Line 382: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。}} | |{{lang|ja|山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。}} | ||
− | |'' | + | |''It's been two years, Yamashiro. The two of us have managed to welcome the second anniversary. Now, why don't we go greet the admiral?'' |
|} | |} | ||
===[[Yamashiro]]=== | ===[[Yamashiro]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ…}} |
|''Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha!'' | |''Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha!'' | ||
|} | |} | ||
Line 387: | Line 395: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで!}} | |{{lang|ja|偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで!}} | ||
− | |'' | + | |''Jeez', it's already been two years! Jeezus, hot damn!'' |
|} | |} | ||
===[[Hiyou]]=== | ===[[Hiyou]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|そっか…今日は特別な日なのね。隼鷹…もう真っ赤だし。どんだけ飲んでるの?}} |
|''Right, today's that special day, isn't it? Jun'you's already red as a tomato... Just how much has she drunk?'' | |''Right, today's that special day, isn't it? Jun'you's already red as a tomato... Just how much has she drunk?'' | ||
|} | |} | ||
Line 399: | Line 407: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ!}} | |{{lang|ja|あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ!}} | ||
− | |'' | + | |''Ah, isn't today a special day huh? A'ight, Imma raise my glass, and go 'HYAHAA'!'' |
|} | |} | ||
+ | |||
===[[Shouhou]]=== | ===[[Shouhou]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました!これまで支えてくれて、本当にありがとう!感謝致します!}} |
− | |'' | + | |''Admiral, we've finally hit the second anniversary, haven't we? Thank you so much for having supported me! I'm truly grateful!'' |
|} | |} | ||
Line 410: | Line 419: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|{{lang|ja|提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです!}} | |{{lang|ja|提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです!}} | ||
− | |'' | + | |''Admiral, today is a special day. I'm glad we're able to eat eggrolls together on such a day!'' |
|} | |} | ||
Line 416: | Line 425: | ||
===[[Akagi]]=== | ===[[Akagi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、加賀さん、私達二周年を迎えました。本当に嬉しいですね!感謝です。}} |
− | |'' | + | |''Admiral, Kaga-san, we've spent two years together. I'm truly happy! My deepest thanks.'' |
|} | |} | ||
===[[Souryuu]]=== | ===[[Souryuu]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保空けちゃいましょ♪}} |
− | |'' | + | |''Congratulations Admiral, and to all of us! Today's a celebration, right? Let's open the bottles!'' |
|} | |} | ||
===[[Hiryuu]]=== | ===[[Hiryuu]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|そうか今日はお祝いなんだね?やったぁ~♪来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね?}} |
− | |'' | + | |''Oh, so today we're celebrating? We diiid it~ I want to celebrate with the Admiral next year too, okay?'' |
|} | |} | ||
===[[Shoukaku]]=== | ===[[Shoukaku]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴?あら?……瑞鶴!?いないの!?}} |
− | |'' | + | |''Two whole years... I, too, feel very happy. ...Zuikaku, Zuikaku? Huh? ...Zuikaku!? You're not here!?'' |
|} | |} | ||
===[[Zuikaku]]=== | ===[[Zuikaku]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね!なんか信じられないね!……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。}} |
− | |'' | + | |''Admiral, Big Sis Shoukaku, congratulations! It's been two years, hasn't it? I can hardly believe it! ...It'd be great, you know, if the Shoukaku sisters could welcome this day together next year too.'' |
|} | |} | ||
===[[Amagi]]=== | ===[[Amagi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です!うふふ~嬉しい。}} |
|''Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy.'' | |''Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy.'' | ||
|} | |} | ||
Line 459: | Line 468: | ||
===[[Ro-500]]=== | ===[[Ro-500]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんも嬉しいって、はい!}} |
− | |'' | + | |''Admiral, we did it! Today is a celebration! Ro-chan is happy too, yes!'' |
|} | |} | ||
Line 467: | Line 476: | ||
===[[Akashi]]=== | ===[[Akashi]]=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |{{lang|ja| | + | |{{lang|ja|二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました。えらいっ!}} |
− | |'' | + | |''They said it's been two years! Congratulations, Admiral! You've fought so well for the past two years. You're amazing!'' |
|} | |} | ||
+ | |||
+ | <noinclude>[[Category:Seasonal]][[Category:Anniversary]]</noinclude> |
Latest revision as of 14:23, 4 July 2024
Destroyer
Yukikaze
司令、記念日ですね?おめでとうございます!雪風も嬉しいです! | Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too! |
Fubuki
司令官、今日は私たちにとって、特別の日ですね?ご一緒出って幸せです、はい! | Commander, today's a special day for us, isn't it? I'm really glad that I could spend it with you! |
Shirayuki
司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!! | Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!! |
Hatsuyuki
寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。 | I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad. |
Miyuki
うわああ!そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた!司令官、これからもよろしくな~! | Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!! |
Murakumo
そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい! | Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here! |
Ayanami
やりましたー。司令官、二周年本当におめでとうございます! | We've accomplished it. Commander, my sincerest congratulations on two whole years! |
Shikinami
司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジ嬉しいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。 | Two years, huh, Commander? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah. |
Mutsuki
およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! | Oh? Two years already? Commander, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years! |
Kisaragi
司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう | Commander, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years! |
Satsuki
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね | Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Commander is special in my book. |
Fumizuki
司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? | Commander, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special. |
Nagatsuki
司令官、今日は特別の日だな? | Commander, today's special, isn't it? |
Kikuzuki
司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? | Commander, today's a special day, so... if it's fine with you, could we celebrate together? |
Mikazuki
司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね? | Commander, today is an important day. Mikazuki will be sure to escort you properly, alright? |
Mochizuki
うわあ…二周年とかっでマジ?すげーありえねーま、とりあえず寝ようか~ | Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being. |
Hatsuharu
うむ。めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいいぞ!よく来たな。 | My, what a celebratory occasion. I'm quite pleased that I can spend such a day with you. Well done! |
Nenohi
今日は何の日?そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ | What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray! |
Hatsushimo
今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? | Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a ring formation. Eh? I shouldn't? |
Shiratsuyu
提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん! | Admiral, today's the number one most special day of all, you know! We did it! I'm happy too! Yep! |
Shigure
提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。 | Admiral, seems like the rain's let up. Today is important to me too. |
Murasame
はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった! | Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great! |
Yuudachi
今日は大事な日っぽい。そんあ日は、みんなで素敵なパーチ、しましょう? | Today's an important day-poi! Today, why don't we invite everyone for a wonderful party? |
Samidare
提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! | Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Isn't it wonderflu! Samidare will try especially hard today! |
Suzukaze
てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ! | Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right! |
Kagerou
今日は、大事な日じゃない?司令!みんな!おめでとうっ! | Today's an important day, isn't it? Commander! Everyone! Congratulations! |
Shiranui
司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。 | Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting. |
Kuroshio
司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。 | Commander, today's the ann'versary, right? I'm glad, too! |
Hatsukaze
今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、て嬉しいわ。 | Today is very important, you know. To spend it with the Admiral, I'm quite glad. |
Maikaze
提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー! | Admiral, today's an important, wonderful day, isn't it? Dance with Maikaze, won't you? Now - one, two! |
Yayoi
司令官、二周年おめでとうです。弥生も嬉しいです。はい。 | Commander, congratulations on two years. Yayoi is happy too. Yes. |
Uzuki
司令官、二周年だピョン。うーちゃんも嬉しいピョン!ビシッ | Commander, it's been two years, pyon. U-chan is happy too, pyon! *surprised* |
Hamakaze
提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。 | Admiral, today is special, isn't it? Somehow, just a little, I'm happy too. |
Tokitsukaze
しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~ | Hey Commaaander~ It's been two years! That was fast! I was surprised too! I'm so glad, y'know~ |
Asagumo
そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。 | Hey that's right, today's an extra special day isn't it? It's been great havin' ya, Commander. I'm a little happy too, y'know. |
Yamagumo
司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~ | Commander, today is special, right? Yamagumo is really happy we can work together. |
Nowaki
そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか… | That's right... Today was important, wasn't it... I'm glad you're here, Commander... That's right... |
Akizuki
二周年おめでとうございます司令!これからも秋月、艦隊防空がんばります! | Congratulations on two years, Commander! From here on, too, Akizuki will do her best for the fleet! |
Asashimo
よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な! | Aaaaalright then! Today's special, ain't that right? Now then, Commander, let's celebrate together! How 'bout it! |
Light Cruiser
Ooi
今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと!北上さあーんッ! | This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan! |
Kitakami
ん~?今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ!駆逐艦集まってくんなー! | Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering! |
Yura
今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ | Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay? |
Kinu
いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!!鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯! | Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral! |
Abukuma
二周年です!二周年!あたし的に超オッケーです!提督!おめでとうございます! | It's the second anniversary! The second anniversary! I'm so totally okay with this! Admiral, congratulations! |
Yuubari
おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね! | Congratulations! To the Admiral and us! Today is a special anniversary, you know. Later, tell me all your thoughts, okay? |
Katori
提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです | Admiral, today's a very important day. Being together on this day, I'm very happy. |
Heavy Cruiser
Furutaka
提督、今日は素敵な日、ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます! | Admiral, I'm honored that I can spend this special day with you! I'm always grateful to you! |
Kako
今日は提督と過ごせて嬉しいよ! | I'm really happy I can spend this day with you! |
Myoukou
提督、おめでとうございます、二周年ですね!私達も本当に嬉しいです、はい! | Admiral, congratulations! It's been two years! We're really happy too, yes! |
Nachi
二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ! | Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away! |
Ashigara
二周年じゃない二周年!これは凄いわ、漲ってきたわ!大量の勝をあげるわ! | Two years, isn't it? Two years! This is amazing! My heart is overflowing with emotion! I'll give you lots of wins! |
Haguro
司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! | Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too! |
Maya
ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ! | Before we know it, it's already been two years...Admiral! Thanks for everything! Aah! I'm so happy! |
Choukai
二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。 | It's been two years, you know. My sincere congratulations! And thank you for everything! |
Suzuya
チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん! | 'Sup, Admiral, it's the second anniversary today, right? I guess Suzuya is a bit happy too, yep! |
Kumano
提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。 | Admiral? Today is the marvelous anniversary day, isn't it? I wonder if we can celebrate with champagne? |
Prinz Eugen
今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう! | Today is pretty awesome, right Admiral? Thanks for everything! |
Battleship
Ise
今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。 | Is today a special occasion? That's good, right Hyuuga? It seems fun! Are we gonna drink today? |
Hyuuga
そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。 | That's right... Today is a special occasion, I guess. Everyone looks happy. Well...I guess it's not too bad. |
Kongou
ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション! | Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations! |
Hiei
比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ! | Hiei will fuel her fighting spirit with love for two more years! Yeeess! |
Haruna
提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です! | Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved! |
Kirishima
マイク音量大丈夫?チェック…ワン…ツー…よーし、二周年本当におめでとうございます!これからも…え?長い? | Is the mic volume okay? Check...one...two... Alriight, I wish you congratulations on two years! From here on...eh? Was I too long? |
Fusou
山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。 | It's been two years, Yamashiro. The two of us have managed to welcome the second anniversary. Now, why don't we go greet the admiral? |
Yamashiro
姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ… | Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha! |
Light Carrier
Ryuujou
偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで! | Jeez', it's already been two years! Jeezus, hot damn! |
Hiyou
そっか…今日は特別な日なのね。隼鷹…もう真っ赤だし。どんだけ飲んでるの? | Right, today's that special day, isn't it? Jun'you's already red as a tomato... Just how much has she drunk? |
Junyou
あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ! | Ah, isn't today a special day huh? A'ight, Imma raise my glass, and go 'HYAHAA'! |
Shouhou
提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました!これまで支えてくれて、本当にありがとう!感謝致します! | Admiral, we've finally hit the second anniversary, haven't we? Thank you so much for having supported me! I'm truly grateful! |
Zuihou
提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです! | Admiral, today is a special day. I'm glad we're able to eat eggrolls together on such a day! |
Standard Carrier
Akagi
提督、加賀さん、私達二周年を迎えました。本当に嬉しいですね!感謝です。 | Admiral, Kaga-san, we've spent two years together. I'm truly happy! My deepest thanks. |
Souryuu
おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保空けちゃいましょ♪ | Congratulations Admiral, and to all of us! Today's a celebration, right? Let's open the bottles! |
Hiryuu
そうか今日はお祝いなんだね?やったぁ~♪来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね? | Oh, so today we're celebrating? We diiid it~ I want to celebrate with the Admiral next year too, okay? |
Shoukaku
二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴?あら?……瑞鶴!?いないの!? | Two whole years... I, too, feel very happy. ...Zuikaku, Zuikaku? Huh? ...Zuikaku!? You're not here!? |
Zuikaku
提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね!なんか信じられないね!……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。 | Admiral, Big Sis Shoukaku, congratulations! It's been two years, hasn't it? I can hardly believe it! ...It'd be great, you know, if the Shoukaku sisters could welcome this day together next year too. |
Amagi
提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です!うふふ~嬉しい。 | Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy. |
Submarines
U-511
おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします | Congratulations, Admiral. I'll celebrate too. |
Ro-500
提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんも嬉しいって、はい! | Admiral, we did it! Today is a celebration! Ro-chan is happy too, yes! |
Repair Ship
Akashi
二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました。えらいっ! | They said it's been two years! Congratulations, Admiral! You've fought so well for the past two years. You're amazing! |