• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Seasonal/Second Anniversary Voice Lines"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
  |{{lang|ja|司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!!}}
 
  |{{lang|ja|司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!!}}
  |''Admiral, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!!''
+
  |''Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!!''
 
  |}
 
  |}
  

Revision as of 22:39, 22 April 2015

Destroyer

Yukikaze

司令、記念日ですね? おめでとうございます!雪風も嬉しいです! Commander, it's the anniversary, right? Congratulations! Yukikaze's happy too!

Fubuki

うわああ! そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた! 司令官、これからもよろしくな~! Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!!

Shirayuki

司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!! Commander, today's a special day, right? Shirayuki is happy too!!

Hatsuyuki

寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね? 悪くはない、ね。 I didn't realize when I went to bed, but today's the second anniversary, isn't it? Not bad, not bad.

Miyuki

うわああ! そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた! 司令官、これからもよろしくな~! Uwaa! Right, today's a special day. I totally forgot! Commander, here's to a bright future for us!!

Murakumo

そうか、今日は特別の日じゃない? よーし! あんたも付いてらっしゃい! Oh that's right, isn't today a special day? Alright then! Please continue being here!

Ayanami

やりましたー。司令官、二周年本当におめでとうございます! We've accomplished it. Admiral, my sincerest congratulations on two whole years!

Shikinami

司令官、二周年だってね。ちょっとだけ、マジうれしいね。いや、ちょっとだけだよ。うん。 Two years, huh, Admiral? It's just a little, but I really am happy. No, it's really just a little bit. Yeah.

Mutsuki

およ?二周年でし?提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! Oyo? Two years already? Admiral, Kisaragi-chan, it's been two years, two whole years!

Kisaragi

司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう、今日は二人でお祝いしましょう Commander, Kisaragi was really surprised when they said today is the Second Year Anniversary! Today let's celebrate two whole years!

Satsuki

今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね Today's a special day, huh. Well any day where I'm with the Commander is special in my book.

Fumizuki

司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? Commander, on a day like this, I have to be at your side, y'know? After all, today's special.

Nagatsuki

司令官、今日は特別の日だな? Commander, today's special, isn't it?

Kikuzuki

司令官、今日は特別の日…らしいな、菊月でいいなら、共に祝ってもいいか? Commander, today's a special day... You know, if it's alright, can we celebrate together?

Mikazuki

司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね? Commander, today is an important day. Mikazuki will be sure to escort you properly, alright?

Mochizuki

うわあ…二周年とかっでマジ? すげー ありえねー ま、とりあえず寝ようか~ Wow... has it really been two years? Unbelievable. Well, let's sleep for the time being.

Hatsuharu

Nenohi

今日は何の日? そ、子日…じゃないけど、特別の日、やったね~ What day is it? Yep, Nenohi—not really, it's a special day. Hooray!

Hatsushimo

今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? Today's a special day, I guess. I want to celebrate with something like a circle formation. Eh? I shouldn't?

Shiratsuyu

提督、今日はいちばーん特別な日だよ? やったね! あたしもうれしい! うん!
en

Shigure

提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。 en

Murasame

はいはい、今日は大事な日。 提督、ちゃんと覚えてた? 本当? よかった! Yes ye~s, today's a special day. Admiral, did you remember? Really? That's great!

Yuudachi

今日は大事な日っぽい。そんあ日は、みんなで素敵なパーチ、しましょう? en

Samidare

提督、今日は記念日ですね! 素敵ですね! 五月雨、いつもよりがんばっちゃいます! Admiral, today's the Second Anniversary, you know! Samidare will always do her best!

Suzukaze

てやんでい! 今日はすっげえ大切な日じゃねえか! 提督、おめっとさん! なあっ! Hold on! Today's an incredibly precious day, isn't it? Admiral, congratulations! That's right!

Kagerou

今日は、大事な日じゃない?指令!みんな!おめでとうっ! Today's an important day, isn't it? Sorry! Everyone! Congratulations!

Shiranui

司令、今日は大切の日ではないですか? そですか、それは喜ばしですね。 Commander, isn't today an important day? That's right, it's pretty exciting.

Kuroshio

指令はん、今日は記念日やね? うちも嬉しいわ!。 Commanderr, today's the ann'versary, right? I'm glad, too!

Hatsukaze

今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせ、てうれしいわ。 en

Maikaze

提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー! en

Yayoi

司令官、二周年おめでとうです。弥生もうれしいです。はい。 en

Uzuki

司令官、二周年だピョン。うーちゃんもうれしいピョン!ビシッ en

Hamakaze

提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私もうれしいです。 en

Tokitsukaze

しれぇ~二周年だって!早いね!私もびっくりだよ!よかったね~ en

Asagumo

そっかー今日は特別な日なのね。指令よかったね。私もちょっとうれしいわ。 en

Yamagumo

指令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲うれしいです~ en

Nowaki

そうですか・・今日は特別な日なんですね・・指令よかったですね。そうですか・・ en

Akizuki

二周年おめでとうございます指令!これからも秋月、艦隊防空がんばります! en

Asashimo

よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、指令、一緒に祝おうぜ!な! en

Light Cruiser

Ooi

今日は大切な日。ここはやっぱり、北上さんと過ごさないと! 北上さあーんッ! This is an important day. In any case, if I don't get to spend it with Kitakami-san...! Kitakami-saaaaaaan!

Kitakami

ん~? 今日って特別な日なんだ~。忘れてた…。うわあ! 駆逐艦集まってくんなー! Huh? Oh, they said today was important. I forgot... Uwaa! All the destroyers are gathering!

Yura

今日は由良たちにも大切な日。提督さん、これからもよろしくね? ねっ Today is a special day for the Yuras too. Admiral, let's work together from here on, okay? Okaay?

Kinu

いぃぃぃぃやったぁぁぁぁぁ!!!!二周年!!! 鬼怒はねぇ!嬉しいよぉ!!艦隊と提督に乾杯! Weeeeeeeee diiiiid iiiiiiiit!!!! Second anniversary!!! Kinu is, you know! I'm very happy!! Here's to the fleet and the Admiral!

Abukuma

Yuubari

おめでとう!提督と私たち!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね! en

Katori

提督、今日はとても大切の日ですね。その日にご一緒出って、香取はとても幸せです Admiral, today's a very important day. Being together on this day, I'm very happy.

Heavy Cruiser

Furutaka

Kako

Myoukou

提督、おめでとうございます、二周年ですね! 私達も本当に嬉しいです、はい! en

Nachi

二週年か、貴様との付き合いも… いいだろう、今夜は飲もう! なーに、逃がさんぞ! Second anniversary, huh. Plus, I'm spending it with you. Alright, let's drink tonight! Huh, you're not getting away!

Ashigara

二周年じゃない二周年! これは凄いわ、漲ってきたわ! 大量の勝をあげるわ! en

Haguro

司令官さん、二周年ですね、本当に…ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! Commander, it's the second anniversary, thank you very much! Haguro, is delighted too!

Maya

ついにあたし達も二周年ってわけか… 提督!これまでありがとな! あぁ!嬉しいぜっ! en

Choukai

二周年ですね。本当におめでとうございます。そして、いつもありがとうございます。 en

Suzuya

チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん! en

Kumano

提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて? シャンパンでお祝いされるのかしら。 en

Prinz Eugen

今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう! en

Battleship

Ise

今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。 en

Hyuuga

そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。 en

Kongou

ヘイ、提督!セカンドアニバーサリーだよ!コングラチュレーション! Hey, Admiral! It's the second anniversary! Congratulations!

Hiei

比叡、恋も、二週年も、気合、入れて、行きます!ハァイイ! en

Haruna

提督、榛名と一緒に二周年を向いで頂いて本当にありがとうございます、榛名、感激です! Admiral, Haruna is very thankful to be together with you for the second anniversary. Haruna is deeply moved!

Kirishima

マイク音量大丈夫?チェック・・ワン・・ツー・・よーし、フー、二周年本当におめでとうございます!これからも・・え?長い? en

Fusou

山城、二周年よ。私達、二周年を迎えたのよ。さぁ、提督にご挨拶にいきましょう。 en

Yamashiro

姉さま、私たち二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ… Big sis, we've made it to seeing the second anniversary. The Fusou-class sisters are in their second anniversary. Heh, eheheh, ahahahahaha!

Light Carrier

Ryuujou

偉いこっちゃ、二周年やで!偉いこっちゃで! en

Hiyou

Junyou

あ…今日は特別の日じゃん。よーし、いい酒を挙げて、ひゃーはーしようぜ! en

Shouhou

提督。私達、遂に二周年を迎えることとなりました! これまで支えてくれて、本当にありがとう! 感謝致します! en

Zuihou

提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に、一緒に玉子焼き食べれて、よかったです! en

Standard Carrier

Akagi

提督、加賀さん、私たち二周年を迎えました。本当にうれしいですね!感謝です。 en

Souryuu

おめでとう提督、そして私達! 今日はお祝いですね? 酒保空けちゃいましょ♪ en

Hiryuu

そうか今日はお祝いなんだね? やったぁ~♪ 来年も、提督と一緒にお祝いしたい、ね? en

Shoukaku

二周年……私も、とても嬉しく思います。……瑞鶴、瑞鶴? あら? ……瑞鶴!? いないの!? en

Zuikaku

提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう! 二周年だね! なんか信じられないね! ……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。 en

Amagi

提督!今日は、特別な日ですね!天城、ご一緒できて、光栄です! うふふ~ 嬉しい。 Admiral, today is a special day! For Amagi to be together with you, it's an honour! Ufufu~ I'm happy.

Submarines

U-511

おめでとう、アドミラル、ユウもお祝いします Congratulations, Admiral. I'll celebrate too.

Ro-500

提督、やったね!今日はお祭りだね!ろーちゃんもうれしいって、はい! en

Repair Ship

Akashi

二周年ですって! おめでとうございます、提督! よく二年間戦い抜きました。えらいっ! en