Satsuki

Revision as of 21:42, 26 April 2015 by Wsewolod (talk | contribs)

Info

Basic

Satsuki

No.33 皐月

Mutsuki Class Destroyer

 
Statistics
  HP 13   Firepower 6 (29)
  Armor 5 (18)   Torpedo 18 (49)
  Evasion 37 (69)   AA 7 (29)
  Aircraft 0   ASW 16 (39)
  Speed Fast   LOS 4 (17)
  Range Short   Luck 10 (49)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
18:00 2
Stock Equipment
12cm Naval Gun
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Satsuki Kai

No.33 皐月改

Mutsuki Class Destroyer

 
Statistics
  HP 24   Firepower 9 (39)
  Armor 11 (39)   Torpedo 18 (69)
  Evasion 40 (89)   AA 12 (39)
  Aircraft 0   ASW 18 (59)
  Speed Fast   LOS 6 (39)
  Range Short   Luck 12 (59)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
皐月だよっ。よろしくな! I'm Satsuki. Good to meet ya! Speaks in a 'boyish' tone - a bokukko.
Library Intro
Play
ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。ホントだよ。 I kept getting injured again and again on missions, but I fought bravely to the end as the 5th of the Mutsuki-class destroyers. After the war began, I did my best to escort the fleet and guard areas of the ocean. I really did! (rough)
Secretary(1)
Play
ボクを呼んだかい? Did ya call me?
Secretary(2)
Play
まっかせてよ!司令官! Leave it to me! Commader!
Secretary(3)
Play
ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお! Pfft, ha, haheehaa! That tickles~!
Secretary(idle)
司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった Commander, when's it going to be my turn? Hey, are you listening? Ah, okay... I understand.
Secretary(Married)
Play
まっかせてよ! Leave it to me!
Wedding
Play
司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ! Commander! I'm sorry for always making you fret… but… it was a little on purpose… just kidding!
Show player's score
Play
なんか、連絡が届いてるよ? Oh, did a message arrive?
Joining a fleet
Play
皐月、出るよ! Satsuki, launch!
Equipment(1)
Play
強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官! Looks like you made me stronger. Thanks, Commander!
Equipment(2)
Play
うん、いつものボクとは違うよお! Yeah, I'm different from the everyday me!
Equipment(3)
Play
まっかせてよ! Leave it to me!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう! Ah, that hit the spot. Thanks! Same as first equip line before remodel.
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
ボクの出番、終わり? My turn is over?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー… Woah~ I thought I was really gonna die~
Docking
completed
Ship construction
Play
新しい仲間が来たようだね Looks like a new friend has arrived.
Return from sortie
Play
作戦完了だよ!おつかれ! Operation complete! Good work!
Start a sortie
Play
出撃だー!ボクのあとに、ついてきて! Sally forth! Follow after me!
Battle start
Play
ボクの砲雷撃戦、始めるよ! My battle, starts now!
Air battle
Attack
Play
ボクの砲雷撃戦、始めるよ!orボクとやり合う気なの?かわいいね! My battle, starts now! or You gonna fight with me? How cute!
Night battle
Play
いよいよ…ボクの出番だね! Finally... it's my turn!
Night attack
Play
沈んじゃえー! Sink!
MVP
Play
へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた? Ehehee!! Are you reconsidering me now?
Minor damaged(1)
Play
いっててて… Owowowow...
Minor damaged(2)
Play
…っつぅ!いったいじゃんかさぁ! Erg... That hurts!
≥Moderately damaged
Play
つぅ…なんだよ~、見るなって。 Erg... What! Don't look!
Sunk
Play
ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…? H-hey? What's this.... the ocean... is dark.... I can't see anything... why?

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
SatsukiCommonDD033✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)


Trivia

  • Sunk in air attack September 21, 1944 at Manila Bay, Philippines (14°35′N 120°45′E)
  • Her name is an archaic word for "May", as the fifth month of the outmoded lunar calendar

Quests

See Also