Oyashio

Info

Basic

Oyashio

No.256 親潮

Kagerou Class Destroyer

 
Statistics
  HP 16   Firepower 10 (30)
  Armor 6 (19)   Torpedo 24 (68)
  Evasion 44 (79)   AA 9 (37)
  Aircraft 0   ASW 24 (49)
  Speed Fast   LOS 6 (19)
  Range Short   Luck 13 (50)
Consumption
 Fuel 15  Ammo 20
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Quad Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-



Upgrade 

Oyashio Kai

親潮改

Kagerou Class Destroyer

 
Statistics
  HP 32   Firepower 13 (50)
  Armor 14 (49)   Torpedo 28 (78)
  Evasion 47 (89)   AA 16 (48)
  Aircraft 0   ASW 27 (59)
  Speed Fast   LOS 8 (39)
  Range Short   Luck 14 (64)
Consumption
 Fuel 15  Ammo 20
Build Time Slots
Lv35 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm Twin Mount Type-B Kai 2
61cm Quad O2 Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
陽炎型駆逐艦四番艦、親潮です。司令、第十五駆逐隊、どうぞよろしくご指導ください。お願いいたします! 4th ship of the Kagerou-class, Oyashio. Commander, the 15th Destroyer Squadron looks forward to your guidance. Please!
Library Intro
陽炎型駆逐艦、四番艦、親潮です。舞鶴生まれです。

僚艦の黒潮さんらと共に、第十五駆逐隊を編成しました。攻略作戦や航空母艦の護衛、鼠輸送も何度も経験しました。 最期の出撃も……黒潮さんと一緒です。

4th ship of the Kagerou-class, Oyashio. I come from Maizuru.

Along with my sister Kuroshio-san and others, we formed the 15th Destroyer Squadron. From escorting invasion operations and carriers to running rat transports, we have plenty of experience. On my last sortie... I was with Kuroshio-san.

Secretary(1)
何?猫かしら……この感じ、違う! えぇいっ!……ど、どお? えっ、司令!? すみません、私、てっきり…… What? This feels like... a cat, wait no! Eeeeh! ... How, was that? Eh, Commander!? Sorry, I, just...
Secretary(2)
司令。親潮、参りました。 Commander. I have arrived.
Secretary(3)
黒潮さん、用意は良いですか? 第十五駆逐隊、準備万端です! Kuroshio-san, are you all ready? The 15th Destroyer Squadron is all ready!
Secretary(idle)
よし。爆雷も問題なし、魚雷もOK、っと。対空兵装も……大丈夫、これなら! ふぅ、これでいつお呼びがかかっても……あれ? 司令? ……司令? あれ? いない? Right. No problems with the depth charges, torpedoes are also OK. AA weapons are... all fine, all right! Fuu, with this when ever the call comes... huh? Commander? ...Commander? Huh? He's gone?
Secretary(Married)
黒潮さん、少し時間有る? あの…司令が最近少しお疲れのようで…元気の出るお夜食を作ろうと思うんだけど、手伝っていただけないでしょうか? あ、ありがとう♪ Kuroshio-san, do you have a minute? Umm... The Commander has been a bit tired lately... I feel like making him dinner to make him feel better, can you give me a hand? Ah, thanks♪
Wedding
司令? 十五駆の報告書なら先ほど…え、違う? これは…ぁ、あのっ?! 開けてみてもよろしいでしょうか司令? 開けます…はっ?! ぁ、あの、うぅっ…私、大切に…大切にします!! Commander? I already gave you the report for the 15thDesRon... eh, that's not it? This is... uh, ummm?! Can I open it now Commander? I'm opening it... ha?! Uh, ummm... I'll really... treasure this!!
Show player's score
司令! 状況分析ですか?了解です、資料をお持ちします。 Commander! You want a situation analysis? Roger, I'll get you the data.
Joining a fleet
第十五駆逐隊、親潮。出撃します! ヨーソロー! 15th Destroyer Squadron, Oyashio. Sortieing! Let's go!
Equipment(1)
これは……この兵装なら! 親潮、艦隊のお役に立てそうです! This is... this is the weapon! With this, I can be of help to the fleet!
Equipment(2)
ありがとうございます、司令! 対潜兵装も大切ですよね。 Thank you very much Commander! ASW are important too.
Equipment(3)
第十五駆逐隊、問題ありません! There's no problem with the 15th Destroyer Squadron!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
司令、ありがとうございます。十五駆、直ちに出撃可能です! Commander, thank you very much. 15DesRon is ready to sortie!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
申し訳ありません……私、少しだけ後ろに下がります! すぐ出ますから! Please forgive me... I will need to fall out for a while! I'll be right back!
Docking
Current HP < 50% of Max HP
司令…大変申し訳ありません。いただいた制服をこんなにしてしまって…次は、こんな失敗は絶対にしません! …絶対に。 Commander... please forgive me for the trouble. My uniform has turned into such a state... I won't fail like this next time! ...Definitely
Docking
completed
Ship construction
司令! 新しい艦の建造が完了いたしました! Commander! Construction of a new ship has completed!
Return from sortie
作戦完了! 艦隊、泊地に戻りました。 Operation complete! The fleet has returned to the anchorage.
Start a sortie
艦隊旗艦、親潮が預かります。旗艦、先頭。艦隊、前へ! Fleet flagship, Oyashio, taking command. Flagship taking the lead. Fleet, forwards!
Battle start
敵艦隊発見、合戦準備。 撃ち方ー、はじめっ! Enemy spotted, prepare for combat. Open fire!
Air battle
Attack
左舷、砲戦用意。撃て、てーっ! ……やった、いける! Cannons to port. Fire, fire! ... Yes, I hit!
Night battle
艦隊再集結!・・・・・・いいですか?夜戦でとどめを刺します。私に続けっ! Fleet return to formation! ... Alright? Let's finish this at night. Follow me!
Night attack
当たった? いける? …そう! I hit? It was good? ...Yes!
MVP
うそっ、私が!? 司令、本当ですか!? ……や、やった! 黒潮さん、見てましたか? 私、やりました! No way, me!? Really Commander!? ...Ho, hooray! Did you see that Kuroshio-san? I really did it!
Minor damaged(1)
いやあっ! 被弾!? 何、魚雷? 機雷? 何!? Noooo! I'm being shot at!? What, a torpedo? A mine? What is it!?
Minor damaged(2)
いやああああっ!? ……いったぁ……も、もうっ! Noooooooo!? ...ow ow... d, darn!
≥Moderately damaged
後部に直撃!? 嘘! ま、まだ戦える? いける? Direct hit on the stern!? No way! I... I can still fight? Let's go?
Sunk
私……また、沈むのかな……黒潮さん……陽炎姉さん……ごめん…な…さい… I'm... sinking again huh... Kuroshio-san... Kagerou ane-san... I'm... sor... ry...

Hourlies

Time Japanese English Note
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
ヒトヒトマルマル。黒潮さん、よかったらお昼ご一緒しますか? そうですか!司令、構わないでしょうか?わぁ...! はい! ありがとうございます。
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
ヒトナナマルマル。司令、ご報告です。夕日がきれいです! 綺麗... 写真に撮っておきたいですね。すみません! 勤務中に...
20:00
21:00
22:00
フタフタマルマル。潜水艦ですか?はい、強力な艦艇だと思います。敵としても大きな脅威ですが優秀な潜水艦は味方だったら、とても頼もしい存在だと思います。
23:00

Drop Locations

Character

Seiyuu: ??
Artist: Konishi

Trivia

From her initial release, Oyashio had a bug that caused her stats to increase higher than originally intended, this bug was however fixed on May 13th, 2016.

See Also