Info

Basic

Akatsuki

No.71 暁

Akatsuki Class Destroyer

071.jpg
Statistics
Health HP 15 Firepower Firepower 10 (29)
Armor Armor 6 (19) Torpedo Attack Torpedo 27 (79)
Evasion Evasion 42 (89) Anti-Air AA 12 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 20 (49)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5 (19)
Range Range Short Luck Luck 12 (49)
Consumption
FuelFuel 15 AmmunitionAmmo 20
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Akatsuki Kai

No.334 暁改

Akatsuki Class Destroyer

071M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 12 (49)
Armor Armor 13 (49) Torpedo Attack Torpedo 28 (79)
Evasion Evasion 45 (89) Anti-Air AA 15 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 24 (59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 7 (39)
Range Range Short Luck Luck 12 (59)
Consumption
FuelFuel 15 AmmunitionAmmo 20
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



Second Upgrade

Akatsuki Kai Ni

No.237 暁改二

Akatsuki Class Destroyer

AkatsukiKaiNi.png
Statistics
Health HP 31 Firepower Firepower 14 (62)
Armor Armor 14 (50) Torpedo Attack Torpedo 32 (90)
Evasion Evasion 78 (89) Anti-Air AA 19 (59)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 55 (66)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 49 (60)
Range Range Short Luck Luck 15 (69)
Consumption
FuelFuel 15 AmmunitionAmmo 20
Build Time Slots
Lv70 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm Twin High-Angle Mount (Late Model)
Searchlight
61cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
Play
暁よ。一人前のレディーとして扱ってよね! I'm Akatsuki! Treat me like the fully-fledged lady that I am!
Library Intro
Play
特III型駆逐艦1番艦の暁よ。吹雪型をベースに航行性能や航続距離を向上させたの。特型駆逐艦の最終完成形なんだから!ちゃんとレディーとして活躍したのよ!ほ、ほんとなんだからっ。 I'm the 1st of the special type-III destroyers Akatsuki. Based on the Fubuki-class, with improved performance and range, the last word in destroyers! I'm quite the lady, you know! R-really, I am....
Secretary(1)
Play
司令官、ご機嫌ようです Commander, good day.
Secretary(2)
Play
本日はお日柄もよく、なのです

(Kai2) 司令官、そんなに見つめられると

私。。。私。。。!って帽子がずれてるからって何よ!もう!

Today's also a lucky day, yes?

(Kai2) Admiral, if you look at me like that I'll... I'll... Wh-What do you mean it's just my hat's crooked! Jeez!
Secretary(3)
Play
頭をなでなでしないでよ!もう子供じゃないって言ってるでしょっ! Don't pat my head like that! Didn't I say that I'm not a child anymore?
Secretary(idle)
Play
そわそわ...そわそわ...っ何時間でも、待っていられるんだから! *impatient fidgeting*...I can wait any hours! そわそわ is an onomatopoeia that shows the state of someone who is impatient and can't help with fidgeting.
Secretary(Married)
Play
し、し、しっ司令官、がんばっているから褒めてあげるわ。頭出しなさい。 C-c-c-commander, as you've done your best, I'll give you some praise. Stick out your head. She wants to pat your head for a change.
Wedding
Play
司令官と2人でお食事なんて、レディーとして…。あれ?なんで暁だけジュースなのよ?それにどうしてピラフの上に旗が立っているのよ! To have a meal with the commander, just the two of us, as a lady.... Wait! Why do I have juice? Furthermore, why does the pilaf have a flag in it!
Show player's score
Play
司令官に電文よ、早く読んで A telegram for the Commander; please read it quickly.
Joining a fleet
Play
暁の出番ね。見てなさい Akatsuki's turn, yes? Please observe.
Equipment(1)
Play
ありがとう。お礼はちゃんと言えるし Thank you. You have my regards.
Equipment(2)
Play
装備が大きすぎないかって?丁度良いに決まっているじゃない You say that this equipment a bit big? It's obviously just the right size!
Equipment(3)
Play
とっ当然よ N-naturally!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play Play
ありがとう。お礼はちゃんと言えるし

or (Kai) 一人前のレディとしていただくわ

Thank you. I shall properly give my regards.

or (Kai) I will accept this, as a first-class lady.

Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
別に疲れた訳じゃないんだから。 It's not that I'm tired or anything, you know.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
激しい戦闘ばかりに駆り出されて、困っちゃうわ。 I'm only being deployed to tough battles, how troubling...
Docking
completed
Ship construction
Play
新しい船が出来たって A new ship has been finished.
Return from sortie
Play
艦隊が帰ってきたんだって。ふぅ The fleet's back. *whew*
Start a sortie
Play
Play
暁、水雷戦隊出撃します

or 暁の出番ね。見てなさい

Akatsuki, deploying for naval warfare.

or Akatsuki's turn, yes? Please watch.

Battle start
Play
攻撃するからね Time for the attack, yes?
Air battle
Attack
Play
やぁー! Yaa!
Night battle
Play
突撃するんだから! Assaulting!
Night attack
Play
お子様言うなぁー! Don't say I'm a chiiild!
MVP
Play
どう考えても、暁が一番って事よね! No matter how you think about it, Akatsuki's the best!
Minor damaged(1)
Play
へっちゃらだし I'm not concerned!
Minor damaged(2)
Play
きゃあっ! Kyan! (A childish exclamation of surprise)
≥Moderately damaged
Play
もう、許さない…許さないんだから! R-really, I won't forgive you... I really won't!
Sunk
Play
こんな所で沈むの、いやだよぉ…… To sink in a place like this, I hate it...

Hourly Notifications

Time Japanese English Note
00:00
Play
マルマルマルマルよ。鎮守府も静か。ふえぇ・・・、暗いよぉ・・・ It's 0000. The base is quiet as well, yes? It's so dark...
01:00
Play
マルヒトマルマル。早く寝ないと、レディの美貌が台無しじゃない! 0100. A lady's beauty will be marred if they don't go to bed early, you know!
02:00
Play
マルフタマルマル。し、司令官・・・ちょっと廊下の奥が気になるの。一緒に見回りしてもいいのよ? 0200. C- Commander.... I'm a little concerned about the hallway. Could we go take a look together?
03:00
Play
マルサンマルマル。別に、トイレに行きたかったわけじゃないし! 0300. It's not like I needed to go to the toilet or anything!
04:00
Play
マルヨン・・・マルマル・・・。レディーは徹夜しても完璧なのよ? 04...00... A lady's all-nighter is also perfect, no?
05:00
Play
マルゴ・・・マルマル・・・。(寝息が聞こえる) 05...00... (Sounds of a sleeper's breathing)
06:00
Play
マル・・・ロク・・・マルマル・・・。あっ・・・寝る子は育つって言うじゃない! 0...6...00... Ah... Don't they say 'The well sleeping child grows up well'?
07:00
Play
マルナナ・・・マルマル・・・。えっ、やだ!完全に遅刻じゃない! 07...00.. Eh, no way! I'm completely late, aren't I!
08:00
Play
マルハチマルマル。司令官のばかばかばか!なんで起こしてくれないのよ!あれ?しれいかーん! 0800. Commander you're stupid! Dummy! Why didn't you wake me up! Huh? Comma~nder!
09:00
Play
マルキュウマルマル。レディーは速攻で朝の準備をするわ 0900. A lady prepares for the morning without delay.
10:00
Play
ヒトマルマルマル。ふぇー!もうみんないないしぃ! 1000. Wha-! There's nobody here at all!
11:00
Play
ヒトヒトマルマル。あ、戻ってきたー!みんなで大遠征なんてズルいよー! 1100. Ah, they're back~! You're all mean, all going off on expeditions!
12:00
Play
ヒトフタマルマル。えっへん!留守中の鎮守府は、この暁が一人で守ったわ 1200. A-hem! While you all were away, Akatsuki looked after the base all by herself!
13:00
Play
ヒトサンマルマル。さぁ、豪華なランチを奢ってもいいのよ? 1300. Well then, feel free to treat me to a luxurious lunch, ok?
14:00
Play
ヒトヨンマルマル。だーかーらー!どうして豪華なランチに旗が立ってるのよぉ!・・・まぁ、エビフライもハンバーグも、スパゲッティも好きだけど 1400. Why does a luxurious lunch have a flag standing in i~t!... well, I quite like fried prawns, hamburger and spaghetti anyway. (This is a child's lunch - the hamburger traditionally has a flag stuck in it)
15:00
Play
ヒトゴーマルマル。「ほら、豪勢だろ?」じゃないわよ!ぷんすか! 1500. Don't say "Hey, isn't this grand"! I'll pout!
16:00
Play
ヒトロクマルマル。では暁、一人前のレディとして、一旗あげてくるわ 1600. Well then, Akatsuki, as a first-class lady, will make a name for herself in the world.
17:00
Play
ヒトナナマルマル。さて、もうひと頑張りしましょ 1700. Well, let's go and do our best~
18:00
Play
ヒトハチマルマル。ふぅ、レディーにも休息は必要ね 1800. Whew, breaks are vital for ladies as well, no?
19:00
Play
ヒトキューマルマル。司令官、ハーブティーとかないかしら?・・・うん、どうせないわよね 1900. Commander, do we have anything like herb tea around, I wonder? ...No, I guess not.
20:00
Play
フタマルマルマル。暁ががんばってカレー作ったのよ。どうかな、どうかな? 2000. Akatsuki's do-your-best curry is done! How is it, how is it?
21:00
Play
フタヒトマルマル。えぇ~、甘口ですって?これでも、ずいぶん辛くしたつもりなんだけど・・・ 2100. Eh? It's mild, you say? But, I thought I made it plenty spicy...
22:00
Play
フタフタマルマル。さぁ、これからは大人の、レディの時間よ! 2200. Well then, from now on it's the adults - the ladies' time!
23:00
Play
フタサン・・・マルマル・・・(寝息が聞こえる) 23...00... (Sounds of snoring)

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
AkatsukiUncommonDD071✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Trivia

  • Sunk in action off Guadalcanal on November 13, 1942.
  • Her name means "dawn".
  • The Akatsuki-Class are sometimes considered a subclass of the Fubuki-Class, like the Ayanami-Class, as during the war they were not treated as distinct.  They featured improved boilers and torpedo launcher turrets over the Ayanami class.  
  • Although her CG has a 61cm Quad Torpedo Mount, her starting equipment includes a 61cm Triple Torpedo Mount.
  • She is required for quests A10, A52, B12 and B42.

See Also