• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Southern War Princess"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
com>Nini207
m (→‎Quotes: Broken English; I'm not sure how successfully I salvaged the first note.)
m
 
(14 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{Enemy/Header/Box}}
|
+
{{EnemyShipCategoriesKai|{{PAGENAME}}}}
===Basic===
 
{{shipinfo2
 
| name=Southern War Princess
 
| japanesename=南方棲戦姫
 
| id=548
 
| image=[[File:548_Southern_War_Princess.png|280px]]
 
| color=red
 
| type=
 
| class=Abyssal
 
| hp=350
 
| firepower=160
 
| armor=120
 
| torpedo=100
 
| evasion=30
 
| AA=80
 
| aircraft=90
 
| speed=Slow
 
| LOS=90
 
| ASW=0
 
| range=Long
 
| luck=50
 
| slot=3
 
| time=''unbuildable''
 
| slot1=16inch Triple Cannon
 
| slot2=16inch Triple Cannon
 
| slot3=Abyssal Fighter Mk.II
 
| slot4=-Locked-
 
| space1=0
 
| space2=0
 
| space3=90
 
| space4=-}}
 
|}
 
{{clear}}
 
 
 
  
 
==Quotes==
 
==Quotes==
 
{{Abyssquote
 
{{Abyssquote
| 開幕前=ナンドデモ ミナソコニ オチテイクガイイ……
+
|Clip1 = {{Audio|file=Southern_War_Hime_Intro.ogg}}
| EN1=You had better fall to the bottom...as many times... as you like...
+
|開幕前 = ナンドデモ ミナゾコニ オチテイクガイイ……
| Note1=In this sentence, she says "ミナソコ" (minasoko), but she means "ミナゾコ or 水底" (minazoko). "ミナゾコ" should mean the bottom of the sea here.
+
|EN1 = You had better fall to the bottom...as many times... as you like...
| 砲撃=ココハトオシマセン…
+
|Note1 = In this sentence, she says "ミナソコ" (minasoko), but she says "ミナゾコ or 水底" (minazoko) aloud. "ミナゾコ" should mean the bottom of the sea here.
 +
( In Winter 2019 Event, This sentence was rewritten ミナゾコ)
 +
|Clip0 = {{Audio|file=Southern_Attack_1.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_Attack_2.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_War_Hime_Attack.ogg}}
 +
|砲撃 = ココハトオシマセン…
  
 
or
 
or
Line 51: Line 20:
  
 
オロカナ…
 
オロカナ…
| EN0=
+
|EN0 = You will not pass here...
You will not pass here...
 
  
 
or
 
or
Line 61: Line 29:
  
 
Foolish...
 
Foolish...
| Note0=In this sentence, "fall" means to sink to the bottom of the sea.
+
|Note0 = In this sentence, "fall" means to sink to the bottom of the sea.
| 被弾=ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ…
+
|Clip2 = {{Audio|file=Southern_Damaged_1.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_Damaged_2.ogg}}
 +
|被弾 = ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ…
  
 
or
 
or
  
 
チッ…
 
チッ…
| EN2=I won't... be defeated... again...
+
|EN2 = I won't... be defeated... again...
  
 
or
 
or
Line 73: Line 42:
  
 
Tch...
 
Tch...
| Note2=
+
|Clip3 = {{Audio|file=Southern_War_Hime_Sunk.ogg}}
| 昼戦終了時=ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ…
+
|昼戦終了時 = ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ…
| EN3=Will I... Will I... be resurrected again... someday...
+
|EN3 = Will I... Will I... be resurrected again... someday...
| Note3=
+
}}
|Clip1 = {{Audio|file=Southern_War_Hime_Intro.ogg}}|Clip0 = {{Audio|file=Southern_Attack_1.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_Attack_2.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_War_Hime_Attack.ogg}}|Clip2 = {{Audio|file=Southern_Damaged_1.ogg}}<br/>{{Audio|file=Southern_Damaged_2.ogg}}|Clip3 = {{Audio|file=Southern_War_Hime_Sunk.ogg}}}}
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
==Notes==
+
==Artists==
* [[Summer 2013 Event]] E-4 boss
+
* '''[[Illustrator]]''': [[Akira]]
* [[Fall 2013 Event]] E-5 pre-boss, E-5 boss under certain conditions
+
* '''[[Seiyuu]]''': [[Taketatsu Ayana]]
* Map 5-3 & 5-5 boss node
+
 
* Shares voice lines with [[Armored Carrier Princess]]
+
==Trivia==
{{clear}}
+
* [[Summer 2013 Event]] E-4 boss.
 +
* [[Fall 2013 Event]] E-5 pre-boss, E-5 boss under certain conditions.
 +
* Map 5-3 & 5-5 boss node.
 +
* Shares voice lines with [[Armored Carrier Princess]].
 +
* The HP was 350 and the armor was 120 before [[Winter 2019 Event]].
  
 +
=See Also=
 
{{Enemyshiplist}}
 
{{Enemyshiplist}}
 
[[Category:Bosses]]
 
[[Category:Bosses]]
[[Category:Enemy Vessel]]
+
[[Category:Akira]]
 +
[[Category:Taketatsu Ayana]]

Latest revision as of 13:22, 15 January 2023

Info

Basic

Southern War Princess

No.1548 南方棲戦姫

Abyssal Aviation Battleship

Enemy Full Southern War Princess.png
Statistics
Icon HP.png HP 380 Icon Gun.png Firepower 160
Icon Armor.png Armor 188 Icon Torpedo.png Torpedo 100
Icon Evasion.png Evasion 30 Icon AA.png AA 80
Icon Aircraft.png Aircraft 90 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Slow Icon LOS.png LoS 90
Icon Range.png Range Long Icon Luck.png Luck 50
Air Power Slots
47 4
Equipment Space
Large Caliber Main Gun 16inch Triple Gun MountEquipment Item 46cm Triple Gun Mount.png 0
Large Caliber Main Gun 16inch Triple Gun MountEquipment Item 46cm Triple Gun Mount.png 0
Carrier-based Fighter Aircraft Abyssal Fighter Mark.IIPlane e.png 90
Large Radar Abyssal Surface RadarEquipment Item Type 32 Surface Radar.png 0
Extra Statistics
Icon Aircraft.png Opening Airstrike
No
Icon Torpedo.png Opening Torpedo
No
Icon Gun.png Day Battle
Shelling (205)
Icon Gun.pngIcon LOS.png Artillery Spotting
No
Icon Torpedo.png Closing Torpedo
105
Icon ASW.png ASW Attack
No
Icon Gun.pngIcon Torpedo.png Night Battle
Double Attack (360 x2)

Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
ナンドデモ ミナゾコニ オチテイクガイイ…… You had better fall to the bottom...as many times... as you like... In this sentence, she says "ミナソコ" (minasoko), but she says "ミナゾコ or 水底" (minazoko) aloud. "ミナゾコ" should mean the bottom of the sea here.

( In Winter 2019 Event, This sentence was rewritten ミナゾコ)

Attacking
Play
Play
Play
ココハトオシマセン…

or

オチナサイ!

or

オロカナ…

You will not pass here...

or

Fall!

or

Foolish...

In this sentence, "fall" means to sink to the bottom of the sea.
Under attack
Play
Play
ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ…

or

チッ…

I won't... be defeated... again...

or


Tch...

Sunk
Play
ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ… Will I... Will I... be resurrected again... someday...


Artists

Trivia

See Also