• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Old/Airfield Princess"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 36: Line 36:
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 +
==Quotes==
  
===Trivia===
+
{{Abyssquote
 +
| 開幕前=ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ…
 +
| EN1=
 +
| Note1=
 +
| 砲撃=ダカラ…ムリナノヨ…
 +
| EN0=
 +
| Note0=
 +
| 被弾=キャァ!
 +
| EN2=
 +
| Note2=
 +
| 昼戦終了時=タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ…
 +
| EN3=
 +
| Note3=
 +
}}
 +
==Trivia==
 
*E-4 Boss of Fall Event
 
*E-4 Boss of Fall Event
 
*Refer to [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field]
 
*Refer to [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field]

Revision as of 17:06, 6 May 2014

Info

Basic

Airfield Princess

No.556 飛行場姫

Abyssal Class Aviation Battleship

Port hime.png
Statistics
Icon HP.png HP 500 Icon Gun.png Firepower 70
Icon Armor.png Armor 140 Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 1 Icon AA.png AA 120
Icon Aircraft.png Aircraft 392 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Low Icon LOS.png LOS 90
Icon Range.png Range Medium Icon Luck.png Luck 10
Consumption
Fuel.pngFuel no data Ammunition.pngAmmo no data
Build Time Slots
unbuildable 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
Abyssal Fighter Mk.II 98
Abyssal Fighter Mk.II 98
Abyssal Dive Bomber Mk.II 98
Abyssal Torpedo Bomber Mk.II 98


Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ…
Attacking
ダカラ…ムリナノヨ…
Under attack
キャァ!
Sunk
タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ…


Trivia

  • E-4 Boss of Fall Event
  • Refer to Henderson Field
  • Type 3 Shell deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield Link.
  • Due to her being an airfield, Torpedos won't reach her.
  • Damage text is different from others:
    • Slightly damaged(小破) → Confused(混乱)
    • Moderately damaged(中破) → Damaged(損傷)
    • Heavily damaged(大破) → Broken(損壊)
    • Sunken(轟沈) → Destroyed(破壊)