- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Old/Airfield Princess"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quotes) |
(→Quotes: Fixed the translation and removed dumb comments.) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
{{Abyssquote | {{Abyssquote | ||
| 開幕前=ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ… | | 開幕前=ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ… | ||
− | | EN1=You shall sink... to the | + | | EN1=You shall sink... to the bottom... as many times... as necessary... |
− | | Note1= | + | | Note1= |
| 砲撃=ダカラ…ムリナノヨ… | | 砲撃=ダカラ…ムリナノヨ… | ||
− | | EN0= | + | | EN0=Told you... it's futile... |
− | | Note0= | + | | Note0= |
| 被弾=キャァ! | | 被弾=キャァ! | ||
| EN2=Kyaa! | | EN2=Kyaa! | ||
− | | Note2= | + | | Note2= |
| 昼戦終了時=タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ… | | 昼戦終了時=タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ… | ||
− | | EN3=A lot of iron... | + | | EN3=A lot of iron... shall sink... in this sea... yes... |
− | | Note3= | + | | Note3= |
}} | }} | ||
Revision as of 20:55, 11 June 2014
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Introduction |
ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ… | You shall sink... to the bottom... as many times... as necessary... | |
Attacking |
ダカラ…ムリナノヨ… | Told you... it's futile... | |
Under attack |
キャァ! | Kyaa! | |
Sunk |
タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ… | A lot of iron... shall sink... in this sea... yes... |
Trivia
- E-4 Boss of Fall Event
- Refer to Henderson Field
- Type 3 Shell deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield Link.
- Due to her being an airfield, Torpedos won't reach her.
- Damage text is different from others:
- Slightly damaged(小破) → Confused(混乱)
- Moderately damaged(中破) → Damaged(損傷)
- Heavily damaged(大破) → Broken(損壊)
- Sunken(轟沈) → Destroyed(破壊)
|