- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Armored Carrier Princess"
Jump to navigation
Jump to search
com>Pettanpettan |
(cross-posting translation from other page) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
{{Abyssquote | {{Abyssquote | ||
| 開幕前=ナンドデモ…ミナゾコニ…オチテイクガイイ… | | 開幕前=ナンドデモ…ミナゾコニ…オチテイクガイイ… | ||
− | | EN1= | + | | EN1=Doesn't matter how many...go to the bottom...as many times as you like... |
− | | Note1= | + | | Note1=As in "sink to the bottom". |
| 砲撃=ココハトオシマセン… | | 砲撃=ココハトオシマセン… | ||
Line 50: | Line 50: | ||
オロカナ… | オロカナ… | ||
| EN0= | | EN0= | ||
+ | You will not pass through here... | ||
+ | |||
+ | or | ||
+ | |||
+ | Sink! | ||
+ | |||
+ | or | ||
+ | |||
+ | So foolish... | ||
| Note0= | | Note0= | ||
| 被弾=ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ… | | 被弾=ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ… | ||
Line 56: | Line 65: | ||
チッ… | チッ… | ||
− | | EN2= | + | | EN2=I have...no...I will not be defeated again... |
− | | Note2= | + | |
+ | or | ||
+ | |||
+ | Gh! | ||
+ | | Note2=(rough translation) "もう" is usually used in the context of "once more", etc. (see below as an example), so it is strange to hear in this context. | ||
| 昼戦終了時=ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ… | | 昼戦終了時=ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ… | ||
− | | EN3= | + | | EN3=I will...I will...come back once more...and be ressurected... |
| Note3= | | Note3= | ||
}} | }} | ||
+ | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*Boss for Map 4-4 when Boss HP is under 25% and for 5-2. | *Boss for Map 4-4 when Boss HP is under 25% and for 5-2. |
Revision as of 09:48, 7 May 2014
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Introduction |
ナンドデモ…ミナゾコニ…オチテイクガイイ… | Doesn't matter how many...go to the bottom...as many times as you like... | As in "sink to the bottom". |
Attacking |
ココハトオシマセン…
or オチナサイ! or オロカナ… |
You will not pass through here...
or Sink! or So foolish... |
|
Under attack |
ワタシハ…モウ…ヤラレハシナイ…
or チッ… |
I have...no...I will not be defeated again...
or Gh! |
(rough translation) "もう" is usually used in the context of "once more", etc. (see below as an example), so it is strange to hear in this context. |
Sunk |
ワタシモ…ワタシモ…モウイチド…ヨミガエルノカ… | I will...I will...come back once more...and be ressurected... |
Trivia
- Boss for Map 4-4 when Boss HP is under 25% and for 5-2.
- Also appears in 5-4.
- Shares voice lines with Southern War Princess
|