Line 74: |
Line 74: |
| | scenario =Introduction | | | scenario =Introduction |
| | origin =あたし…白露型駆逐艦……その八番艦。山風。 | | | origin =あたし…白露型駆逐艦……その八番艦。山風。 |
− | | translation = | + | | translation =I'm...a Shirayuki class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 86: |
Line 86: |
| | scenario =Secretary 1 | | | scenario =Secretary 1 |
| | origin =何か用? | | | origin =何か用? |
− | | translation = | + | | translation =What is it? |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 92: |
Line 92: |
| | scenario =Secretary 2 | | | scenario =Secretary 2 |
| | origin =やめてよ…放っておいて。 | | | origin =やめてよ…放っておいて。 |
− | | translation = | + | | translation =Stop it...leave me alone. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 98: |
Line 98: |
| | scenario =Secretary 3 | | | scenario =Secretary 3 |
| | origin =構わないで…。放っておいてって言ってるでしょ?やめてよ…そういうの。 | | | origin =構わないで…。放っておいてって言ってるでしょ?やめてよ…そういうの。 |
− | | translation = | + | | translation =Stop messing with me...I told you to leave me alone didn't I? Stop it...I'm begging you. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 104: |
Line 104: |
| | scenario =Secretary Idle | | | scenario =Secretary Idle |
| | origin =放っておいて…放って…。…えっと…あの…あの…あたし…。…え!?なんでも…ない、から…なんでも…。 | | | origin =放っておいて…放って…。…えっと…あの…あの…あたし…。…え!?なんでも…ない、から…なんでも…。 |
− | | translation = | + | | translation =Leave me alone...Leave me...umm...that's...that's...I. Huh! It's no...thing, just...nothing... |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 122: |
Line 122: |
| | scenario =Player's Score | | | scenario =Player's Score |
| | origin =見たいの?いいけど。 | | | origin =見たいの?いいけど。 |
− | | translation = | + | | translation =You want to see? Okay. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 128: |
Line 128: |
| | scenario =Joining The Fleet | | | scenario =Joining The Fleet |
| | origin =二十四駆…抜錨。行くよ。 | | | origin =二十四駆…抜錨。行くよ。 |
− | | translation = | + | | translation =24th Destroyer Division...weigh anchor. Let's go. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 134: |
Line 134: |
| | scenario =Equipment 1 | | | scenario =Equipment 1 |
| | origin =構わないで。 | | | origin =構わないで。 |
− | | translation = | + | | translation =Don't mind me. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 140: |
Line 140: |
| | scenario =Equipment 2 | | | scenario =Equipment 2 |
| | origin =いいのに。 | | | origin =いいのに。 |
− | | translation = | + | | translation =This is good. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 146: |
Line 146: |
| | scenario =Equipment 3 | | | scenario =Equipment 3 |
| | origin =まあ、いいか。 | | | origin =まあ、いいか。 |
− | | translation = | + | | translation =Ah, pretty good. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 152: |
Line 152: |
| | scenario =Supply | | | scenario =Supply |
| | origin =別にいいよ、もったいないから。 | | | origin =別にいいよ、もったいないから。 |
− | | translation = | + | | translation =It's nothing special, it's just a waste. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 158: |
Line 158: |
| | scenario =Docking (Minor) | | | scenario =Docking (Minor) |
| | origin =一応…直して…いい? | | | origin =一応…直して…いい? |
− | | translation = | + | | translation =Is it okay...if I'm fixed...right now? |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 164: |
Line 164: |
| | scenario =Docking (Major) | | | scenario =Docking (Major) |
| | origin =沈まないけど…ちょっと、痛い。 | | | origin =沈まないけど…ちょっと、痛い。 |
− | | translation = | + | | translation =I won't sink...but it does hurt...a bit. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 170: |
Line 170: |
| | scenario =Construction | | | scenario =Construction |
| | origin =できた…! | | | origin =できた…! |
− | | translation = | + | | translation =Done...! |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 176: |
Line 176: |
| | scenario =Return From Sortie | | | scenario =Return From Sortie |
| | origin =戻って…きたよ。 | | | origin =戻って…きたよ。 |
− | | translation = | + | | translation =I came back. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 194: |
Line 194: |
| | scenario =Attack | | | scenario =Attack |
| | origin =撃つよ!撃つからね! | | | origin =撃つよ!撃つからね! |
− | | translation = | + | | translation =Shooting! I'm shooting! |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 200: |
Line 200: |
| | scenario =Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack | | | scenario =Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack |
| | origin =あなたも…沈めば? | | | origin =あなたも…沈めば? |
− | | translation = | + | | translation =Will you...sink too? |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 212: |
Line 212: |
| | scenario =MVP | | | scenario =MVP |
| | origin =あたしが…?別にいい…そういうのは。…そういうのは!…あたし、いらないの。 | | | origin =あたしが…?別にいい…そういうのは。…そういうのは!…あたし、いらないの。 |
− | | translation = | + | | translation =It's me...? It's nothing special...I don't think. That's right! I don't need this. |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |
Line 230: |
Line 230: |
| | scenario =Major Damage | | | scenario =Major Damage |
| | origin =嫌だよ!あたし、沈みたくない!嫌だからね! | | | origin =嫌だよ!あたし、沈みたくない!嫌だからね! |
− | | translation = | + | | translation =I hate this! I won't sink! But I hate this! |
| | audio = | | | audio = |
| }} | | }} |